LoveRead.info » Книги » Детективы » 1888 - Ж. Л. Готье

1888 - Ж. Л. Готье

Книгу 1888 - Ж. Л. Готье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

131 0 18:01, 17-04-2023

Книга 1888 - Ж. Л. Готье читать онлайн бесплатно без регистрации

Разоренный ставками в покер, исчезнувший на полгода, озлобленный и больной детектив Итан Брандт возвращается обратно в столицу Англии осенью 1888 года. Своим приездом он вызывает напряженность в лондонском обществе, потому что никто из высокопоставленных чиновников не знает, на кого на этот раз будет собрано досье и кто снова станет участником фальшивого преступления.Сам Итан не желает возвращаться в круг аристократов, но все равно будет вовлечен в кровавый конфликт между ними и неохотно займется расследованием жутких убийств, погрузивших мокрый, одуряющий и угрюмый Лондон в оторопь и ужас на долгие месяцы. Опрашивая свидетелей, стараясь избавиться от вмешательств в дело комиссара полиции и нового детектива, мистер Брандт будет вынужден докопаться не только до истоков совершенного преступления, но и вытянуть на поверхность глубоко скрытые факты биографий своих старых знакомых, замешанных в тревоге, охватившей каждый темный закоулок города.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 94
    Перейти на страницу:
    скрытые дела с миссис Белл? Где, к слову, вы находились вчера весь вечер и ночь?

    Мужчина все-таки подавился консервами, крепко закашлял, начал бить себя по груди, боясь вдохнуть, и чуть не умер прямо у меня на глазах.

    – С вечера я играл в рулетку с Дэвидом в подвале, – ответил он, тяжело дыша, затем сел на край кровати и отбросил банку на столик. – Потом я слонялся по пабу примерно до пяти утра: то к девкам приставал, то дрался с пьяницами, то с барменом говорил.

    – Беатрис в Лондоне?

    – Да.

    – Где ее можно найти?

    – Не знаю, но у себя дома вы ее точно не застанете.

    – Когда она придет к вам в следующий раз?

    – Понятия не имею. Поднялся шум из-за убийства посыльного, вы сказали рабочим, что благотворительность заражена. В ближайшее время Беатрис заляжет на дно.

    – Дэвид обмолвился, что не видел женщину несколько недель. Как она незамеченной пробиралась в паб?

    – Миссис Белл приходила в мужской одежде, когда Дэвид организовывал азартные игры в подвале.

    – На ней были сапоги с золотой застежкой?

    – Нет. Она носит мужские ботинки на пуговицах.

    – Сюзен Бернс вышла одна из паба?

    – Я слышал, что перед смертью с ней кто-то был на улице, но из паба она вышла одна.

    – Откуда Беатрис знает мистера Фитцджеральда?

    – Я познакомил их в конце весны. Райану нужна была подработка, он мыл полы у нее в клинике.

    – Можно ли надеяться на вас в качестве свидетеля, выступающего против миссис Белл? Готовы ли вы подтвердить ужасные вещи, творящиеся в абортарии, и желание женщины заразить нищих, прикрываясь благотворительностью?

    – Конечно, при условии, что моя жизнь останется в сохранности и синдикат Гончих не упекут за решетку в качестве соучастников.

    От повсеместного дыма, заполонившего все здание, в горле оставался мерзкий осадок, мешающий глотать и пересушивающий глотку.

    – Отлично. В ближайшее время я поговорю по этому вопросу с Томасом Гилбертом, – сказал я, поднимаясь на ноги, – доброго вечера.

    – Берегите себя, детектив, – угрожающе послышалось вслед.

    Глава 22

    Я очнулся, вскочил на ноги, и, протерев опухшие глаза, понял, что нахожусь в камере Скотланд-Ярда вместе с мистером Фитцджеральдом, безмятежно проводящем время в глубоком сне на противоположной скамье рядом с пришибленным мужчиной.

    Я совершенно не помнил, как добрался из паба до полицейской штаб-квартиры. Последние мои воспоминания были связаны с попытками отбиться от назойливых женщин, окруживших меня около выхода из питейного заведения, и я очень надеялся, что по дороге не совершил какую-нибудь глупость в беспамятстве, потому что, зная себя, вполне мог это сделать.

    – Ого, мистер Брандт пришел в себя. Тяжелая ночь выдалась, да? – приветливо произнес Томас, остановившись около решетки. – Вы уже выбрали в какую тюрьму отправитесь: «Ванд-сворт» или «Холлуэй»? Или, может быть, в «Миллбэнк»? Она чище, и там дают какао.

    – Что вы, черт подери, несете?! – воскликнул я, вцепившись двумя руками в железную решетку. – Какая тюрьма? За какие правонарушения?

    – Как за какие? Разбили фонарь, витрину обувного магазина, – читал он с листка, – отобрали у детей волчок и крутили его в неположенном месте.

    – Очень оригинальные злодеяния, мистер Гилберт, до которых только вы могли додуматься. Выпустите меня.

    Комиссар рассмеялся, поворачивая ключ в замке, и поведал занимательную историю о том, как поздно вечером я завалился в Департамент уголовных расследований в перепачканном землей и покрытом колючками пальто, после чего ходил то к помощнику комиссара, то к детективам, и рассказывал им анекдоты.

    – Какой позор!.. – пролепетал я, содрогаясь всем телом. – Они же теперь все будут насмехаться надо мной!

    – Нет, не будут. Вы здорово скоротали нам вчерашний вечер, а мы снова увидели в вас добродушного и веселого человека. Впервые за долгое время.

    Мужчина признался, что был заинтересован моим внешним видом, но так и не смог выведать, где и в какую яму я упал. Также, по его словам, он изначально подумал, будто я был пьян, но не почувствовал запаха спирта и пришел в замешательство, когда выяснил, что такое состояние вызвано употреблением табака и каннабиса, ведь раньше за мной подобного увлечения он никогда не замечал.

    – Потом вы сказали, что вам нужен мистер Гилберт и отправились ко мне в кабинет, хотя я вместе со всеми слушал ваши истории, – сказал Томас и передал мне мою брошь, заботливо завернутую в небольшой платочек. – Я нашел вас спящим на полу, около своей двери.

    – А кто очистил мое пальто? Надеюсь, не мистер Фитцджеральд.

    – Нет, вон тот мужчина. Сказал, что делать ему все равно нечего. Полиция нашла у него в квартире коноплю на продажу для подпольных лекарств, но говорит, что не его.

    – И вы ему не верите?

    – Да полно, Итан. Посмотрите, этот человек – еврей! У нас половина преступлений свершено ими. Не желаю разбираться, тут и так все понятно.

    – Преступления совершаются вне зависимости от нации. Во главе всегда стоит соблюдение нравственности, моральных и этических норм. Все зависит от людей.

    – От людей, – усмехнулся комиссар, – определенных национальностей.

    Я угрюмо покачал головой от бесполезности спора с Томасом, который, как всегда, покрутил бы пальцем у виска и упрекнул бы меня в незнании точной статистики по преступлениям, не желая продолжать дискуссию.

    – Не вижу среди арестованных миссис Белл. Не удалось найти женщину?

    – Беатрис не в Лондоне, – сухо ответил полицейский. – Она на конференции в Рединге.

    – Ложь! Позавчера она встречалась с информатором Гончих! Мистер Гилберт, если вы продолжите препятствовать расследованию, то я буду вынужден пожаловаться на вас! И, будьте уверены, на министре внутренних дел мои жалобы не остановятся!

    – Да вы, оказывается, кляузник, мистер Брандт. Последние десять лет мутили воду вокруг себя, а теперь еще и доносами начали заниматься? Я найду Беатрис, можете не сомневаться, – ответил мужчина и раздраженно сощурился. – Давайте разбудим мистера Фитцджеральда, и вы его побыстрее допросите, а то скоро в Скотланд-Ярд прибудет Виктор, господи прости.

    Мистер Гилберт бросил высокомерный взгляд на задержанного парикмахера, ибо всем сердцем презирал евреев, а эмигрантов ненавидел всей душой, затем приказал конвоирам привести Райана в чувство, а сам откланялся, возложив допрос полностью на мои ослабевшие плечи.

    Я повесил пальто на одинокую старую вешалку при входе, видавшую не одного преступника, провел костлявой кистью по столу, стерев плотный слой пыли, сел верхом на стул, положив подбородок на спинку, и принялся ждать, когда ко мне приведут подозреваемого.

    Мой вес продолжал медленно уменьшаться, ибо никогда в своей жизни я не видел у себя таких худых пальцев, как у мертвеца, хотя одежда все еще сидела по фигуре, и дома, в зеркале, я видел подтянутое

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки