LoveRead.info » Книги » Детективы » Солнечные часы - Софи Ханна

Солнечные часы - Софи Ханна

Книгу Солнечные часы - Софи Ханна читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

458 0 21:24, 09-05-2019
Солнечные часы - Софи Ханна
09 май 2019
Автор: Софи Ханна Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Солнечные часы - Софи Ханна читать онлайн бесплатно без регистрации

У Наоми Дженкинс странная профессия – она делает солнечные часы на заказ. Не менее странная у нее и личная жизнь. Каждый четверг в одно и то же время она встречается с человеком, о котором практически ничего не знает, но которого она любит больше жизни. Однажды он не приходит на встречу, и Наоми решает, что с ее таинственным возлюбленным случилось что-то страшное. Убила ли его жена, которую Наоми никогда не видела? Или же он просто сбежал от своих женщин? А может, дело куда сложнее и страшнее? В этом нестандартном детективе за каждым словом прячется ложь, каждый из его участников – не тот, кем он пытается казаться, а за фасадом добропорядочной жизни скрывается настоящий ад. Разобраться в любовных и преступных переплетениях должны полицейский Саймон Уотерхаус и его напарница Чарли Зэйлер, которых, в свою очередь, также связывают крайне непростые отношения.В своем втором детективе Софи Ханна выдерживает тот высокий уровень психологизма и увлекательности, какой уже задала в дебютном романе «Маленькое личико», ставшем большим европейским бестселлером.
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 91
    Перейти на страницу:

    – … и три окошка над дверью, тоже с арочным верхом?

    Я киваю. Не спрашиваю, откуда она знает, – все равно не ответит.

    Чарли Зэйлер сдергивает куртку с крючка в прихожей и вынимает из кармана ключи.

    – Поехали, – говорит она.


    Какое-то время мы едем в молчании. Никто не задает вопросов, никто не отвечает. Слишком много надо сказать, с чего начнем? Добрались до Хай-стрит, свернули налево и мимо бара «Старая часовня» выехали на Чепел-лейн.

    Я не хочу тут быть. Тебя здесь нет.

    – Свозите меня еще раз к Роберту в больницу, – прошу я.

    – Забудьте, – говорит сержант Зэйлер.

    – У вас неприятности из-за того, что вы меня к нему провели? Вы поэтому расстроены? Проблемы на работе?

    Она смеется. Дом номер три по Чепел-лейн по-прежнему повернут спиной к улице. У меня возникла странная мысль: будто минуту-другую назад твой дом, открытый и гостеприимный, смотрел на мир и отвернулся, только увидев меня. Я знаю, кто ты. Оставь меня.

    Сержант Зэйлер паркуется скверно, колесо «ауди» втыкается в бордюр.

    – Придется вам показать мне этот глиняный домик, – говорит она. – Мы должны знать, действительно он там или вы фантазируете. Уверены, что паника не повторится?

    – Да. Я боялась осознать, что вижу, поэтому мозг и противился. Вчера ночью я справилась с паникой. Видели бы вы мое постельное белье, его точно из бассейна достали.

    – Что ж, тогда пойдем.

    Мы огибаем твой дом. С понедельника ничего не изменилось – все тот же запущенный сад и тот же впечатляющий вид. Как часто ты стоял здесь на жухлой траве, среди обломков своей семейной жизни, и мечтал сбежать туда, в этот прекрасный пейзаж, такой близкий и такой недоступный?

    Я направляюсь к окну. Сержант Зэйлер останавливается рядом, и я показываю ей шкафчик у стены. Домик с голубой дверью с полукруглым верхом стоит на второй полке снизу.

    – Тот, который рядом со свечой. – Я смотрю на него, потрясенная не меньше, чем если бы его там не оказалось. Должно быть, внезапное осознание, что ты добился чего-то важного, легко спутать с удивлением.

    Кивнув, Чарли Зэйлер прислоняется к стене, вынимает из кармана пачку сигарет, закуривает. У нее побелели губы, да и все лицо какое-то серое. Это глиняное бунгало ей о чем-то говорит, но я боюсь спросить.

    Я собираюсь повторить просьбу свозить меня к тебе, когда она произносит: «Наоми…» Выражение ее лица сулит мне новое потрясение.

    – Я знаю, где находится это… этот дом. Сейчас я собираюсь сесть в машину и отправиться туда. Человек, который вас изнасиловал, будет там, и я добьюсь от него признания, даже если для этого придется клещами выдирать у него ногти один за другим.

    Я молчу. Может, она сошла с ума?

    – Высажу вас на стоянке такси, – добавляет Зэйлер.

    – Но как… Кто?…

    Она уже шагает к калитке. И не собирается мне отвечать.

    – Подождите! – кричу я, догоняя ее. – Я поеду с вами.

    Я стою точно на том месте, где в понедельник стояла Джульетта. А сержант Зэйлер – на моем месте. Спектакль все тот же, действующие лица другие.

    – Плохая идея, для нас обеих, – возражает она. – Для вашей безопасности и душевного самочувствия и для моей карьеры.

    Если я это сделаю, если поеду туда и увижу этого человека, то что бы потом ни случилось, мне больше не придется считать себя трусихой.

    – А мне плевать, – говорю я.

    Сержант Зэйлер пожимает плечами:

    – Мне тем более.

    Глава двадцать третья

    08/04/06

    – Кто-нибудь видел Чарли?

    Гиббс и Селлерс находились совсем рядом, но Саймон от беспокойства крикнул на весь коридор.

    – Мы как раз собирались тебя искать. – Селлерс остановился у автомата с напитками рядом со входом в буфет и полез в карман за мелочью.

    – С ней что-то не так, – сказал Гиббс. – Только что – я без понятия.

    – Ты сообщил ей настоящую фамилию Хейворта?

    – Ну да, как раз начал рассказывать…

    – Черт! – Саймон потер переносицу, раздумывая. Проблема серьезная. Сколько следует сообщить Селлерсу и Гиббсу? Лорел и Харди[22], чтоб им… Однако сказать придется.

    – Начал рассказывать, говорю, и только добрался до того, что Хейворт раньше был Робертом Энгилли, как она умчалась, – продолжал Гиббс. – Выскочила из участка, прыгнула в машину – и по газам. Видок у нее был не очень. Что вообще происходит?

    – Я не смог ее найти. И вас обоих, кстати, тоже. У Чарли мобильник отключен, а она этого никогда не делает. Вы же знаете Чарли, она всегда на связи и не уезжает, не предупредив меня куда. Пришлось позвонить ее сестре.

    – И? – спросил Селлерс.

    – И ничего хорошего. Этот ее отпуск, из которого она сорвалась, – они должны были отдыхать в Испании…

    – Должны были? – удивился Гиббс, до сих пор уверенный, что там сержант и отдыхала. Оттуда и прилетела обратно из-за сложностей с делом Роберта Хейворта.

    – Отель им не понравился, и Чарли с Оливией улетели в Шотландию, в пансионат «Серебряный холм».

    Селлерс дернулся, вскинув голову, какао выплеснулось ему на пальцы.

    – Как это – «Серебряный холм»? Пансионат родного брата Роберта Хейворта? Я только что записал его имя, буквально десять минут назад.

    – Тот самый, – мрачно подтвердил Саймон. – По мнению Оливии, у Чарли с Грэмом Энгилли… э-э-э… связь.

    – Да она там не больше суток провела!

    – Знаю.

    Саймон не видел нужды передавать остальную информацию, которую узнал от Оливии, – о том, как Чарли придумала себе любовника, чтобы вызвать ревность его, Саймона, как, встретив реального Грэма, ухватилась за шанс превратить фантазию в реальность. Все это для него слишком. На досуге поразмыслит.

    А пока он пересказал только существенные факты.

    – Наоми Дженкинс дала нам карточку пансионата «Серебряный холм» в понедельник, когда пришла с заявлением о пропаже Хейворта. По ошибке дала, вместо своей визитки. Карточка осталась у Чарли, она мне показывала, что-то такое упоминала о специальном предложении. Отель в Испании оказался паршивым, и она, очевидно, вспомнила о шотландском пансионате.

    – Погоди-ка, – вставил Гиббс, протягивая руку. Селлерс вздохнул, но отдал стаканчик с какао. – Выходит, у Наоми Дженкинс была визитка брата Хейворта? А настоящее имя Хейворта она знала? С его семьей встречалась?

    – Вряд ли. Дженкинс тоже не отвечает на звонки, но я сомневаюсь, что она знала. Слишком уж она переживала за Хейворта, слишком настойчиво требовала разыскать его. Если бы она знала про его семью – да и о том, что он сменил фамилию, – сообщила бы нам сразу, еще в понедельник.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки