LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело Уичерли - Росс МакДональд

Дело Уичерли - Росс МакДональд

Книгу Дело Уичерли - Росс МакДональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 11:47, 09-05-2019
Дело Уичерли - Росс МакДональд
09 май 2019
Автор: Росс МакДональд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Дело Уичерли - Росс МакДональд читать онлайн бесплатно без регистрации

Один из самых известных романов Росса Макдональда. Одно из самых захватывающих дел любимого героя писателя - готового к любым опасностям детектива Лу Арчера.Пропала Феба, единственная дочь миллионера Уичерли. Вот уже два месяца как от нее нет известий.Поначалу Арчер подозревает, что избалованная девчонка просто сбежала с тайным возлюбленным. Но как только он начинает расследование, дело принимает совершенно неожиданный оборот.Слишком много тайн окружало Фебу. Слишком многие могли желать ей смерти. А единственная, кто может пролить свет на загадку исчезновения девушки, - бывшая жена Уичерли, роковая красавица Кэтрин, - внезапно гибнет при загадочных обстоятельствах...
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:

    — Ничего, ничего, — улыбнулся он. — Вас что-нибудь еще интересует?

    — Да, еще одна вещь. Как вы думаете, мог Уичерли в тот вечер съездить в Атертон и вернуться назад?

    — Вряд ли, сэр. Ведь в одну сторону ехать никак не меньше полутора часов, да и то на приличной скорости.

    После встречи с Сэмми Грином вопросов у меня, против ожидания, прибавилось, и, ломая над ними голову, я поехал на другой конец города в гости к Салли Мерримен. Вскоре фары выхватили из темноты неоновую вывеску, на которой трехдюймовыми буквами значилось имя убитого. В окнах спрятавшегося за деревьями коттеджа горел свет. Я прошел по дорожке к дому и постучал.

    — Кто там? — раздался за дверью голос Салли Мерримен.

    Я стал лихорадочно припоминать, как представился ей в прошлый раз.

    — Билл Уилинг, — назвался я после продолжительной паузы. — Позавчера вечером мы с вами беседовали о продаже дома.

    — Погодите, пойду что-нибудь на себя накину.

    Шаги удалились, и через некоторое время послышался стук каблучков. На крыльце вспыхнул свет, дверь открылась, и передо мной предстала Салли Мерримен в красном домашнем платье с глубоким вырезом и в черных обтягивающих брюках.

    — Входите, мистер Уилинг.

    Комната была слабо освещена стоявшей на телевизоре аляповатой лампой с шелковым абажуром. В углу на низком столике стоял старенький магнитофон. На диване, на стульях и на полу валялись газеты.

    В стеклянной двери напротив отражалась вся комната, а с нею и мы — точно актеры многосерийного телефильма.

    Салли сняла со стула пачку газет.

    — Простите за беспорядок. У меня умер муж — вы, наверно, в курсе. Не до уборки теперь.

    — Да, вам досталось.

    — Не то слово.

    Вид у нее был действительно неважный, однако красоту ей сохранить удалось — и это несмотря на смерть мужа, пристрастие к джину и отсутствие денег, что, как известно, тоже здоровья не прибавляет.

    Огромным усилием воли Салли взяла себя в руки, вымученно улыбнулась и заговорила:

    — Дома у меня рекламных буклетов нет, но кое-что о наших предложениях я вам рассказать могу. Многое, уверена, вас заинтересует.

    Говорила она довольно сбивчиво, а подведенными ресницами хлопала так, будто продавала мне не дом, а саму себя: «Тридцатилетняя блондинка, покинута предыдущим владельцем, продается по доступной цене, нуждается в работе». Еще в какой!

    Я остановился в дверях и стал с интересом следить за своим отражением: не каждый же день увидишь человека, который в любое время суток стучится в любую дверь по любому поводу.

    — Я должен вам кое в чем признаться, миссис Мерримен.

    Салли напряглась.

    — Я приехал к вам не для покупки дома. Мне нужна ваша помощь.

    — Помощь? — Она презрительно скривила губы. — Я помощи не оказываю, я в ней нуждаюсь сама.

    — Что ж, в таком случае постараемся помочь друг другу. Я — частный сыщик, который расследует дело вашего мужа, а заодно и некоторые другие дела.

    Салли нахмурилась:

    — Ступайте откуда пришли и передайте своим дружкам из полиции, что я больше ни слова не скажу. Все, что хотела, я уже сказала: мой брат Стэнли Бена не убивал. А клеветать на покойника...

    — Я совершенно с вами согласен.

    Салли не поверила своим ушам:

    — Вы хотите сказать, что вы, легавые, образумились?

    — Я не легавый, — обиделся я и сообщил ей свое имя и профессию. Эта информация не способствовала нашему сближению.

    — Выходит, ты топтун, самый обыкновенный топтун!

    — Топтун высокого класса! — поправил ее я. — Так вот, Салли, я пришел к выводу, что ответ на вопрос «кто убийца мужа» находится в его сейфе, в конторе.

    Салли разинула от удивления рот и, не успев его захлопнуть, ахнула — актриса она была никудышная.

    — В сейфе, — продолжал я, — находится магнитофонная пленка, которую твой брат записал весной для твоего мужа. Вчера твой брат попытался у тебя эту пленку выпросить.

    — Тебя навела на меня Джесси Дрейк?

    — Нет, но я бы хотел снять с нее подозрение.

    — И ты считаешь, что я стану тебе помогать? Как бы не так. Да я рукой не пошевелю, чтобы спасти ее от петли.

    — А разве тебе не интересно, кто убил твоего мужа?

    — Конечно, интересно.

    — А если интересно, поезжай в контору и добудь мне эту пленку.

    — Я не знаю кода.

    — Очень сомневаюсь — ты же помогала мужу вести дела.

    — Законные дела — да. А с незаконными я не желаю иметь ничего общего. — Салли прищурилась и напустила на себя умный вид. — Что это за пленка? Она действительно денег стоит?

    — Да, но на твоем месте я бы не пытался ею торговать. Твой муж и брат попробовали — и где они теперь?

    Салли вздрогнула: ей явно не хотелось думать о том, где теперь ее брат и муж.

    — Их убили из-за этой пленки?

    — Да, из-за пленки тоже.

    — Откуда ты знаешь?

    — Говорю же, я топтун высокого класса.

    Салли даже не улыбнулась.

    — Темнишь.

    — Тебе же все равно терять нечего.

    — Что верно, то верно, уже все, что можно, потеряно. — Выражение ее лица немного смягчилось. — Ты думаешь, Бена убили те, кого Стэнли записал на магнитофон?

    — А ты сама эту пленку слушала?

    Салли Мерримен на мгновение замерла, уставилась на меня остекленевшим взглядом и наконец созналась:

    — Да, слушала. Только не подумай, что я была заодно с Беном и Стэнли. Я в дела Бена никогда не лезла. Денег он зарабатывал кучу, да и тратил не меньше — только денежки эти были не про мою честь. Он за один вечер мог спустить несколько тысяч, а меня оставил ни с чем. Легавые еще имели наглость конфисковать деньги, которые они нашли у него в магазине. А ведь деньги эти принадлежат мне по праву.

    — Забудь ты про них. Это грязные деньги.

    — Бен кого-то шантажировал?

    — Похоже, что да. Скажи лучше, что записано на пленке?

    — Я точно не помню. Вроде бы разговор мужчины и женщины. В постели.

    — Когда ты эту пленку слушала?

    — Вчера вечером. Брат ведь сказал, что она стоит денег, вот я и поехала в контору, достала из сейфа пленку, взяла напрокат магнитофон и ее прослушала, но я же не знаю даже, чьи это голоса. Кому эту пленку продать?

    — Мне.

    — За какую цену?

    — Сначала надо бы ее послушать. Пленка здесь?

    — Да, — нехотя ответила Салли, — здесь. Я ее на кухне припрятала.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки