LoveRead.info » Книги » Детективы » Игра с профайлером - Александр Эскрива

Игра с профайлером - Александр Эскрива

Книгу Игра с профайлером - Александр Эскрива читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

263 0 09:04, 01-01-2026
Игра с профайлером - Александр Эскрива
01 январь 2026

Книга Игра с профайлером - Александр Эскрива читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.После травмирующего события инспектор Уильям Паркер отошел отдел. В прошлом лучший специалист-профайлер, теперь он не решается взглянуть страху в лицо. Лишь чудовищное преступление, произошедшее в Сан-Франциско, выводит его из оцепенения. Найден труп Сары Эванс, обнаженный и обезглавленный, поставленный на колени и связанный. Кто мог сотворить подобное зверство? Острый ум инспектора Паркера сразу определяет, что за первым ужасающим убийством последуют и другие.С легкой руки прессы преступника окрестили Палачом – и есть основания полагать, что это самый жестокий маньяк своего времени.За расследованием следит работник кафе Фернандо Фоне. Как и другие жители города, он не может пропустить ни единого репортажа о ходе следствия, оценивая каждый шаг инспектора Паркера. Но мужчиной движет и профессиональный интерес, ведь раньше он был журналистом.Инспектор Паркер вступил в смертельную схватку с тьмой. Но сможет ли он остановить Палача, прежде чем город захлестнет волна безумия и отчаяния?

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 80
    Перейти на страницу:

    Уильям Паркер

    20 декабря 2018-го, Сан-Франциско

    Паркуюсь на Пасифик-авеню, бросаю на землю окурок и тушу его подошвой ботинка. Черный кузов моего «Мини» поблескивал бы под лучами холодного зимнего солнца, если бы не пыль, которой он покрыт сверху донизу. Если признаться, я не был уверен, что он сдвинется с места, но малыш повел себя хорошо. Это трехдверный Cooper SD. Моя прелесть. Уотсон хотела, чтобы я взял одну из машин SFPD[3], на которых нет служебных обозначений, но я настоял на своем: лучше моей ничего нет. С этим не поспоришь, но от сотового она меня не освободила.

    Я сразу узнал его – этот дом в викторианском стиле с серым фасадом и окнами в белых рамах, один среди других таких же. Его с невероятным вкусом украсили множеством гирлянд, которые, правда, сейчас выключены. Я подхожу к нему и поднимаюсь по каменным ступеням на крыльцо. Больше не вспоминаю, каково это – шагать с SIG Sauer P226[4]. Звоню в звонок и сглатываю ком в горле. Из всех неприятных ситуаций, через которые мне приходится проходить, эта, без малейшего сомнения, наихудшая с большим отрывом.

    Женщина открывает дверь, и при виде меня ее улыбка тут же исчезает. На мне нет никакой униформы. Неужели правда полицейских чуют за версту?

    – Вы Грейс Эванс?

    – Что случилось? – спрашивает она, не шевеля губами.

    – Инспектор Уильям Паркер, – отвечаю я и показываю ей новый значок. – Я могу войти?

    Хрупкая миссис Эванс сжимается и беспомощно кивает. Когда полицейский приходит к тебе домой и просит впустить его, не раскрывая причины визита, не жди ничего хорошего. Она отводит меня в гостиную, где рядом с камином красуется большая рождественская елка. Огонь потрескивает за толстым стеклянным экраном. В углу комнаты за круглым столом мужчина работает за компьютером. Увидев нас, он оставляет свое занятие и встает со стула.

    – Это из полиции, – сообщает ему женщина, опережая вопрос.

    Пару мгновений мужчина смотрит мне в глаза, будто надеясь найти в моем взгляде ответ на вопрос, готовый сорваться у него с губ.

    – Что случилось с Сарой?

    – Присядьте, пожалуйста.

    Ошарашенные супруги садятся на диван. Женщина берет мужа за руку, и они так сильно хватаются друг за друга, что я вижу, как их пальцы белеют. Я не очень понимаю, как о таком рассказывать. Сколько бы лет ты ни проработал в полиции, всегда нелегко говорить родителям, что их дочь мертва и что они никогда больше ее не обнимут. Ты можешь заучить некоторые фразы, но сколько ни повторяй, они звучат сухо и отстраненно. А это последнее, что нужно семье в такой момент.

    – С прискорбием сообщаю, что ваша дочь убита.

    Грейс издает сдавленный стон. Она отпускает руку мужа и зажимает себе рот, подавляя рвущийся наружу вопль. Он же то ли не знает, как реагировать, то ли просто не может.

    – Вы уверены, что ее…

    Вопрос повис в воздухе, и я киваю, прежде чем он закончит:

    – Мы нашли ее труп сегодня утром…

    В комнате раздается звук металлофона. Это уведомление на сотовом телефоне. На него никто не обращает внимания. У Грейс из глаз катятся слезы.

    – Нет!

    – Пожалуйста, примите мои соболезнования.

    Мужчина нервно мотает головой.

    – Вы ошибаетесь, – заявляет он. – Моя дочь не умерла.

    Он встает с дивана и берет в руки сотовый. Набирает номер и прикладывает к уху. Нарезает с ним круги по комнате. Грейс плачет все громче.

    – Мистер Эванс, полиция конфисковала телефон Сары. Прошу вас, завершите вызов. Ваш звонок может помешать отслеживанию данных.

    Мужчина игнорирует меня и ждет, расхаживая по гостиной, не в силах сдержать напряжение. Затем кладет телефон в сторону и замирает передо мной. Его жена не с нами. Она безутешно рыдает, согнувшись калачиком на диване. Она уже приняла случившееся. Он еще нет.

    Снова звенит металлофон.

    – Не верю ни единому вашему слову! Да кто вы такой, черт подери? Как смеете заявляться к нам домой и говорить такое? У вас нет ни малейшего права!

    – Сэр, успокойтесь. Я инспектор Уильям Паркер, из уголовного отдела, – говорю я и снова показываю значок. – Руковожу расследованием гибели вашей дочери, и, уверяю, вы говорите с тем, с кем нужно. Но мне необходимо сотрудничество с вашей стороны.

    – Мы ни с кем не будем сотрудничать, потому что Сара жива.

    Нелегко видеть у себя дома неизвестного человека и верить каждому его слову. Тем более если он говорит о смерти твоей дочери.

    Несколько мгновений сомневаюсь, но все-таки произношу:

    – Вы можете приехать на опознание тела, если хотите, но предупреждаю, вам будет очень тяжело.

    Я ведь еще не сказал, что их дочери отрубили голову.

    – Хорошо, – соглашается мистер Эванс.

    – Артур, – шепчет женщина и смотрит на мужа вытаращенными глазами, – я боюсь, что это будет она.

    – Грейс, нам нужно сходить туда, чтобы покончить с этим. Это недоразумение. Они ошиблись с человеком, я уверен. Сара не умерла.

    – Боже мой, Артур. А что, если они не ошиблись? И что, если умерла именно Сара?

    Снова уведомление на телефоне. Этот звук начинает раздражать.

    – Грейс, послушай. – Артур садится рядом с ней. – С Сарой все в порядке. Она не взяла трубку, потому что занята. Ты знаешь, каково ей сейчас. Нет причины тревожиться.

    Звук металлофона опять раздается на всю комнату. И снова. И снова. И снова.

    – Выруби его сейчас же! – кричит Артур. – Кто там тебе столько сообщений шлет?

    Грейс смотрит на него испуганным взглядом. Пытается что-то сказать, но не может.

    Еще одно уведомление.

    Грейс берет телефон и открывает его, соединив пальцем в линию точки на экране. Артур тут же выхватывает его у нее и вскакивает с дивана.

    – Артур, пожалуйста.

    Однако Артур Эванс не обращает на нее внимания и с остервенением роется в чатах Грейс. Может быть, и зря, но я вмешиваюсь:

    – Мистер Эванс, верните жене ее телефон. Вы не должны этого делать.

    Вдруг Артур замирает как парализованный. Он держит телефон в вытянутой руке и смотрит на экран, учащенно дыша. Что он увидел? Словно пораженный молнией, он трясется и обессиленный падает на колени. Рот у него приоткрыт, взгляд остекленел. Весь гнев улетучился.

    – Девочка моя… – шепчет он, и слеза бежит по щеке.

    Руки у него дрожат все сильнее, телефон падает на пол, раскрывая причину такой реакции. Как только я вижу изображение, пытаюсь схватить сотовый, но поздно. Из воплей Грейс я делаю вывод, что она тоже увидела. Это фотография отрезанной головы Сары.

    8

    Фернандо Фонс

    20 декабря 2018-го,

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки