LoveRead.info » Книги » Детективы » Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова

Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова

Книгу Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

959 0 00:30, 07-05-2019
Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова
07 май 2019
Автор: Виктория Платова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова читать онлайн бесплатно без регистрации

...Между ними нет ничего общего. Они могли встретиться раньше, или встретиться позже, при других обстоятельствах. Они могли встретиться и тут же позабыть о встрече, посчитать ее ничего не значащим фактом. Они могли не встретиться вообще. Последний вариант - самый предпочтительный, ведь тогда бы им удалось избежать смерти. Но в этом случае они ни за что бы не узнали, что такое настоящая любовь. Цепь случайностей, которая приводит их к друг к другу - и есть главная закономерность жизни. Ни один поступок не остается незамеченным высшими силами, и ничто не остается безнаказанным - ни добро, ни зло. Об этом нужно помнить всегда, ведь люди влияют на других людей, как солнце влияет на движение планет. А каждый человек и есть - маленькое солнце…
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 96
    Перейти на страницу:

    – Пятнадцать тысяч евро.

    Неужели это он, Сардик, произнес такую запредельную цифру?Ни в толчке, ни в рывке ее не одолеешь, пупок развяжется. Рыночная ценахудожника Сардора Муминова на сегодняшний день составляла пятьсот условныхединиц, если вспомнить эпопею с продажей «Вида на Поцелуев мост». И вот теперьон замахнулся на пятнадцать тысяч. А мог бы сказать – двадцать. А мог бысказать – двадцать пять и грант на творческую командировку в окрестностиТосканы. А мог бы сказать – сто шестьдесят и место в бундестаге, желательно отфракции ХДС-ХСС.

    Ничто не будет преувеличением, ведь Сардику хочется, чтобынемец ушел. Сию же секунду, немедленно. Оставил бы его в покое – его и ангела.

    – Пятнадцать тысяч – это очень дорого. – ЧертовАльбрехт стоически выдержал удар, ничем не выдав своего удивления.

    – Пятнадцать тысяч – вполне адекватная цена.

    – Я могу выписать чек на пять.

    – Пятнадцать тысяч. Наличными,-

    Сардик и сам обалдел от собственной непреклонности. Обалдели тут же развеселился. За какую сумму он собирался толкнуть «рыцаря» в самомначале, когда еще сохли краски? Три куска – из серии несбыточных мечтаний, онготов был начать с трех (торг уместен!) и упасть до полутора, а теперь емупредлагают пять!..

    – Дорого. Очень дорого, – ныл немец. – Пятьпятьсот. Наличными.

    – Не пойдет.

    – Шесть. Шесть – и я отдаю вам деньги прямо сейчас.

    – Не-а.

    – Мне надо подумать.

    Истинная хозяйка фразы сидела на подоконнике – тихо, какмышка. И по-прежнему смотрела в окно, отстранившись от дурацких переговоров;одинаково далекая и от Сардика, и от немца, – жалких типов, деляг,торгующих во храме. Но «мне надо подумать» сделало-таки свое дело: междунелепым тезкой Дюрера и ангелом протянулись нити – не слишком заметные напервый взгляд, плотные – на второй, липкие – на третий. А если всмотреться, тоони и вовсе напоминают бельевые веревки. И что прикажете делать с этимиверевками? Что-что? использовать по назначению, вот что! Сушить на них крупныекупюры; цеплять авиабилеты в самые экзотические уголки мира; проветриватьстранички из брачных контрактов – те самые, в которых указаны нехилые отступныена случай развода; навешивать монтажные срезки из домашнего порно – еслиостанется место. Но места не останется: грезы русских девушек о богатыхиностранцах представляют собой уходящие в бесконечность горные цепи, между нимии иголки не просунешь.

    Ангел совсем не такой. Совсем.

    Да нет, старичок. Он такой же, как и все остальные.

    – …Мне надо подумать, – еще раз повторилнемец. – Хотя… Ответ вряд ли изменится. Он все равно будет отрицательным.

    – Воля ваша. Я вас больше не задерживаю.

    – Вот моя визитка. Звоните, если возникнут другиепредложения.

    – Я могу позвонить и без визитки, как делал этораньше, – вконец охамел Сардик. – Но, боюсь, другие предложениявозникнут не скоро.

    В любом случае знакомство было приятным и поучительным. Янадеюсь на его продолжение, и на сотрудничество, о да, я очень заинтересован всотрудничестве, и… просто очарован фройляйн, просто очарован!..

    Вали-ка ты отсюда, интересант, хотел было сказать Сардик.

    Но не сказал.

    Потому что Ёлка, до сих пор безучастная, соскользнула сподоконника и бросила вслед уходящему немцу:

    – Вы не подвезете меня до метро?..

    Красномордый негодяй как будто ждал этого. Физиономия егозалоснилась, а из раздвинутых в улыбке губ так и посыпались одинаково белые иодинаково мертвые зубные имплантанты (носитель непобедимого российского кариесабайкер Леопольдыч когда-то метко прозвал подобное безобразие «унитазами»). Воти теперь – унитазы сверкали. Торжествовали. Были счастливы без меры. Былиготовы схрумать ангела не сходя с места и переваривать ангельское мясцо всюоставшуюся жизнь – желательно, вдали от малопонятного Питера и малопонятнойРоссии.

    – До метро можно и пешком дойти, – процедилСардик. – Тут квартал всего.

    – Мне нужна другая ветка, – парировал ангелсовершенно равнодушным голосом. – Терпеть не могу пересадок. И вообще…

    О, ja! Понимаю вас, фройляйн. Русское метро – это глубоководныйкошмар, – подпел ангелу немец. – Говорят, там водятся крысы-мутанты…э-э.. размером с ягуара. Размером с бенгальского тигра… были даже зафиксированыслучаи нападения на пассажиров.

    – У вас устаревшие данные, Альбрехт. – Сардикпонимал, что исход предрешен, но и сдаваться не собирался. – В этом годувсе крысы мигрировали в страны Евросоюза. В Германию, в частности. А те, ктоостался, пересели на «Феррари».

    – Ха-ха, – благодушно заржал немец. И обратился кЁлке – так, будто Сардика не существовало: – Ваш друг очень komisch… Как этопо-русски? Смешной.

    Скорее – drollig[14] – поправила АльбрехтаЁлка, даже не улыбнувшись.

    Дролиг. Вот ты и получил свою пайку, старичок.

    Сардик понятия не имел, что означает обидное «дролиг».Может, речь идет о квадратном корне, извлеченном из кролика? Или о производнойклоуна? В любом случае и «кролик», и «клоун» лавров Сардику не прибавляли, атотальное незнание немецкого не позволяло ему участвовать в разговоре наравных. Но кто сказал, что Сардик не знает немецкий? Еще как знает!.. Сейчас,сейчас…

    – Печально иметь дело с Zugtiere[15].Zugtiere никогда не поймет художника, сколько бы ни старался, -

    Сардик чеканил каждое слово, наблюдая, как они – одно задругим, – сливаются в фарфоровые унитазы во рту немца. В конце концов, ондобился желаемого: проглотив оскорбительную реплику, Альбрехт захлопнул пасть истер с лица улыбку.

    – Русские – очень странные люди, – сказал оннапоследок.

    – Точно, – подтвердила Ёлка.

    – Генау, – эхом откликнулся Сардик.

    Зачем вам метро, фройляйн? Я мигом домчу вас,

    куда нужно, можете на меня рассчитывать. Как раз сейчас я незанят. Совершенно свободен. Самым неожиданным образом случился Arbeitspause…как это по-русски? перерыв в работе, ja!.. И моя машина к вашим услугам. Ждувас на улице.

    Английский замок, врезанный во входную дверь, представляетсобой простейшую конструкцию. С ним справится любой даун, не говоря уже онемце, так что провожать Альбрехта не имеет смысла.

    Ничто не имеет смысла с этой минуты.

    – Уже уходишь?..

    – Да. Мне пора.

    Какие меры должен предпринять Сардик, чтобы задержатьангела, не дать ему уйти? Можно рассмешить его, позабавить какой-нибудьисторией. Про кота, например, но Сардик никогда не был на короткой ноге ни содним котом. История про путешествия во сне – прекрасна сама по себе, но онаслишком длинная. Такого количества времени у Сардика нет. Истории про ХоллиГолайтли и «Concepcion Jeronima.13» в Сардиковой голове – уже рассказаны.Словечки Шурика и компании – уже озвучены. Картины – уже увидены, чтоостается?..

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки