LoveRead.info » Книги » Детективы » Слеза дьявола - Джеффри Дивер

Слеза дьявола - Джеффри Дивер

Книгу Слеза дьявола - Джеффри Дивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

393 0 15:44, 11-05-2019
Слеза дьявола - Джеффри Дивер
11 май 2019
Автор: Джеффри Дивер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Слеза дьявола - Джеффри Дивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Новогодние праздники превратились для Вашингтона в настоящий кошмар: прибывшая в город пара убийц расстреляла пассажиров в городском метро. А вскоре мэр столицы получает написанное от руки письмо: если преступникам не заплатят огромный выкуп, массовые убийства продолжатся. Времени все меньше. Скоро убийцы снова выйдут на охоту. Опытный агент ФБР Маргарет Лукас, которой поручено расследование, решает привлечь к работе ведущего специалиста по психологическому анализу рукописных текстов...
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 114
    Перейти на страницу:

    У самой Лукас ощущения были сходными.

    И в точности об этом говорил Паркер Кинкейд.

    Сфокусируй внимание…

    — Минутку внимания, ребята! — воскликнул Тоби Геллер. — Кажется, что-то начинает получаться.

    Все устремили взоры на монитор, на котором были выведены слова «…три километра к югу. Р…».

    К концу этой фразы компьютерная программа пробовала приставить в различных вариантах другие буквы, оставшиеся на фрагментах пепла. Причем она сразу отвергала литеру, если нажим ручки в ней отличался от нажима заглавной «Р» слева. Но теперь система уже добавила к «Р» букву «и», занявшись поиском третьей. И скоро присоединила ее тоже.

    — Это «т»? — спросил Геллер. — У меня слезятся глаза, и я почти ничего не вижу.

    — Да, — подтвердила Лукас. — Это определенно «т». Получаем «Р — и — т».

    — А дальше? Какая буква дальше? — взволнованно спросил Харди, придвигаясь вплотную к экрану.

    — Не могу сказать, — ответила Лукас. — Выглядит слишком размыто. Строчная буква без того, что Паркер называл «нижней петлей».

    Она склонилась к монитору через плечо Тоби. Запах дыма от того был просто невыносим. Буквы на экране выглядели не слишком четкими, но это определенно были «и» и «т». Четвертая же казалась просто крохотным пятнышком.

    — Дьявол! — не сдержался Геллер. — Но компьютер настаивает, что именно эта буква должна идти следом. Полное совпадение начертания. Но я не могу понять, что это. Кто-нибудь взгляните более ясным глазом.

    — Похоже, там есть закорючка, — сказала Лукас. — Быть может, «а» или «х»?

    — Закорючка? — вскинул голову Кейдж. — Тогда уж не «ц» ли это?

    — Ритц! — выпалил Харди. — Неужели это «Ритц-Карлтон»?

    — Так и есть! — воскликнула Лукас, выразительно посмотрев на Эванса. — Охота на богачей продолжается.

    — Конечно! — подхватил тот. — И это укладывается в ту последовательность, в которой он пытался одурачить нас. Он посчитал, что мы перестанем обращать внимание на отели, потому что в одном из них уже попали впросак.

    Не вставая со своего офисного кресла, Тоби Геллер перекатился к другому компьютеру, на мониторе которого через пять секунд появился городской адресно-телефонный справочник.

    — Здесь значатся только два «Ритца». Один в Тайсонс-Корнере. Второй — в Пентагон-Сити.

    — Я согласна с Паркером, который утверждал, что нам надо держаться границ округа Колумбия, — сказала Лукас. — Поэтому мой выбор — Пентагон-Сити.

    Она тут же связалась с Джерри Бейкером, передав ему свежую информацию о новой цели.

    — Я хочу, чтобы ты мобилизовал всех оперативников нашего округа и северной Виргинии. Кроме того, на всякий случай пошли небольшую группу в Тайсонс-Корнер, — распорядилась она. — Тебе это не понравится, но придется обойтись без капюшонов и шлемов.

    На жаргоне Бюро это означало, что операция проводится в сугубо цивильной одежде.

    — Ты уверена? — спросил Бейкер действительно не слишком довольным тоном. Агент в штатском не мог надеть на себя достаточно прочный бронежилет, как при обычной тактической операции. Риск многократно возрастал, особенно если противник был, как в данном случае, вооружен автоматом.

    — Придется, Джерри. Мы уже почти схватили этого гада в прошлый раз, и теперь он будет пугливее лани. Если заметит что-то необычное, просто исчезнет. Всю ответственность за последствия беру на себя.

    — Хорошо, Маргарет. Приступаю к исполнению.

    Она дала отбой.

    И обнаружила на себе пристальный взгляд Лена Харди. Его лицо сделалось как будто старше и суровее. Наверное, собирается опять напрашиваться на участие в операции, подумала она. Но он только спросил:

    — Вы отправитесь брать его в штатском?

    — Верно. А вам это кажется проблемой, детектив?

    — То есть эвакуация людей из отеля в ваши планы не входит?

    — Нет, не входит, — ответила она.

    — Но там сегодня вечером соберется более тысячи гостей.

    Вздохнув, Лукас объяснила:

    — Все должно выглядеть естественно, чтобы Диггер ничего не заподозрил.

    — Но что, если ему удастся просочиться через наши кордоны?.. Мы ведь даже не знаем, как он выглядит.

    — Меня это тоже беспокоит, Лен.

    — Вы не можете так поступить, — помотал головой полицейский.

    — У нас нет выбора.

    — Вам известно, чем я занимаюсь в управлении, — попытался убедить ее Харди. — Статистическими сводками. Так вот, знаете, сколько случайных прохожих погибает при проведении скрытных тактических операций? В ситуации, подобной вашей, вероятность существенных жертв среди гражданских лиц достигает восьмидесяти процентов.

    — И что же вы предлагаете? — резко спросила она, давая ему понять, что разговор начинает действовать ей на нервы.

    — Пусть ваши люди действуют в штатском, но выведут из отеля всю публику. Оставьте персонал, если уж без этого нельзя, но больше там никого из посторонних быть не должно.

    — В самом лучшем случае мы сможем привести в отель пятьдесят или шестьдесят наших агентов, — пыталась втолковать она. — Диггер приходит туда, ожидая увидеть в фойе по меньшей мере человек пятьсот, а увидит лишь горстку. Он тут же удалится. А потом пойдет и откроет стрельбу в другом месте.

    — Ради всего святого, Маргарет, — умолял Харди. — Уведите оттуда хотя бы детей.

    Лукас молчала, глядя на записку.

    — Пожалуйста! — упорствовал полицейский.

    Она посмотрела ему прямо в глаза.

    — Нет. Если мы попытаемся эвакуировать хотя бы одного человека, слух распространится мгновенно и начнется паника.

    — Значит, вам только остается надеяться на чудо?

    Она продолжала смотреть на слова, написанные вымогателем.


    Конец света грянет…


    Записка словно насмехалась над ней.

    — Нет, — сказала она. — Мы сумеем остановить его. Именно это мы и сделаем.

    Потом посмотрела на Эванса.

    — Не могли бы вы остаться здесь, доктор?

    И снова обратилась к Харди:

    — Вам поручается обеспечение связи.

    Харди только в сердцах развел руками, но больше ничего не добавил.

    — Пошли, — сказала Лукас Кейджу. — Мне еще нужно зайти к себе в кабинет.

    — Зачем? — спросил Кейдж, но потом вспомнил, что ее кобура у лодыжки теперь пуста. — А, взять запасной пистолет?

    — Нет, за вечерним платьем. Мы должны слиться с толпой.


    — У него есть для нас какие-то хорошие новости, — сказал Уэндел Джеффрис, закатавший рукава сшитой на заказ сорочки и обнаживший по локоть свои темнокожие, накачанные в оздоровительном клубе руки.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки