LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть в летнюю ночь - Кристина Додд

Смерть в летнюю ночь - Кристина Додд

Книгу Смерть в летнюю ночь - Кристина Додд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

130 0 18:17, 14-02-2026
Смерть в летнюю ночь - Кристина Додд
14 февраль 2026

Книга Смерть в летнюю ночь - Кристина Додд читать онлайн бесплатно без регистрации

Как могла сложиться жизнь Ромео и Джульетты, если бы они не умерли в семейном склепе, а выжили, поженились и у них родились дети? Розалина, старшая дочь четы Монтекки, «старая дева» двадцати лет, совсем не похожа на своих романтичных родителей. Любовь кажется ей утомительным занятием, брак – ловушкой для дураков. К ней сватается герцог Стефано – развратный деспот, три предыдущие жены которого погибли при загадочных обстоятельствах. Но прямо во время празднования помолвки герцога находят в саду с кинжалом в груди. Кто убил герцога? Многие считают, что мотив был и у самой невесты. Сможет ли Рози, обладающая острым умом и неукротимым духом, раскрыть эту тайну?

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    он.

    – За шкирку, что ли? Или… О Господи, – я прижала руки к заалевшим щекам.

    – Герцог Стефано не располагал моей рассудительностью и терпением. Как только умерла Титания, м-м-м… – Князь пощелкал пальцами, пытаясь найти подходящее выражение. – Умерла в первый раз, он сразу заключил соглашение с вашим отцом, а когда я узнал об этом, было уже поздно.

    – Промедление смерти подобно…

    – Да, я проиграл. Но я не беспокоился…

    – Ох, и не говорите… – саркастически заметила я, вспомнив, как он объявлял о нашей помолвке на празднике.

    – А все потому, что я старался отдалить вас от герцога Стефано любыми, пускай даже порой неправедными средствами.

    Глава 48

    – Как вы поступили с Лисандром! – яростно выпалила я.

    – С герцогом Стефано я бы поступил по-другому, – заверил меня князь Эскал.

    – С Лисандром вы не церемонились, потому что он молод и родители его далеко, – мои слова прозвучали как обвинение.

    Князь Эскал опустил взгляд, а когда снова поднял на меня свои темные глаза, в них появился стальной блеск.

    – Наоборот, – сказал он. – Герцог Стефано осмелился положить глаз на то, что принадлежит мне, причинить вред тому, что принадлежит мне. Он считал, раз я стремлюсь сохранить в Вероне мир, значит, я трус. Уж я бы как следует поучил его, он бы у меня сразу понял, что жестоко ошибается! Стал бы на коленях молить меня об изгнании.

    Мне хотелось возмутиться: с чего это князь считает меня своей собственностью? Однако я решила не вступать в спор, тем более что, взглянув в глаза князя, я поняла, что ошиблась насчет природы блеска в его глазах – в них таилась опасность.

    – Ваша помолвка с герцогом Стефано была лишь формальной помехой, – продолжал Эскал, – хотя его смерть помогла моим планам. Муж и жена – одна сатана, и поскольку убила его Титания, можно сказать, что погиб он от собственной руки.

    Я задумчиво потрогала шрам у себя на груди, но поняв, что копирую жест матери, поспешно опустила руку.

    – Серьезным препятствием стала для меня ваша встреча с Лисандром. Вы полюбили его с первого взгляда. С герцогом Стефано я мог бы сразиться, чтобы расторгнуть вашу помолвку, но любовь прервать я не в силах.

    – Вы довольно умны… для мужчины.

    Сначала князь не понял меня, но потом лицо его исказилось гримасой, которую можно было принять за усмешку. Возможно, подумал, что я пытаюсь пошутить.

    – Ваша вспышка чувств к Лисандру оказалась для меня неожиданностью и требовала изменения планов. Я был знаком с этим молодым человеком и, конечно, знал, что сейчас он в городе. Знать все – моя обязанность. По моим наблюдениям и по отзывам окружающих, Лисандр – человек неглупый, благородный, решительный и честолюбивый. Когда я заметил, что между вами пробежала искра, мне пришлось решать: не отойти ли в сторону и понаблюдать за пышным цветением столь пылкой и неожиданной страсти. – На лице князя вновь мелькнула давешняя гримаса, и я уже не сомневалась в том, что она заменяет ему улыбку. – Ведь в любви с первого взгляда нет ничего дурного, вы согласны со мной, Рози?

    Я вздрогнула. Как похожи эти слова на то, что и я когда‐то говорила…

    – Я подумал, что смогу отказаться от вас. Что мне придется это сделать. Но той ночью вы доверились мне, и я смог спасти вас от обвинений в убийстве герцога Стефано. Я даже предложил вам помощь, дал шанс соединиться с Лисандром, обручиться и сыграть свадьбу. Но вы сами отказались!

    – В тот момент я считала его легкомысленным пустозвоном. Потом узнала его получше и переменила мнение.

    – И… – князь Эскал опустил голову и уставился на свою обувь.

    – Что – и?.. – не поняла я.

    Он поднял голову и заглянул мне в глаза.

    – Вы дразнили меня, возбуждали надежды.

    – Дразнила вас? Интересно как? – ошарашенная, спросила я.

    – Например, то и дело упоминали про назойливые замечания Порции о вашей девственности.

    Из внутреннего кармана, расположенного у самого сердца, князь достал какой‐то предмет и показал мне.

    Это была монета.

    – Что это?.. О!

    Да, это был тот самый флорин, который он у меня мошеннически выиграл, хотя я нисколько не обиделась.

    – Вас что, никто никогда не дразнил?

    – Нет.

    – Никогда-никогда?

    – Нет. С тех самых пор, как убили моего отца и умерла моя мать, когда я снова вернул Верону в свои руки и изгнал из нее семейство Аквасассо. Ни у кого смелости не хватало.

    Мне очень хотелось сказать, что если бы он не был всегда таким мрачным, то вполне мог завести друзей, но я была слишком сердита, а кроме того, мне казалось, что это будет ударом ниже пояса.

    – И поэтому вы решили на мне жениться? Потому что я вас поддразнивала?

    – Поэтому тоже, но и потому, что вы просили спасти вас от обвинения в убийстве. Эти факторы стали решающими. – Князь сунул монету обратно в карман. – Но главным образом меня пленили ваши подначки.

    Я же просто пыталась немного развеселить этого вечно хмурого человека…

    Да, добрые дела и правда не остаются безнаказанными.

    – Мне стало досадно, когда я понял, что вы смотрите на меня как на других своих женихов, будто примеряете на меня свадебный костюм, но вы сделали неверное заключение.

    – А верное заключение – это какое?

    Он вскинул брови, будто я задала глупый вопрос.

    – Ах вот что! – Я покачала головой. – Знаете, чтобы представить нас с вами под венцом, мне пришлось бы очень сильно напрячь воображение.

    – Вот я и усвоил этот урок. Я решил больше не ждать, когда сеньорита Розалина снова останется без жениха. – Он вытянул руку ладонью вверх и медленно сжал ее в кулак. – Понял, что она мне нужна, я добьюсь ее, чего бы мне это ни стоило.

    – Так это вы шпионили за мной и подслушали наш с нянюшкой план?

    – Я сам хотел залезть на ореховое дерево и предложить вам руку и сердце, как принято делать в вашем семействе.

    – Любопытно, – сказала я и впервые за весь наш разговор усмехнулась. – Хотела бы я на это посмотреть!

    Моя веселость вызвала у него раздражение.

    – То, что я подслушал, заставило меня изменить планы, – сказал он.

    Тут до меня дошло, что во время нашего разговора князь незаметными, скользящими движениями приближался ко мне, как охотник, пытающийся поймать единорога. Хитрый негодяй!

    Он сделал последний шаг и опустился передо мной на колени.

    Взял мою руку, и противиться этому я не стала.

    Если вам интересно, почему я так поступила, напомню, что из разговора я поняла, что князь Эскал своего добьется, чего бы ему это ни стоило. Возможно, он даже захочет помериться силой,

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки