LoveRead.info » Книги » Детективы » Охота на Сезанна - Томас Свон

Охота на Сезанна - Томас Свон

Книгу Охота на Сезанна - Томас Свон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 17:07, 09-05-2019
Охота на Сезанна - Томас Свон
09 май 2019
Автор: Томас Свон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Охота на Сезанна - Томас Свон читать онлайн бесплатно без регистрации

Томас Свон – бывший копирайтер и телевизионный продюсер, вице-президент рекламного агентства. Выпустив в 1997 году искусствоведческий триллер «Охота на Сезанна», он в одночасье проснулся знаменитым – книга стала бестселлером, удостоилась массы критических похвал; Свона даже называли «американским ответом Йену Пирсу», выбрали президентом Нью-Йоркского отделения Ассоциации детективных писателей Америки.В этом романе таинственные преступники уничтожают по всему миру – в петербургском Эрмитаже, в лондонской Национальной галерее, в частных собраниях – автопортреты Сезанна с явной целью взвинтить до небес цены на уцелевшие картины. Когда же после уничтожения очередного полотна убивают, причем крайне экзотическим способом, куратора британской коллекции, в которой этот автопортрет хранился, ставки поднимаются еще выше…
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:

    – Он не стал слушать, – сказал Леток, шагнул вправо, нагнулся и поднял пистолет. Он пригрозил им Аукрусту, потом собрал банкноты с кровати. – Ты должен мне, вонючий мерзавец. Шестьдесят тысяч, кроме того, что здесь. Заплати, или я воспользуюсь этим. – Он помахал пистолетом и исчез из комнаты.

    Глава 59

    Фургон Аукруста стоял у входа в парк Жозефа Журдана рядом с городским университетом, меньше чем в миле от отеля «Гостиница короля Рене». Аукруст вернулся в Экс в предрассветной темноте и прождал в нетерпении уже час. Он больше не думал о встрече с Летоком, отодвинув воспоминания о нем глубоко в памяти, чтобы вернуться к этому позже, в более подходящее время. В восемь задняя дверь открылась, и на сиденье вспрыгнул Клайд, то ли рыча, то ли тявкая, а за ним села Астрид. Она подтянула к себе пса, держа его за шею.

    – Будь хорошим мальчиком, сиди смирно.

    – Ты уверена, что за тобой не следили? – спросил Педер.

    – Конечно, – горько ответила она. – Разве я села бы в машину, если бы знала, что за мной следят?

    Макияж скрывал синяк у нее под глазом, но ничто не могло скрыть унылый вид. Она нервничала и отводила глаза.

    – Еще раз опиши, где вы остановились: сколько комнат, кто в каждой из них.

    Астрид устало заговорила Она пожаловалась, что уже рассказывала это ему, что ей нечего добавить. Педер расспрашивал о деталях: где окна, какие они? Измерила ли она расстояние до пассажирского и до служебного лифта, где они точно расположены? Телефоны – где они? Заставил описать ванную. Есть ли двери между комнатами?

    Он спросил:

    – Там есть полицейские, в форме или без нее?

    – Нет, я никого не видела, ничего похожего.

    – Ты видела картину?

    – Я уже говорила: он держит ее в деревянном ящике. В спальне, в шкафу. Запертом.

    – Когда он отвезет ее в музей?

    Астрид покачала головой:

    – Он не говорил.

    – Он еще говорил что-нибудь об охране в музее, выказывал беспокойство, говорил ли, что доволен… или что недоволен?

    Она снова покачала головой и закрыла глаза:

    – Перед завтрашним приемом Ллуэллин пойдет в музей. Он пригласил меня с собой.

    Аукруст кивнул, мгновенно запомнив эту информацию.

    – Что делает его слуга, Фрейзер?

    Она вздохнула:

    – Что и всегда: еда, поручения, пес.

    – А эта проклятая собака всегда тявкает?

    Астрид только крепче сжала Клайда и ничего не ответила.

    Аукруст сказал:

    – С ним часто Олбани. Он пьет, но вроде делает свое дело. Где его комната?

    – Кажется, рядом.

    Аукруст рассеянно смотрел вперед, на нескончаемых студентов, которые шли пешком или ехали на велосипедах.

    – Была ли почта или звонки, которые казались необычными?

    Астрид покачала головой. Она повернулась к Аукрусту, но не могла смотреть ему в глаза. Когда она попыталась заговорить, то поняла, что дрожит от страха. Наконец она выдавила:

    – Педер, ты должен сказать, что любишь меня. Я делаю все, что ты велишь.

    Он не отвечал. Он ждал, пока она успокоится.

    – У нас все по-прежнему. Ты слышишь?

    Она кивнула, но очень слабо.

    – Скажи, были ли необычные телефонные звонки.

    – Конечно, он говорит по телефону, заказывает еду, газеты…

    – Необычные, – с нетерпением перебил он.

    – Нет, только…

    – Только – что?

    – Был звонок от человека, с которым я познакомилась в Нью-Йорке. От Тобиаса.

    Аукруст напрягся:

    – Что он хотел?

    – Он здесь, в Эксе.

    – Когда он приехал?

    – Он звонил вчера.

    – Ты подслушала разговор?

    – Я ответила на звонок. Я слушала, но ничего не поняла.

    – О чем они говорили?

    – Тобиас говорил о каком-то друге, которого он привез с собой. И о каком-то чемодане. Но американцы используют слова, которые я не понимаю, они и говорили всего минуту.

    – Скажи точно, что помнишь, – потребовал Аукруст.

    Астрид попробовала вспомнить, но смогла вымолвить только:

    – Кто-то сказал «нянчиться». Я не знаю, кто сказал это.

    – Ллуэллин говорил с тобой об этом?

    Она открыла рот и снова закрыла его, ничего не сказав.

    – Ну?

    Клайд тихо зарычал, и Астрид начала гладить его по голове. Аукруст взял ее сумочку, порылся в ней и вытащил помаду, которую дал ей в аэропорту Гатвик. Он снял колпачок и выкрутил помаду.

    – «Страстный розовый» – твой цвет. – Он выкрутил ее в противоположном направлении, и появилась игла.

    – Думаю, вы с Ллуэллином долго говорили ночью и что ты не все мне рассказала. Говори, что он сказал, или вернешься к Ллуэллину с мертвым псом.

    – Нет, Педер!

    Он взял у нее Клайда и положил испуганное животное себе на колени. Он вытянул задние лапы пса и нацелил иглу.

    – Что тебе сказал Ллуэллин?

    – Он сказал, что картина, которую он привез, копия, а настоящая картина у Тобиаса.

    Глава 60

    Эллиот Хестон, стоя у дверей своего офиса, пожимал руку Баду Самюэльсону, жестом приглашая его к столу в углу комнаты.

    – Я ненадолго, – сказал Самюэльсон, – но у меня есть информация, которую нужно передать в правильные руки, прежде всего Оксби. Я не могу его найти. Где он, черт возьми?

    – Я не знаю, где он сейчас, – ответил Хестон.

    Самюэльсон положил перед Хестоном два аккуратно исписанных листка.

    – Это подготовила женщина по имени Симада, недавно нанятая японским торговцем предметами искусства по имени Кондо. Вы их знаете?

    – Оба имени мне знакомы, – сказал Хестон.

    – Здесь говорится, что остатки, которые выдаются за автопортрет Сезанна, принадлежавший Пинкстеру, – предмет искусства, датируемый двадцатыми годами двадцатого века. Полотно родом из Бельгии или Голландии. – Самюэльсон прочитал: – «Источник белого пигмента, диоксид титана, обнаруженный на образцах при помощи спектрографического анализа, имеется только на северном побережье Норвегии, в титанистой железной руде, которая называется ильменитом. Диоксид титана был впервые применен для производства белой краски в тысяча девятьсот восемнадцатом или тысяча девятьсот девятнадцатом году».

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки