Убийства и кексики - Питер Боланд
Книгу Убийства и кексики - Питер Боланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
6 405 0 18:00, 29-05-2024Книга Убийства и кексики - Питер Боланд читать онлайн бесплатно без регистрации
ЗАВАРИТЕ АРОМАТНЫЙ ЧАЙ И ОКУНИТЕСЬ В ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ВМЕСТЕ С ТРЕМЯ НЕУГОМОННЫМИ СЫЩИЦАМИ НА ПЕНСИИ.ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ БЛИСТАТЕЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ АГАТЫ КРИСТИ И «КЛУБА УБИЙСТВ ПО ЧЕТВЕРГАМ» РИЧАРДА ОСМАНА.В прибрежном Саутборне серийный убийца преследует жителей, оставляя единственную улику в руке каждой жертвы – костяшку домино с нацарапанным на ней именем…Фиона, Сью и Дэйзи – три очаровательные дамы на пенсии, которые работают в небольшом благотворительном магазинчике. Однажды размеренный ритм их жизни с кофейными вторниками и прогулками по милым улочкам Саутборна нарушает жестокое убийство любимой клиентки.Не желая мириться с такой несправедливостью, они берут расследование в свои руки. Тем более что появляется новое тело, а полицейские никак не могут сдвинуться с мертвой точки. Вооружившись обширными познаниями, почерпнутыми из детективов и, конечно, чаем с отменными кексами, три милые старушки приступают к активным действиям. Так появляется детективное агентство «Благотворительный магазинчик».
Продолжая говорить о семье, я также хочу поблагодарить Дэна, моего умного сына (книжный Дэн списан с него). Математика – не моя сильная сторона, но это суперсила Дэна. Он помог со всеми числовыми последовательностями, очень просто объяснив некоторые сложные вещи мне, человеку, который в математике вообще не разбирается. Спасибо также моей дочери Билли, к которой я всегда обращаюсь с вопросами о стиле и вкусе и проверяю, смешные ли получились шутки.
Большое спасибо также другим людям, которые помогали и воодушевляли меня. Это Дэфвид Гилкрист и Люси Сэмпсон из Детективного книжного клуба Британии, Сара Харди, книжный блогер и организатор книжных туров, и Хелен Бойс из книжного клуба.
Спасибо всем. Благодаря вам детективное агентство «Благотворительный магазинчик» очень скоро вновь возьмется за дело.
Примечания
1
Лозунг «Обойдемся и починим» – один из лозунгов правительственной кампании по сокращению потребления во время Второй мировой войны. – Здесь и далее – прим. переводчика.
2
Борнмут – популярный курортный город на побережье Ла-Манша, расположенный в графстве Дорсет. (Прим. ред.)
3
Крайстчерч – также прибрежный город в графстве Дорсет, расположенный примерно в 165 километрах от Лондона. (Прим. ред.)
4
Саймон Джон Чарльз Ле Бон (1958 г.) – британский певец и музыкант, вокалист группы Duran Duran.
5
Маллет – тип прически, когда волосы коротко подстрижены спереди и по бокам, а сзади остаются длинными. (Прим. ред.)
6
Кейп – верхняя одежда с прорезями для рук или небольшими рукавами. (Прим. ред.)
7
«Уэйтроуз» (Waitrose & Partners) – бренд британских супермаркетов.
8
«Бисквит королевы Виктории» – знаменитый торт, любимый десерт королевы Виктории, готовится из бисквитных коржей, сливочного крема и клубничного варенья.
9
Севернский мост – висячий мост, который соединяет Южный Глостершир (Англия) с Южным Уэльсом.
10
Отсылка к пьесе «Скорбящая невеста» английского драматурга Уильяма Конгрива, впервые поставленная на сцене в 1697 году. «В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли». – Дается в переводе Натальи Ромодиной, Юлии Коровиной и Елены Карпухиной.
11
Вэл Макдермид (1955 г.) – шотландская писательница детективов. Общее количество проданных книг превышает 10 миллионов по всему миру.
12
Томас Терри Ор Стивенс известный как Терри-Томас (1911–1990 гг.) – известный британский комик и актер с характерным голосом, особенно популярный в 1950-х и 1960-х годах. Он часто изображал представителей высших слоев общества с сомнительной репутацией, особенно хамов, шутов и бродяг.
13
Keep Calm and Carry On (англ.) – агитационный плакат, выпущенный в Великобритании в начале Второй мировой войны, в 1939 году. Но большую популярность сама фраза и пародии на нее получили в 2000-х годах.
14
Блиц, а также «Лондонский блиц» и «Большой блиц» – массированные авиаудары со стороны гитлеровской Германии по крупным военным и промышленным центрам Великобритании с 7 сентября 1940-го по 10 мая 1941 года, часть «Битвы за Британию». Начался с бомбардировки Лондона, длившейся 57 ночей подряд.
15
Чатни – кисло-сладкая приправа к мясу из овощей и фруктов.
16
«Генри» (или «Генри Гувер») – торговая марка пылесоса фирмы Numatic International с улыбающимся человеческим лицом на корпусе, впервые изобретен в 1979 году. Имеет несколько моделей для разных помещений, в том числе «Хэтти», «Гарри» и «Джеймс».
17
«Джон Льюис» – известный британский универмаг (открылся в Лондоне в 1864 году), где продается практически все и куда традиционно приезжают за подарками. Сейчас их больше сорока по стране, магазин в Лондоне занимает целый квартал на Оксфорд-стрит.
18
J. Barbour & Sons – английская компания, производящая одежду и обувь с середины XX века под брендом Barbour. Наиболее известная своей водонепроницаемой верхней одеждой.
19
«Оксфэм» – сеть благотворительных магазинов в Великобритании и Ирландии, первый магазин открыт в 1948 году, сейчас их 862.
20
Джереми Чарльз Роберт Кларксон (1960 г.) – английский журналист, ведущий известных телешоу, посвященных автомобильной тематике, сельскому хозяйству и другим (Top Gear, The Grand Tour и пр.).
21
Джек Ричер – главный герой серии остросюжетных книг английского писателя Ли Чайлда.
22
M&S, Marks & Spencer – самый крупный британский производитель одежды и 43-й в списке крупнейших мировых ретейлеров, а также сеть супермаркетов и фудкортов.
23
WD-40 – технический аэрозоль, водоотталкивающее и антикоррозийное средство.
24
«Нью-Форест» – национальный заповедник в графстве Хэмпшир на юго-востоке Англии.
25
Зодиак – один из самых известных серийных убийц США, действовавший в 1960—1970-х годах, его личность до сих пор не установлена.
26
Алан Тьюринг (1912–1954) – английский математик, логик, криптограф.
27
Питер Сатклифф – британский серийный убийца, известный как «Йоркширский потрошитель», в период с 1975-го по 1981 год убивший 13 женщин.
28
В 2021 году группа детективов The Case Breakers, в которую входят бывшие агенты ФБР, полицейские, военные и журналисты, заявила, что, по их мнению, неуловимый убийца – маляр Гэри Фрэнсис Пост, умерший в 2018 году в возрасте 80 лет.
29
На английском слово пишется как «yuca».
30
Бэйквелловский тарт – миндальный тарт из песочного теста, малинового джема, фражипана, украшенный лепестками миндаля. Получил свое название в честь городка Бэйквелл, где его впервые испекли в середине XIX века.
31
Гарольд Шипман (1946 г.) – британский серийный убийца, врач, по прозвищу Доктор смерть. Убивал приблизительно с 1984-го по 1988-й. Он вводил своим пациентам, в основном пожилым женщинам, смертельную дозу морфина, слегка изменял их завещания и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
