LoveRead.info » Книги » Детективы » Глубокие раны - Неле Нойхаус

Глубокие раны - Неле Нойхаус

Книгу Глубокие раны - Неле Нойхаус читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

440 0 01:36, 11-05-2019
Глубокие раны - Неле Нойхаус
11 май 2019
Автор: Неле Нойхаус Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
0 0

Книга Глубокие раны - Неле Нойхаус читать онлайн бесплатно без регистрации

Убийство? Скорее, казнь… Пожилой мужчина был поставлен на колени, а затем застрелен в затылок. Давид Гольдберг, бизнесмен, государственный деятель и меценат, проживавший в США, но часто приезжавший на свою родину, в Германию… Кому понадобилось убивать его, да еще таким способом? Но вот странность: при вскрытии на его руке была обнаружена особая татуировка - такую делали только членам СС. Еврей - в СС? Невероятно… А затем точно так же убивают двоих его ровесников, также некогда связанных с нацистами. Главный комиссар полиции Хофхайма Оливер фон Боденштайн и его помощница Пия Кирххоф, расследуя это тройное дело, приходят к выводу: все трое убитых тесно связаны с богатым семейством Кальтензее, поскольку при жизни были близкими друзьями его главы - Веры Кальтензее. Но по мере того, как движется расследование, становится ясно: почти все люди, вовлеченные в эту запутанную историю, - совсем не те, за кого себя выдают…Для лиц старше 16 лет.
    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 108
    Перейти на страницу:

    — Таким образом, Ватковяк как убийца полностью отпадает, — сказала Пия. — Я боюсь, что шеф был прав, говоря о профессиональном киллере.

    — В чем я был прав? — Боденштайн вернулся за стол и принялся за остатки своей остывшей курицы карри. Остерманн повторил информацию о ноже.

    — Оʼкей, — Оливер вытер салфеткой рот и серьезно посмотрел в лица своих сотрудников. — Послушайте, с этого момента я жду от вас вдвое большей отдачи! Мы получили от Нирхофа один день отсрочки. До сего времени мы ловили рыбу в мутной воде, но сейчас у нас есть пара конкретных следов, которые…

    Опять зазвонил его телефон. На сей раз он ответил не отходя в сторону и какое-то время слушал собеседника на другом конце провода. Его лицо помрачнело.

    — Новак исчез из больницы, — сообщил он коллегам.

    — Его должны были сегодня во второй половине дня еще раз оперировать, — сказал Хассе. — Наверное, он запаниковал и сбежал.

    — Откуда вы это знаете?

    — Сегодня утром мы брали у него пробу слюны.

    — Его кто-нибудь навещал, когда вы были у него? — спросила Пия.

    — Да, — кивнула Катрин Фахингер. — Его бабушка и отец.

    Пия вновь удивилась, что отец Новака навещал своего сына в больнице.

    — Такой высокий, плотный, с усами? — описала она его.

    — Нет. — Катрин Фахингер неуверенно покачала головой. — У него не было усов, скорее трехдневная щетина. И седые волосы, несколько длинноватые…

    — Так, великолепно! — Боденштайн рывком отодвинул стул и вскочил с места. — Это был Элард Кальтензее! Когда вы должны были мне об этом сообщить?

    — Но откуда мне было это знать? — стала защищаться Фахингер. — Или мне надо было попросить его предъявить паспорт?

    Боденштайн ничего не сказал, но его взгляд говорил все. Он положил перед Остерманном купюру в пятьдесят евро.

    — Заплатите за нас, — сказал он и надел пиджак. — Кто-то должен поехать в Мюленхоф и попросить горничную показать пять рубашек. Кроме того, я должен знать, когда, где и кем был куплен нож, которым была убита Моника Крэмер. И все о банкротстве отца Новака восемь лет назад, и действительно ли существовала связь с семьей Кальтензее. Найдите Веру Кальтензее. Она должна быть в какой-то больнице. Перед ее палатой выставлен пост из двух полицейских, которые записывают имена всех, кто ее посещает. Кроме того, надо установить круглосуточное наблюдение за Мюленхофом. Ах да: Катарина Эрманн, урожденная Шмунк, живет где-то в Таунусе и имеет, возможно, швейцарское гражданство. Все ясно?

    — Да, круто! — Даже Остерманн, который обычно никогда не роптал, не был в восторге от заданий, которые на него взвалили. — Сколько у нас времени?

    — Два часа, — ответил Боденштайн, даже не улыбнувшись. — Но только в том случае, если не хватит одного часа.

    Он уже почти вышел за дверь, когда ему еще что-то пришло в голову.

    — Как обстоят дела с постановлением на обыск фирмы Новака?

    — Мы получим его сегодня, — ответил Остерманн. — Вместе с ордером на арест.

    — Хорошо. Фотографию Новака нужно передать в прессу и еще сегодня показать по телевидению, без указания истинной причины, по которой мы его разыскиваем. Выдумайте что-нибудь. Например, что он срочно нуждается в каком-нибудь медикаменте или еще что-нибудь.

    — Кто только что звонил? — поинтересовалась Пия, когда они уже сидели в машине.

    Боденштайн чуть задумался, следует ли ему говорить об этом своей коллеге.

    — Ютта Кальтензее, — ответил он наконец. — Якобы хочет сказать мне что-то важное и просит о встрече сегодня вечером.

    — Она не сказала, о чем идет речь? — спросила Пия.

    Оливер пристально смотрел вперед. Когда они проехали указатель с надписью «Хофхайм», сбавил газ. До сих пор он не удосужился спросить Козиму о том, как прошел ее обед с Юттой Кальтензее. Что за игру затеяла эта женщина? Боденштайн почувствовал себя дискомфортно при одной мысли, что ему предстоит с ней встреча один на один. Разумеется, он должен срочно задать ей пару вопросов. О Катарине Эрманн. И о докторе Риттере. Оливер отказался от мысли просить Пию сопровождать его. Он сам справится с Юттой.

    — Ку-ку! — крикнула Пия в этот момент, и он вздрогнул.

    — Что вы сказали? — рассеянно спросил главный комиссар. Он заметил странный взгляд своей коллеги, но не понял ее вопроса. — Извините. Я ушел в свои мысли. Ютта и Зигберт Кальтензее устроили мне театр в тот вечер, когда я разговаривал с ними в Мюленхофе.

    — Зачем им это было нужно? — удивилась Пия.

    — Возможно, чтобы отвлечь меня от того, что перед этим сказал Элард.

    — И что это было?

    — Да. Что, что, что! В том-то и дело, что я это точно не помню! — воскликнул Боденштайн непривычно горячо, одновременно разозлившись на самого себя. Он не был достаточно внимателен. И если бы он в последние дни не разговаривал бы постоянно с Юттой по телефону, то сейчас лучше помнил бы тот разговор в Мюленхофе. — Речь шла об Аните Фрингс. Элард сказал мне, что его мать в половине восьмого утра получила сообщение о ее исчезновении, а около десяти — о ее смерти.

    — Вы мне этого не рассказывали, — сказала Пия с явным упреком в голосе.

    — Нет! Я рассказывал!

    — Нет, не рассказывали! Это вообще-то означает, что у Веры Кальтензее было достаточно времени, чтобы послать своих людей в «Таунусблик» вычистить комнату Аниты Фрингс.

    — Я вам об этом рассказывал, — упорствовал Боденштайн. — Совершенно точно.

    Пия промолчала в ответ и стала напряженно размышлять, так ли это.

    Возле больницы Боденштайн остановил машину на площадке для разворота, невзирая на протест молодого человека около информационного табло. У полицейского, который должен был охранять Новака, был испуганный вид, и он признался, что позволил провести себя дважды. Примерно час назад появился врач и забрал Новака на обследование. Одна из медицинских сестер даже помогла ему ввезти кровать в лифт. Так как врач уверил его в том, что Новака примерно через двадцать минут привезут после рентгена, полицейский опять уселся на свой стул рядом с дверью в палату.

    — Вы ведь получили однозначное указание не спускать с него глаз, — сказал Боденштайн ледяным голосом. — Ваша инертность будет иметь для вас соответствующие последствия, я вам это обещаю!

    — Кто навещал его сегодня утром? — спросила Пия. — Почему вы решили, что приходивший мужчина был отцом Новака?

    — Бабушка сказала, что он ее сын, — ответил полицейский угрюмо. — Поэтому было понятно, что он его отец.

    Врач станции, с которой Пия была знакома еще по своему первому визиту, шла по коридору и озабоченно объясняла Боденштайну и Пие, что Новак находится в серьезной опасности, так как, кроме оскольчатого перелома руки, у него имеется также ножевое ранение печени, с которым не шутят.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки