LoveRead.info » Книги » Детективы » Слабость Виктории Бергман. Часть 1. Девочка-ворона - Эрик Аксл Сунд

Слабость Виктории Бергман. Часть 1. Девочка-ворона - Эрик Аксл Сунд

Книгу Слабость Виктории Бергман. Часть 1. Девочка-ворона - Эрик Аксл Сунд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

817 0 08:23, 11-05-2019
Слабость Виктории Бергман. Часть 1. Девочка-ворона - Эрик Аксл Сунд
11 май 2019
Автор: Эрик Аксл Сунд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
+1 1

Книга Слабость Виктории Бергман. Часть 1. Девочка-ворона - Эрик Аксл Сунд читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный роман-трилогия «Слабость Виктории Бергман» – литературный дебют двух шведов, Иеркера Эрикссона и Хокана Аксландера Сундквиста, пишущих под псевдонимом Эрик Аксл Сунд. Часть первая, «Девочка-ворона», до глубины души поразила читателей и критиков. Европейская пресса сходится во мнении, что ошеломляющий успех Сунда сравним разве что с успехом великого Стига Ларссона. Полиция Стокгольма находит в городе изуродованные трупы мальчиков. Поскольку жертвы – нелегальные иммигранты, чья судьба почти никого не волнует, полицейское начальство не поощряет стараний следственной группы. Но комиссар Жанетт Чильберг упорно ищет убийцу-садиста.Психотерапевт София Цеттерлунд специализируется на пациентах, перенесших тяжелые травмы в детстве. Ее самые интересные клиенты – загадочная Виктория Бергман и Самуэль Баи, бывший ребенок-солдат из Сьерра-Леоне.Когда пути двух женщин пересекаются, в их жизни наступает драматический перелом, обещающий мгновения счастья и недели тяжелейших испытаний.
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 93
    Перейти на страницу:

    – Если тебе кажется, что плохо пахнет, зажми нос. Смотри на меня и увидишь, что совсем не холодно!

    Она оглядывается, чтобы убедиться, что поблизости никого нет. Увидеть ее могут разве что сидящие на колесе обозрения, но ей видно, что колесо в настоящий момент пусто и не двигается.

    Сняв вязаную кофту и футболку, она садится на мостки. Потом снимает брюки и носки и в одних трусиках вытягивается на мостках во всю длину. От обдувающего спину прохладного ветра по коже бегут мурашки.

    – Ты же видишь, что не так уж холодно. Лапочка, иди сюда!

    Он робко подходит к ней, она поворачивается на бок и развязывает ему шнурки.

    – У нас ведь с собой куртки, так что мерзнуть не придется. Кстати, в воде теплее, чем на суше.

    Она наклоняется вперед и поднимает со столба забытую кем-то купальную простыню.

    – Смотри, у нас есть даже простыня, чтобы вытереться. Она совершенно сухая, и ты сможешь вытереться первым.

    Тут от моста Кунгсэнгсбрун, расположенного возле очистных сооружений, вдруг доносится пронзительный звонок. Мартин пугается и вздрагивает. Она смеется, поскольку знает, что звонок означает лишь, что мост вскоре разведут для прохода судов. За первым звонком следует еще несколько, один за другим, а возле мостков настолько стемнело, что ритмичное мигание красного огня отражается в деревьях над ними. Но самого моста им не видно.

    – Не бойся. Просто сейчас разведут мост, чтобы там смогли пройти лодки.

    Он стоит с поникшим видом.

    Заметив, что он по-прежнему мерзнет, она притягивает его к себе и крепко обнимает. Его волосы щекочут ей нос, и она фыркает.

    – Тебе не обязательно купаться, если ты побаиваешься..

    Когда призывающий остановиться звонок стихает, слышится механический скрежет, а за ним глухой грохот. Разводной мост открывается, и вскоре мимо них уже скользит маленькая деревянная лодка с зажженными навигационными огнями, а следом – более солидная спортивная яхта с крытой кабиной.

    Пока суда проходят мимо, они лежат на мостках, тесно прижавшись друг к другу. Она думает о том, как пусто станет, когда наступит осень и она его лишится. Может, ей наплевать на все и тоже переехать в Сконе? Нет, ничего не выйдет.

    – Ты мой малыш.

    Он долго лежит молча, свернувшись у нее в объятиях.

    – О чем ты думаешь? – спрашивает она.

    Он поднимает на нее взгляд, и ей видно, что он улыбается.

    – Как здорово, что мы переезжаем в Сконе, – говорит он.

    Она вся холодеет.

    – Мой двоюродный брат живет в Хельсингборге, и мы сможем почти каждый день вместе играть. У него есть длиннющая автомобильная трасса, и мне дадут одну из его машин. Возможно, “понтиак фаербёрд”.

    Она чувствует, как ее тело начинает словно бы распадаться на части, ее как будто парализует. Ему хочется переехать в Сконе?

    Она пытается встать, но не может. Думает о его родителях. Эти… Ведь он же не один из них. Правда же нет!

    У нее в голове проносится тысяча мыслей. Она думает об их беспрестанных разговорах о переезде, о том, что они отнимут его у нее, и о том, что она просто исчезнет из его жизни.

    – А потом, когда опять придет лето, мы поедем в отпуск за границу. Моя новая няня тоже поедет. Мы полетим на самолете.

    Она хочет что-то сказать, но не может выдавить из себя ни звука. Все это не его слова, думает она.

    Она смотрит на него. Он лежит рядом с ней, устремив в небо мечтательный взгляд.

    На лицо ему падает тень, похожая на крыло птицы.

    Ей хочется встать, но кажется, будто кто-то железной хваткой удерживает ее за руки и грудную клетку.

    “Куда же мне бежать?” – думает она с ужасом. Ей хочется уничтожить все сказанное им, забрать его оттуда.

    К себе домой.

    Потом что-то происходит.

    В глазах темнеет, и она чувствует, что ее сейчас вырвет.

    Тут раздается такой звук, будто ей прямо в ухо каркает ворона.

    Она с испугом поднимает взгляд и видит совсем рядом его смеющееся лицо.

    Но нет, это не он, над ней издевательски смеются глаза его отца, его влажные, мерзкие губы. Теперь ворона уже угнездилась у нее в голове и черные крылья застилают взгляд. Каждый мускул тела напрягается, и, до смерти перепуганная, она начинает защищаться.

    Девочка-ворона хватает его за волосы с такой силой, что вырывает большие клочья.

    Она бьет его.

    По голове, по лицу, по телу. Из его ушей и носа течет кровь, а в его глазах она поначалу видит только страх, а потом и нечто иное.

    В самой глубине глаз он не понимает, что происходит.

    Девочка-ворона бьет и бьет, и когда он перестает шевелиться, удары постепенно ослабевают.

    Плача, она склоняется над ним. Он не издает ни звука, просто лежит и неотрывно смотрит на нее. Его глаза ничего не выражают, но они двигаются и моргают. Дыхание учащенное, из горла доносятся хрипы.

    Она ощущает головокружение и тяжесть во всем теле.

    Словно в тумане, она встает, сходит с мостков и притаскивает с берега реки большой камень. Когда она идет с камнем обратно, перед глазами у нее все плывет.

    От удара камнем по голове раздается такой звук, будто кто-то раздавил ногой яблоко.

    – Это не я, – говорит она, опуская его тело в воду. – Теперь давай, плыви…

    Грисслинге

    София Цеттерлунд снимает газетную вырезку, аккуратно складывает ее и сует в карман.

    Это не я, думает она.

    Это ты.

    Она открывает холодильник и констатирует, что он, как всегда, заполнен молоком. Все как обычно, как положено. Ей известно, что Он обычно пьет по два литра в день. Молоко очищает.

    Она помнит, как Он вылил ей на голову целый пакет молока, когда она отказывалась ехать на хутор. Молоко стекало с головы по телу и на пол, но она все равно поехала с Ним, а потом впервые встретилась с Мартином.

    Течь должны были слезы, думает она, закрывая холодильник.

    Вдруг до нее доносится жужжащий звук, но не из холодильника, а из ее кармана. Телефон.

    Пусть себе звонит.

    Она знает, что скоро они там, внизу, все закончат, и ей надо торопиться, чтобы успеть, но она все-таки тихонько поднимается обратно к себе в комнату. Надо убедиться, что там нет ничего, что бы ей хотелось сохранить, о чем она потом будет жалеть.

    Бродяга, думает она, решая спасти маленькую собачку из кроличьего меха.

    Собачка не сделала ей ничего плохого, напротив, в течение многих лет она утешала ее, выслушивала ее мысли.

    Нет, оставлять ее нельзя.

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки