LoveRead.info » Книги » Детективы » Мрачный залив - Рэйчел Кейн

Мрачный залив - Рэйчел Кейн

Книгу Мрачный залив - Рэйчел Кейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

795 0 08:05, 16-06-2021
Мрачный залив - Рэйчел Кейн
16 июнь 2021
Автор: Рэйчел Кейн Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2021
0 2

Книга Мрачный залив - Рэйчел Кейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Они охотятся за убийцей-невидимкой – настолько скрытным и неуловимым, что лишь череда жутких преступлений доказывает его существование…Машина, найденная в заброшенном пруду. Тела двух девочек, лежащие на заднем сиденье. Загадочное отсутствие их матери, исчезнувшей без следа. Несчастный случай – или убийство? Разгадка этой тайны может дорого обойтись Гвен Проктор и ее подруге, офицеру полиции Кеции Клермонт…На первый взгляд в жизни Гвен все наладилось. Ее двое детей и любимый мужчина рядом, а все кошмары и ужасы остались в далеком прошлом. Но именно темное прошлое Гвен не дает покоя кому-то невидимому… и неудержимому. Тому, кто хочет добраться до нее – и поставить перед жутким выбором…
    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
    Перейти на страницу:

    Полагаю, в семидесятых годах двадцатого века это помещение было «заглубленной» гостиной: от каждой стены две широкие ступени ведут вниз, к центру, застеленному восьмиугольным ковром. Грязный ворс свалялся и наполовину сгнил. Здесь явно гнездились какие-то животные. Подняв голову, я вижу в крыше дыры с рваными краями – в дождь это помещение должно заливать.

    Помимо этого, оно выглядит нетронутым. На покоробившихся полках гниют книги. В углу притулилась искусственная елка серебристого цвета; на ней все еще висят грязные, но по-прежнему яркие украшения. Вокруг, словно камни, разбросаны подарки, завернутые в декоративную бумагу; от сырости и времени они потеряли всякую форму.

    Восьмиугольное углубление в центре комнаты полно грязи. В ней плавают подушки, вылинявшие добела и похожие на мертвых рыб.

    Я прохожу мимо них, мимо грязного, тусклого белого пианино в углу. Что-то шуршит в струнах, и я вздрагиваю, но что бы это ни было, оно не показывается на глаза.

    Следующее помещение – кухня. Она выглядит странно аккуратной, как и консервный завод: столешницы чистые и пустые, пол сверкает. Позеленевшие столовые приборы отполированы. Я открываю холодильник, боясь обнаружить очередной труп, и задыхаюсь от запаха гниющей пищи. Заставляю свое сердцебиение уняться, заставляю свой слух воспринимать что-то, кроме неумолчного звона, оставшегося после той жуткой звуковой атаки на заводе. Я вполне могу слышать. Просто не так ясно, как следовало бы.

    По крайней мере, мой пульс повинуется, становясь не таким болезненно-частым. Кухня выглядит неправильно, но она не опасна. Я иду дальше.

    Грязный коридор, испещренный пятнами плесени. Штукатурка покрыта пузырями и потеками. На стенах все еще висят фотографии в рамках, но гниль скрыла то, что некогда было изображениями любящей семьи, милых детей. «Этот дом, – думаю я, – похож на карту травмированного мозга Джонатана. Какие-то части остались на месте, какие-то сгнили, какие-то находятся в неестественно идеальном состоянии».

    Его комната обезображена – но не стихией, хотя окна выбиты, а ковер скомкан и покрыт плесенью. Это как будто сделано… нарочно. Кто-то крушил мебель – наверное, топором, – превращая ее в безмолвно вопиющие обломки. Книги разорваны, так же как одежда и постельное белье.

    «Он ненавидит себя. Или кто-то другой ненавидит его так сильно». Я могла бы оплакать мальчика, которым он когда-то был, мальчика, который потерял младшую сестру, но к монстру, которым он стал теперь, следует относиться совершенно иначе.

    «Ты держала в объятиях женщину, которая убила собственных детей», – говорю я себе. Но это другое. В чем-то… каким-то образом это ощущается иначе. Я не могу определить, почему так; в отличие от Джонатана, я на самом деле не хочу этого понимать.

    Я просто хочу прекратить это.

    Следующее помещение – комната его сестры, и она душераздирающе идеальна: святилище, чисто прибранное, аккуратное, ждущее, когда мертвая девочка войдет в дверь, уснет на кровати, застланной розовым покрывалом с рюшами, перед этим надев белоснежную ночную рубашку, лежащую поверх покрывала. Я смотрю на плакаты с фотографиями музыкальных групп, развешанные по стенам, на мягкие игрушки, на игры. Мое сердце болит за эту девочку: не только потому, что она никогда не увидит этого всего, но и потому, что во имя ее было сотворено столько зла.

    Джонатана здесь нет. И Кец тоже. Я проверила каждое место, где он мог ее держать, но здесь нет ни следа их присутствия.

    Значит, остается маяк. Я иду.

    26

    СЭМ

    Гвен права относительно отсутствия реальных, прочных улик, но я все равно пытаюсь; звоню в ТБР и попадаю на того следователя, которого Хавьер видел в больнице, – Хайдта. Я выкладываю ему все. Говорю ему, что человек, которого они ищут, находится в Сала-Пойнт в Северной Каролине. Что он – серийный убийца, маньяк, который похитил Шерил Лэнсдаун, а теперь еще и Гвен с Кецией. Говорю, что это невероятно срочно, а он… отвечает, что проверит эти сведения.

    Он считает, что я его обманываю. И я его действительно обманываю, но лишь немного. Все факты на виду, но он просто не смотрит на них. Или, по крайней мере, шевелится недостаточно быстро.

    Я звоню своему другу в ФБР, но мне говорят, что он на задании и с ним нельзя связаться. Я оставляю ему длинное сообщение, потом прошу дать мне поговорить с кем-нибудь еще.

    Я знаю, что должен сделать. Точно знаю. И у этого будут последствия.

    Поэтому я сообщаю им, что в Сала-Пойнт находится штаб-квартира террористической организации, что по личным каналам я узнал о заговоре, в который вовлечено множество лиц, и что угроза велика. Я точно знаю, каким языком нужно говорить это: военная подготовка въедается намертво. И агент, с которым я разговариваю, уделяет этому внимание – пристальное внимание. Я даю ему описание Тайлера Фароса, сообщаю, что тот носит фальшивое имя Леонард Бэй. Я утверждаю, будто Тайлер связан со множеством разных преступлений, включая похищение Шерил Лэнсдаун и исчезновение моей жены и Кеции Клермонт. Я пускаю в ход все, что могу, правду и ложь, надеясь, что хоть что-то сработает. Я знаю, что получу за это сполна, но мне плевать. К концу разговора я практически умоляю их приехать туда, просто приехать. Понятия не имею, сработает ли это.

    Я звоню в полицию Северной Каролины и пробую провернуть то же самое. Но сразу становится понятно, что там меня сочли сумасшедшим. С этой стороны помощи ждать не приходится. Из ФБР – может быть. Но сначала они свяжутся с Северной Каролиной, а там не будут спешить с проверкой чего бы то ни было. Я для них – просто безумец из другого штата.

    Единственное, что удерживает меня от того, чтобы вскочить в машину и самому мчаться туда, – понимание того, что я должен оставаться здесь, с детьми. Гвен доверила мне их, и я должен воспринимать это как священную обязанность – впрочем, это и есть моя священная обязанность. Я даже представить себе не могу, как трудно ей было переложить эту ответственность на меня и уехать.

    Я должен быть достоин этого доверия, даже если это причиняет мне боль. Даже если я задыхаюсь, сидя здесь и ожидая неведомо чего. Я рассказал детям все. Ви тоже здесь – сидит на диване вместе с Ланни и Коннором. Все трое жмутся друг к другу.

    Мы почти не разговариваем. Время от времени Ви предпринимает попытки хоть немного развеять обстановку, но никто из нас не воспринимает их. Хавьер умчался куда-то, и я уверен, что он несется, как сумасшедший, в сторону Северной Каролины. Я даже не пытался остановить его. Он не успеет туда вовремя, но, по крайней мере, будет там и сможет хотя бы найти то, что останется. «Боже, это больно».

    Я жду вместе с детьми, и это чистая пытка.

    Проходит два долгих, напряженных часа, прежде чем мой сотовый телефон звонит.

    – Мистер Кейд? Я хотел бы, чтобы вы подошли к своему компьютеру. Мне нужен свидетель.

    У меня возникает чувство, будто этот голос я уже слышал прежде, но в то же самое время я не могу его узнать. Что-то знакомое и в то же время иное.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки