LoveRead.info » Книги » Детективы » Огненная дорога - Энн Бенсон

Огненная дорога - Энн Бенсон

Книгу Огненная дорога - Энн Бенсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

291 0 16:58, 09-05-2019
Огненная дорога - Энн Бенсон
09 май 2019
Автор: Энн Бенсон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Огненная дорога - Энн Бенсон читать онлайн бесплатно без регистрации

В четырнадцатом веке в Европе свирепствовала бубонная чума, не щадившая ни королей, ни нищих. Но уже тогда существовало средство защититься от нее. Алехандро Санчес и его приемная дочь остались единственными хранителями секрета, однако они вынуждены скитаться по Европе, скрываясь от многочисленных недоброжелателей. В этих странствиях в руки целителя случайно попадает рукопись древнего алхимика. Точный перевод мог бы спасти тысячи жизней. Но что будет, если он попадет в недобрые руки?А много веков спустя, в начале третьего тысячелетия, миру грозит новая эпидемия. Доктор Джейни Кроув, занимаясь на свой страх и риск независимыми исследованиями, находит бесценную рукопись. Но Алехандро не успел закончить перевод…
    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 149
    Перейти на страницу:

    — Делайте, как сочтете нужным, Чосер. Вы же у нас искусник пера, не я. Я всего лишь обожатель, с языком, скованным великолепием предмета обожания, и чрезвычайно благодарен вам за помощь.

    Чосер расстелил пергамент на столе, склонился над ним, задумался на миг, ухмыльнулся и принялся за дело.


    «Желанная Элизабет, прекрасная и щедрая, как богиня, примите и сохраните в своем сердце заверения в моем глубочайшем восхищении вами. Пусть оно, как свеча, горит в вашей груди и согревает вас. Жажду новой встречи, а до тех пор я ваш самый преданный слуга и обожатель».

    — Как пишется ваше имя?

    Алехандро объяснил.

    Паж вернул ему пергамент, и Алехандро прочел послание.

    — На мой вкус, слишком откровенно.

    — Да, сэр. Что и требовалось.

    — Вам, конечно, лучше знать… Постойте, подарок.

    Алехандро завел руку за голову, развязал стягивающую ее черную кожаную ленту, выдрал несколько волосков, связал их и отдал Чосеру. Взял пергамент, оторвал от него половину.

    — Вряд ли ей понравится пустота, правда? Так уберем ее.

    Прижимая к груди оторванный кусок пергамента, он отдал исписанную часть Чосеру.

    — Очень умно, сэр. Так, конечно, графине понравится больше. Я доставлю все это ей немедленно.

    — Как вам кажется, что она сделает с ним? — спросил Алехандро.

    — Она спрячет ваш дар под корсаж, чтобы хранить его ближе к сердцу.

    Когда молодой человек отбыл, де Шальяк чуть ли не скрежетал зубами и тут же накинулся на Алехандро.

    — Вы отдаете себе отчет в том, что она будет ждать продолжения начатого вами флирта?

    — Не вижу в том никакого вреда. Почему нет, если это доставит леди удовольствие? И, кстати, начал его не я. Это сделала сама леди.

    — Вы даже представить себе не можете всех сложностей такой связи! Она обнаружит у себя какое-нибудь новое заболевание, чтобы вы лечили ее каждый день! Или внушит эту мысль мужу. Мы совершенно потеряем возможность управлять событиями.

    — В этом вы можете винить только себя, де Шальяк.

    — Не я вырывал волосы из головы и посылал их ей, чтобы она хранила их на груди.

    — Вы не забыли? Если бы вы как следует лечили ногу принца Лайонела, мне вообще не было бы нужды отправляться туда.

    — Вы хотите очернить мой метод лечения? Этот Лайонел — известный нытик. Если бы я бегал к нему каждый раз, когда он чихнет, то не вылезал бы из его дома. — Де Шальяк осуждающе нахмурил брови. — Не забывайте, кто вы такой.

    — И кто же я?

    — Еврей. Такой поклонник неприемлем даже для графини ирландского происхождения.

    — Для нее я испанец. Чрезвычайно умелый, опытный лекарь. Не исключено, что леди пожелает постоянно иметь в своем доме лекаря.

    — Хм-м… — проворчал француз. — Возможно. Но она пожелает не меня, а вас. Вы же мой пленник.

    — Тогда почему так прямо и не сказать ей? И заодно сообщите, что я еврей. Мне это безразлично.

    — Вы в своем уме? Это погубит вас и, хуже того, меня тоже.

    — Тогда, полагаю, вам придется сопровождать меня каждый раз, когда я ей потребуюсь, и помалкивать о моем низком происхождении.

    Их жаркий спор был прерван появлением Николаса Фламеля, который прибыл несколько раньше, чем ожидалось. Тучный алхимик сбросил плащ на руки пажу и торопливо зашагал к ним, положив конец дальнейшему обсуждению неуместного флирта.

    — Добрый вечер, — сказал он, кланяясь. — Для меня великая честь снова оказаться в таком ученом обществе.

    Затаив досаду, де Шальяк предложил ему сесть.

    — Нет, это для нас великая честь. Разве я не прав, коллега?

    «Он будет прикасаться своими толстыми короткими пальцами к этой прекрасной рукописи», — с грустью подумал Алехандро, кивнув и заставив себя улыбнуться, но не говоря ничего.

    Фламель не дождется от него слов восхищения, пока Алехандро не почувствует, что этот человек не несет в себе угрозы бесценному посланию Авраама.

    — Что ж, — сказал Фламель, потирая руки, — приступим к работе?

    — Успокойтесь, Фламель, — ответил де Шальяк, — вы же только что прибыли.

    — Коллега, простите этому человеку его пыл, — заметил Алехандро. — Такая работа захватывает.

    — Безусловно! — воскликнул Фламель.

    — Тогда, если позволите, джентльмены, я поднимусь к себе и принесу рукопись. — Алехандро встал и пригладил одежду. — Мне нужно немного подкрепиться, так что я возвращусь через несколько минут. Не возражаете?

    — Только смотрите, чтобы это не затянулось слишком надолго, — ответил хозяин.

    Фламель явно был удивлен его резким тоном. Заметив это, де Шальяк добавил более ласково:

    — Бедная жена господина Фламеля скучает по нему, не следует задерживать его дольше необходимого.

    — Я потороплюсь.

    Алехандро вышел; охранники, естественно, следом. Фламель проводил их взглядом и посмотрел на де Шальяка.

    — Почему ему всегда требуются сопровождающие?

    Этот простой вопрос застал де Шальяка врасплох. Он нервозно откашлялся, придумывая правдоподобный ответ.

    — У него падучая. Я не решаюсь отпускать его одного, опасаясь, что он упадет и причинит себе вред.


    Солнце скрылось за горизонтом, а Каль и Марсель все трудились над письмом к Карлу Наваррскому, излагая причины, по которым сражение должно произойти около Арлена, а не у Компьена: здесь нет воды, нет дорог для доставки припасов и отступления, и войска дофина могут с легкостью окружить их. Когда текст наконец был окончательно согласован, Марсель скатал пергамент и запечатал его.

    — Отправлю завтра утром.

    Потом он подобрал полы своей одежды и рухнул на лежащую на скамье подушку, подняв небольшое облако пыли.

    — Мы славно потрудились сегодня, с неожиданной помощью вашей юной леди. Ее отец воин?

    «Ее настоящего отца можно назвать и так», — с иронией подумал Каль, но вслух сказал:

    — Лекарь.

    — Ну, тогда ее понимание в особенности примечательно. Я бы с удовольствием выпил за нее. В честь отлично разработанного плана.

    Он протянул руку, собираясь дернуть за шнур вызова, но Каль остановил его.

    — Без меня, Этьен. Я обещал вывести девушку подышать свежим воздухом.

    — Воздух снаружи не лучше, чем внутри. Перестаньте! Сядьте. Выпьем вина.

    Когда Кэт появилась из кухни, Марсель с улыбкой обнял ее за плечи.

    — Попозже прогуляетесь. Эта женщина заслуживает получить все, что пожелает.


    Они быстро шли по тускло освещенным улицам, обходя груды отбросов и мусора, которые останутся тут до утра, и в конце концов добрались до особняка де Шальяка. Каль взял Кэт за руку и повел вокруг величественного здания, пока они не оказались на западной стороне и не заняли позицию под маленьким окном; судя по тому, что оно было заколочено досками, именно там держали Алехандро.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 149
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки