LoveRead.info » Книги » Детективы » Глубокое синее море - Чарльз Вильямс

Глубокое синее море - Чарльз Вильямс

Книгу Глубокое синее море - Чарльз Вильямс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 01:20, 07-05-2019
Глубокое синее море - Чарльз Вильямс
07 май 2019
Автор: Чарльз Вильямс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Глубокое синее море - Чарльз Вильямс читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасшийся после кораблекрушения на крошечном плоту Гарри Годард остается один на один с Тихим океаном. Его подбирает грузовое судно. Казалось бы, все в порядке, но на корабле одно за другим происходят убийства, словно в тщательно разыгранном спектакле. ИГарри начинает понимать, что стал свидетелем авантюры международного масштаба...
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 41
    Перейти на страницу:

    По дороге ему повстречался Линд. Судя по всему, он никогдане носил фуражку и знаки отличия.

    — Подождите меня где-нибудь здесь, — с улыбкой сказал он. —У меня есть пара вещиц, которые вам, возможно, пригодятся.

    — Хорошо, большое спасибо, — ответил Годард и прислонился кпоручням. Если бы капитаном был Линд, подумал он, этот корабль выглядел быиначе.

    Глава 4

    — Хотите, чтобы я вырезал вам аппендицит? — спросил Линд. —Или сделал оттяжку спинного мозга? Вырвал воспаленный зуб? Излечил отвенерической болезни? Все эти занятия доставляют мне удовольствие. И приносятуспех.

    Годард ухмыльнулся и показал на череп, который служил опоройнескольким книгам, лежавшим на столе.

    — Я бы так не сказал, если предположить, что этот раньше былвашим пациентом.

    — Эту штуку я купил на Ямайке, — отозвался Линд. — Хотитевыпить?

    — Конечно! Особенно если мне приходится выбирать междувыпивкой и операцией.

    Линд выдвинул ящик, достал оттуда бутылку с виски и двастаканчика.

    — Когда в Новом завете речь идет о вине, то под нимподразумевается всегда лишь чистый, еще незабродивший виноградный сок. Грекисделали не правильный перевод.

    — Да, об этом я уже слышал однажды, — со смехом ответилГодард и оглядел каюту. На первый взгляд можно было подумать, что по ней прошелсмерч, но потом становилось ясно, что в этом была виновата лишь мужскаянебрежность. Каюта была больше похожа на комнату для приема больных иодновременно на библиотеку после небольшого землетрясения. Книги стояли илежали самые разнообразные — на испанском, английском и французском языках.Трактаты по медицине, справочники по оказанию первой помощи, а рядом Фолкнер,Гете, Шекспир и, конечно, Сартр.

    Линд протянул стакан Годарду, и они чокнулись.

    — Ваше здоровье, — сказал Гарри. — Вы изучали медицину?

    — Два года. А вы раньше были моряком?

    — Сделал несколько рейсов в юношеские годы. А как вы об этомдогадались?

    — Вы же меня спросили, не офицер ли я? Помните? — Линдвытащил выдвижной ящик. — Вот эти брюки должны быть вам впору. Какой у васрост?

    — Сто девяносто один.

    — В таком случае, подойдут. — Линд протянул ему две парылегких фланелевых брюк. — И вот еще спортивная рубашка, которую можно негладить. — Потом приложил к этому носки, пояс, белье, полотенца и носовыеплатки. А также электробритву.

    — Тысяча благодарностей, — сказал Годард, — Знаете, у меняслабый желудок. Никогда не могу обедать вместе с людьми, которые не меняютсвоей одежды. — Линд выпил рюмку. — Да, жаль, что у вас нет никакой болезни.Вытаскиваешь человека посреди океана, а он, оказывается, здоров как бык.

    Каюта «В» на штирборте имела две койки, стол, шкаф ималенький коврик. В ней был даже душ. Обедали в половине второго, ужинали вшесть. Так объяснил Барсет. Бара, добавил он, нет, но Годард может купить себевсе, что имеется на складе. Гарри пробежал глазами список и заказал пятьбутылок джина, бутылку вермута, три блока сигарет.

    — И попросите, пожалуйста, каютного стюарда, чтобы принесмне вазочку со льдом.

    После этого он принял душ, надел брюки, подаренные емуЛиндом, и спрятал остальные вещи в шкаф.

    Стюард, обслуживающий каюты, вошел, даже не постучав вдверь. Это был молодой парень с зелеными глазами и одутловатым лицом. Крупныеруки хорошо сочетались с широкими плечами.

    — Куда вам это поставить? — спросил он.

    — На стол, — ответил Годард. — Как вас зовут?

    — Рафферти.

    — А откуда вы родом, Рафферти?

    — Из Окленда. Или из Питтсбурга. — Он поставил поднос настол и немного вызывающе спросил:

    — А почему вас это интересует?

    — Я и сам не знаю, — отозвался Гарри. — Кстати, вам никто неговорил в Окленде или Питтсбурге, что, прежде чем войти, нужно постучать вдверь?

    — Попытаюсь не забыть об этом в следующий раз, мистерГодард. Попытаюсь…

    — Я бы очень рекомендовал вам не забывать об этом, Рафферти,— дружеским тоном заметил Гарри. — Иначе рано или поздно какой-нибудь сукин сындаст вам пинка…

    Он заметил, как в глазах Рафферти вспыхнуло удивление. Такаяреакция, похоже, была для этого парня внове. Он ушел.

    Годард приготовил себе целый бокал коктейля и второй раз заэто утро остался собой недоволен. Но, возможно, это была лишь естественнаяреакция на внешние явления, которая какое-то время спала в нем. Гарри выпилкоктейль и вышел из каюты. Если он правильно понял, столовая находится рядом скаютой Барсета, а перед ней должен быть салон. Годард прошел по коридору,который выходил на палубу, и вскоре добрался до широкой двойной двери, ведущейв салон.

    Заглянув туда, он увидел длинную софу и несколько кресел. Былитут и прикрепленные столы, а также несколько книжных полок. Какая-то блондинкастояла спиной к нему и смотрела в иллюминатор. На ней было цветастое платье безрукавов. На ногах — золоченые сандалии. И руки, и ноги покрытые темным загаром.

    — Миссис Брук? — спросил он. Женщина обернулась. Он увиделмаленькое лицо с высокими скулами и слегка раскосыми синими глазами. Да, людибыли правы: она хорошенькая. Но еще большее впечатление на него произвела ееманера держаться. Она улыбнулась, но глаза ее остались холодными ибезучастными.

    — Да. Как вы себя чувствуете, мистер Годард?

    — Меня еще ни разу не спасали, — ответил он. — Поэтому я исам не знаю, как я себя чувствую. Ведь это вы меня спасли?

    — Ну, не в буквальном смысле. И потом, это вышло совершеннослучайно…

    — У меня есть свидетели, миссис Брук. Так что вам уже неотвертеться. Вам остается только надеяться на милость суда. Вы пьете? — Онпоказал на стакан.

    — Немного. Да и то только с постановщиками фильмов,выловленными из океана.

    — В таком случае, по моим понятиям, вы не алкоголичка. Еслисделаете исключение для бывшего постановщика фильмов, то я отважусь пригласитьвас на рюмку коктейля.

    — Большое спасибо, — сказала она. Он вернулся в каюту, взялбутылку и второй стакан.

    Они сели за один из столиков, предназначенных для игры вбридж.

    — Пока я знаю о вас очень немногое, — произнес Годард. —Только то, что вы блондинка, очень миленькая и, видимо, скандинавскогопроисхождения. Кроме того, вы страдаете бессонницей, ненавидите самолеты и увас красивые глаза. Что вы скажете по этому поводу?

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки