LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийства и кексики - Питер Боланд

Убийства и кексики - Питер Боланд

Книгу Убийства и кексики - Питер Боланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

6 405 0 18:00, 29-05-2024
Убийства и кексики - Питер Боланд
29 май 2024

Книга Убийства и кексики - Питер Боланд читать онлайн бесплатно без регистрации

ЗАВАРИТЕ АРОМАТНЫЙ ЧАЙ И ОКУНИТЕСЬ В ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ВМЕСТЕ С ТРЕМЯ НЕУГОМОННЫМИ СЫЩИЦАМИ НА ПЕНСИИ.ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ БЛИСТАТЕЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ АГАТЫ КРИСТИ И «КЛУБА УБИЙСТВ ПО ЧЕТВЕРГАМ» РИЧАРДА ОСМАНА.В прибрежном Саутборне серийный убийца преследует жителей, оставляя единственную улику в руке каждой жертвы – костяшку домино с нацарапанным на ней именем…Фиона, Сью и Дэйзи – три очаровательные дамы на пенсии, которые работают в небольшом благотворительном магазинчике. Однажды размеренный ритм их жизни с кофейными вторниками и прогулками по милым улочкам Саутборна нарушает жестокое убийство любимой клиентки.Не желая мириться с такой несправедливостью, они берут расследование в свои руки. Тем более что появляется новое тело, а полицейские никак не могут сдвинуться с мертвой точки. Вооружившись обширными познаниями, почерпнутыми из детективов и, конечно, чаем с отменными кексами, три милые старушки приступают к активным действиям. Так появляется детективное агентство «Благотворительный магазинчик».

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 81
    Перейти на страницу:
    стреляли? – выпалила Неравнодушная Сью.

    – Чтобы использовать огнестрельное оружие, нужна специальная подготовка, – детектив Финчер достала телефон, черный полицейский блокнот и ручку. Все три предмета она выложила на стол со скрупулезной точностью, каждый – идеально параллельно другому и на одинаковом расстоянии. – Вы не возражаете, если я запишу нашу беседу?

    – Мы имеем право получить копию записи, если сделаем запрос, верно? – уточнила Сью, садясь.

    – Верно, – улыбнулась детектив Финчер.

    – Я прочитала это в детективе.

    – Отправить вам запись? – поинтересовалась детектив.

    Неравнодушная Сью только отмахнулась: она всего лишь хотела похвастаться своими знаниями о работе полиции, чтобы произвести впечатление на детектива Финчер.

    – Нет, не стоит.

    Взяв в руки телефон, детектив включила диктофон, назвала дату, время и место.

    – У вас есть какие-то зацепки? – спросила Фиона, возвращая разговор к реальной причине появления полицейских.

    – Я не могу разглашать детали следствия.

    – Да-да, конечно.

    Детектив Финчер кашлянула.

    – Прежде всего, мои извинения. Как я понимаю, вы вчера сообщили полицейским, дежурившим на месте преступления, что нашли окровавленный нож.

    – Все верно, – подтвердила Фиона.

    – Они должны были сразу же доложить мне об этом.

    – Так, получается, Сару Браун убили ножом? – Неравнодушная Сью тут же бросилась с места в карьер. – Кровь на ноже была кровью Сары? Да? Иначе вас тут не было б.

    – Прошу прощения, как я уже сказала, мы не можем разглашать информацию о ведущемся следствии. Как я понимаю, вы нашли нож в коробке у магазина.

    Фиона сделала глубокий вдох:

    – Эту коробку подбросили из магазина напротив. Я видела Софи Хэйверфорд, управляющую.

    – Одевается как шотландская вдова, – влезла Дэйзи.

    – Она взяла ее со своей кучи коробок и подбросила ко мне.

    – Кучи? – уточнила детектив.

    Фиона рассказала о неудобствах, связанных с пожертвованиями в выходные, и о том, как Софи просто выбросила свою коробку к ней.

    – И во сколько это было?

    – Примерно в десять минут девятого.

    – Вы уверены, что это была Софи Хэйверфорд?

    – Определенно.

    – В таком случае мне надо будет задать ей несколько вопросов.

    «Да!» – мысленно воскликнула Фиона. Скользкая Софи Хэйверфорд теперь не выкрутится.

    – Как бы вы описали отношения Сары Браун с Софи Хэйверфорд? У них были разногласия?

    Трое волонтеров растерянно переглянулись.

    – Они не были знакомы, – объяснила Фиона. – Сара даже никогда не заходила в ее магазин.

    – Он ей не нравился? – уточнила детектив.

    Фиона покачала головой:

    – Нет, просто у нее и мысли такой не было.

    – Один из полицейских, с которым вы говорили, передал мне, что Сара Браун была здесь частой покупательницей.

    – Так и есть, – Фиона вкратце пересказала ситуацию с культурным центром и отмененным автобусом и то, как они решили предложить Саре и ее друзьям собираться у них в магазине.

    – А кто решил отменить микроавтобус? – уточнила детектив.

    – Получается, Мэлори Грейнджер, – ответила Неравнодушная Сью. – Она управляет культурным центром.

    Детектив Финчер записала имя в блокнот.

    – Кто-то из пожилых людей выражал неприязнь к Мэлори после того, как автобус отменили?

    – Да, куча, – подтвердила Сью.

    – Расскажите подробнее.

    – Ну, они все ненавидели ее за это…

    – «Ненависть» – слишком сильное слово, – перебила ее Фиона. – Они, конечно, этому решению не обрадовались, как вы можете себе представить.

    – Они винили в этом Мэлори?

    – Да, – снова влезла Сью. – Но она была не виновата. У Мэлори не осталось выбора. Что-то нужно было сократить, иначе общественный центр совсем бы закрыли, но они этого не понимали.

    – Прозвали ее Дефективной Мэлори, – вставила Дэйзи.

    – И Сара Браун тоже? – уточнила детектив.

    Фиона пожала плечами.

    – Не уверена, – ответила Фиона.

    – А как Мэлори отнеслась к этому прозвищу?

    Фиона пожала плечами:

    – Не знаю. Мы лично не знакомы, но могу предположить, что не очень хорошо.

    – Мне бы не хотелось, чтобы меня звали Дефективной, – заявила Дэйзи.

    Фиона наклонилась через стол:

    – Э-э, вы же не думаете, что это Мэлори сделала?

    На лице детектива Финчер не отразилось никаких эмоций.

    – Я не делаю скоропалительных выводов. Просто собираю информацию, чтобы увидеть картину целиком. Могу я узнать, каким человеком была Сара?

    – Она была крепким орешком, – заявила Сью.

    – Что вы этим хотите сказать?

    – Стойкая и несгибаемая, – ответила Фиона.

    – Сильный характер?

    – Несомненно.

    Детектив Финчер снова что-то записала в блокноте.

    – Сильного человека порой могут посчитать наглым или самодовольным.

    – Нет, нет, – поспешила пояснить Фиона. – Вовсе нет. Она не боялась трудностей, была энергичной и позитивной, и очень щедрой.

    – Пускала соседских детишек поиграть у себя в саду после школы, – добавила Дэйзи. – Чтобы они могли поесть малины и яблок. С тех пор лет десять прошло.

    – Что случилось десять лет назад?

    – Думаю, они все получили айпады.

    Детектив сделала еще пару заметок в блокноте.

    – Если не считать того, что Сара Браун злилась на Мэлори, отменившую автобусы, были у нее враги?

    – Нет-нет, – дружным хором ответили все трое.

    – Сару все любили, – продолжила Фиона. – Она всем уделяла время. Поэтому то, что кто-то смог такое с ней сотворить, стало для нас сильным ударом.

    – Ладно. А как насчет ее семьи?

    – У нее нет семьи, насколько мне известно, – откликнулась Фиона. – Эдди, ее муж, умер около двадцати шести лет назад. У нее был сын, который переехал в Австралию, но лет десять назад он погиб в автокатастрофе. Кажется, его звали Стивен.

    Детектив записала и это, а потом закрыла блокнот.

    – Что ж, дамы, большое вам спасибо. – Обернувшись к напарнику, она уточнила: – У вас есть какие-то вопросы, сержант Томас?

    Мужчина покачал головой, не нарушая свой строгий молчаливый образ.

    Детектив Финчер повернулась обратно к трем женщинам:

    – Вы нам очень помогли, и благодарю за чай, – к которому она даже не притронулась. Поднявшись, детектив достала из кармана три визитки и толкнула их через стол: – Если вспомните что-то еще, дайте мне знать.

    – Обязательно, детектив Финчер. Обязательно! – Неравнодушная Сью схватила предназначенную ей визитку, прочитала все до буковки и прижала к груди так, будто ей только что вручили подарочный сертификат в универмаг «Джон Льюис»[17] максимального номинала. – Если мы что-то узнаем, обязательно сообщим. Можете не сомневаться. Да-да, обязательно. Направим сведения в отдел информации…

    Сью продолжала что-то сбивчиво тараторить, пока не вмешалась Фиона:

    – Как умерла Сара? Ее закололи тем ножом?

    Детектив Финчер вздохнула.

    – Простите, но, как я уже говорила, я не имею права сейчас об этом говорить.

    Но Фиона не сдавалась:

    – Дело в том, что через пять минут сюда придут ее друзья, и нам придется рассказать им о смерти Сары. Они захотят узнать, что с ней случилось.

    Детектив Финчер изо всех сил постаралась изобразить сочувствие:

    – Все, что я могу сейчас сказать, – это повторить то, что сообщили в прессе. Курьер из «Тэско» вчера рано утром нашел тело женщины. Однако

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки