LoveRead.info » Книги » Детективы » Огнепоклонники - Нора Робертс

Огнепоклонники - Нора Робертс

Книгу Огнепоклонники - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

860 0 12:53, 08-05-2019
Огнепоклонники - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Огнепоклонники - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Огонь, пламя, пожар – это все видимое зло, следы которого мы можем увидеть глазами. Но есть и другой, невидимый огонь, который пожирает людей изнутри. Это огонь ненависти и огонь ревности, это пламя мести за пережитые обиды и унижения, это пожар, который уничтожает и самого человека, и все вокруг него.Рина Хейл, казалось бы, знала все о пожарах и поджогах – такова была специфика ее профессии полицейского. Но куда может привести огонь, пожирающий неизвестного поджигателя, она и представить себе не могла…
    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 128
    Перейти на страницу:

    – Я только хотел…

    – Итак. – Грейс легонько похлопала его по руке. – Ты строитель, столяр.

    – Да, мэм. Честно говоря, я только хотел оставить кое-что для мистера Хейла.

    – «Для мистера Хейла»? Как официально! – Она снова похлопала его по руке. – Ты будешь строить колоннаду для Бьянки.

    «Быстро расходятся слухи», – подумал Бо.

    – Я принес показать им несколько набросков.

    – У тебя в портфеле? – впервые подал голос Сэл, тыкая вилкой, на которую был намотан ком спагетти, в портфель Бо.

    – Да. Я собирался…

    – Ну-ка давай посмотрим. – Сэл сунул спагетти в рот, одновременно жестикулируя свободной рукой: мол, давай, показывай.

    Фрэн вернулась с тарелкой салата, поставила ее перед Бо.

    – Мама говорит, что ты должен поесть салата, а потом спагетти с итальянской колбасой. – С неотразимой улыбкой Фрэн поставила перед ним бокал. – Она сказала, что тебе понравится.

    – Да. Конечно.

    – Скажи своему папе, чтобы шел сюда, – приказал Сэл, наливая в бокал Бо красного вина из бутылки. – Мы смотрим колоннаду.

    – Как только у него будет свободная минута. Тебе еще что-нибудь принести, Бо?

    – По-моему, у меня все есть.

    Сэл расчистил середину стола, и Бо вынул свои наброски.

    – Вот вид спереди, сбоку и сверху, – начал он.

    – Да ты настоящий художник! – воскликнула Грейс, указывая на нарисованный углем вид Венеции на стене рядом с собой. – Прямо как Бьянка.

    – Мне до нее далеко, но спасибо на добром слове.

    – Тут у тебя по краям колонны. – Сэл пристально вгляделся в рисунок сквозь очки. – Шикарно.

    – Больше похоже на Италию.

    – Больше денег.

    Бо пожал плечами и решил съесть салат.

    – Их можно заменить столбами. Я могу их обработать, расписать яркими красками. Будет нарядно.

    – Одно дело картинки рисовать, другое – строить. У тебя есть образцы твоей работы?

    – У меня есть портфолио.

    – В этом кейсе?

    Бо кивнул, продолжая есть. Сэл опять жестом велел ему показать.

    – Гиб занят, но он подойдет через минуту. – Бьянка скользнула в кабинку и села рядом с братом. – О, эскизы! Они, чудесны, Бо. У тебя прекрасная рука.

    – Художник, – энергично кивнула Грейс. – Сэл его терроризирует.

    – Ну, разумеется, – согласилась Бьянка. Одним движением она сумела заехать брату локтем в бок и поднять со стола набросок. – Это больше, чем я ожидала. Я даже вообразить не могла.

    – Мы всегда можем уменьшить…

    – Нет-нет. – Она властным жестом остановила Бо. – Это лучше, чем я ожидала. Ты видишь, Сэл? Вы с Грейс могли бы сидеть там сегодня. Красивые цветные лампочки, виноградные лозы, теплый воздух.

    – В августе жарища.

    – Вот и хорошо. Это поможет нам продать больше минеральной воды.

    – Отдельная кухня. Больше рабочих рук, больше затрат, больше хлопот.

    – Больше прибыли. – В ее глазах читался вызов. Она воинственно повернулась к брату. – Кто управляет этим заведением последние тридцать пять лет? Ты или я?

    Сэл поднял и опустил брови. Они яростно заспорили. Бо не понимал и половины, потому что они то и дело переходили на быстрый, как пулеметная очередь, итальянский, сопровождая свои слова энергичными жестами. Он решил не вмешиваться и занялся салатом.

    Через минуту пустую тарелку у него забрали и заменили на полную: спагетти с итальянской колбасой, как и было обещано. Гиб подтащил стул и сел в торце стола.

    – Где моя дочь? – спросил он у Бо.

    – Э-э-э… я не знаю. Я еще не был дома, но она говорила, что, скорее всего, будет работать допоздна.

    – Смотри, Гиб. Смотри, что Бо нам построит.

    Гиб вынул очки из нагрудного кармана рубашки, взял наброски и, поджав губы, принялся их изучать.

    – Колонны?

    – Их можно заменить на столбы.

    – Я хочу колонны, – решительно заявила Бьянка и ткнула пальцем в лицо брату, когда он открыл рот. – Баста!

    – Это больше, чем я думал.

    – Это лучше. – Бьянка грозно прищурилась, глядя на мужа. – В чем дело? Тебе нужны новые очки? Ты что, не видишь, что у тебя перед глазами?

    – У меня перед глазами нет цены. Не говоря ни слова, Бо снова открыл портфель, вынул лист со сметой. И с удовольствием проследил, как у Гиба округляются глаза.

    – Это довольно круто. – Гиб протянул лист Сэлу.

    – Это максимальные расценки оплаты труда, – сказал Сэл.

    – Я стою этих денег, – ответил Бо с достоинством. – Но я не против бартера. Прекрасные спагетти, Бьянка.

    – Спасибо. Ешь на здоровье.

    – Какого бартера? – уточнил Гиб.

    – Еда, вино. – Бо опять взглянул на Бьянку. – Готов работать за каннеллони. Плюс устная реклама. Я сейчас только разворачиваюсь в этом районе. Поставлю вам материалы по себестоимости. А, если возьмете на себя часть черной работы – разгрузку, покраску, – это снизит расценки.

    Гиб шумно вздохнул:

    – Насколько снизит?

    Бо вытащил из портфеля второй вариант сметы и передал его Гибу.

    Гиб долго смотрел на поданный ему лист.

    – Да, тебе, похоже, крепко полюбились каннеллони. Он опять передал лист Сэлу, но на этот раз его перехватила Бьянка.

    – Идиот, – сказала она по-итальянски, – при чем тут каннеллони? Ему полюбилась твоя дочь!

    Гиб откинулся на спинку стула, побарабанил пальцами по столу.

    – Как скоро ты можешь начать? – спросил он, протягивая руку для скрепления договора.

    23

    – Бо, ты не обязан лишаться прибыли подобным образом, занижать свои расценки только из-за того, что это моя семья.

    – Гм… – Не открывая глаз, Бо поглаживал ладонью ее ногу. – Ты что-то сказала? Я в коме от каннеллони, осложненной сексуальным опьянением.

    Что ж, это понятно, подумала Рина. Он съел три гигантские порции каннеллони, приготовленные ее матерью, прежде чем они – наконец-то! – отдали должное полу у него на кухне.

    – Ты хорошо работаешь и заслуживаешь, чтоб тебе хорошо платили.

    – Мне платят. Я только что съел первый взнос. Это выгодный бизнес, – продолжал Бо, предвосхищая ее возражения. – «Сирико» – это местная достопримечательность. Эта работа покажет всем, на что я способен, люди начнут обо мне говорить. Твои родичи – первые по части беспроволочного телеграфа.

    – Ты хочешь сказать, что мы болтуны?

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 128
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки