LoveRead.info » Книги » Детская проза » В жерле вулкана - Улисс Мур

В жерле вулкана - Улисс Мур

Книгу В жерле вулкана - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 12:43, 09-05-2019
В жерле вулкана - Улисс Мур
09 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2013
0 0

Книга В жерле вулкана - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

В океане Времени есть затерянный остров – дикий, негостеприимный, и убежать откуда невозможно. Улисс Мур ни за что не хотел бы возвратиться туда, но у него нет выбора, потому что именно там находится ключ, с помощью которого можно отыскать Пенелопу.Улисс Мур ещё не знает, что уже разворачивается целая цепь событий и, желая отомстить ему, возвращается из прошлого самый опасный его враг.Настал момент, когда путешественникам-фантазёрам придётся выдержать решительное испытание…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 41
    Перейти на страницу:

    – Как в кино?

    – Именно.

    – А разве нельзя просто… спуститься на лифте? – с беспокойством произнёс Фред Засоня.

    Переводчик рассмеялся, снял с вешалки в прихожей пиджак, быстро надел его, переобулся в кроссовки с разными шнурками – чёрным и белым – потом накинул на себя просторный плащ и наконец надел на плечи рюкзак.

    – А теперь давай отправимся в путь, – сказал он. – Советую надеть что-нибудь, а то дождь льёт.

    – Какой дождь? На дворе солнце!

    – Слушай меня!

    Переводчик на минуту исчез в другой комнате и вынес оттуда плащ.

    – Надевай, и поднимемся.

    – Спустимся, ты хочешь сказать.

    – Нет, нет, поднимемся! Именно это я и хотел сказать. – Переводчик открыл дверь и посмотрел вниз, в лестничный проём. – Всё в порядке. А теперь за мной. Давай!

    И они пошли вверх по лестнице.

    – Но куда же мы? – удивился Фред Засоня.

    – Головокружениями не страдаешь? – поинтересовался переводчик.

    – Нет, не думаю, но…

    – Прекрасно!

    Когда поднялись на самую верхнюю площадку, переводчик позвонил в квартиру, достал из кармана связку ключей и открыл дверь.

    – К счастью, бабушки и дедушки нет дома.

    Фред Засоня не очень уверенно ступил за ним.

    Пройдя через прихожую, они поднялись по внутренней лестнице на небольшую террасу под самой крышей, где ощущался аромат каких-то необыкновенно пахучих трав.

    Переводчик довольно легко перепрыгнул через кусты розмарина и, порывшись в карманах плаща, извлёк две тонкие верёвки с какими-то странными крючками на концах. Показав их Фреду Засоне, пояснил:

    – Так намного легче, чем может показаться, поверь мне. Эти верёвки на самом деле просто волшебные. – И ловко забросил одну из них на крышу дома по другую сторону улицы.

    – Ну вот, всё в порядке.

    – А что в порядке? – встревожился Фред Засоня.

    – Смотри и делай, как я! – сказал переводчик, привязывая верёвку к поясу. – Просунь её в шлёвки на брюках. Это детская игра, клянусь тебе. Более того, это с лёгкостью делали те, кто ловко лазал по крышам.

    – А кто же это ловко лазал по крышам?

    – Одна хорошая компания, которая существовала в Средние века, но теперь её уже нет, – сказал переводчик таким тоном, будто речь шла о чём-то всем хорошо известном. – Они остались только в дневниках Улисса Мура. В пятой книге. А теперь, если не возражаешь, пойдём – Килморская бухта ждёт нас!


    В жерле вулкана
    Глава 11. Что же он строил?В жерле вулкана

    – Флинт! – поразился Нестор, мысленно спрашивая себя, не снится ли ему это. – Ты хочешь сказать… Ты один из братьев Флинт… из Килморской бухты?

    – Совершенно верно, сэр. Младший, если быть точным.

    Старый садовник покачнулся.

    – Может, объяснишь мне, что ты тут делаешь?

    – Честное слово, не знаю. То есть… знаю, но… уверяю вас, лучше бы не знал!

    Младший Флинт был бледен и напуган и явно плохо понимал, что с ним происходит.

    Нестор смотрел на мальчика, нахмурившись, словно никак не мог смириться с тем, что это худосочное, дрожащее создание так неожиданно материализовалось перед ним.

    Не выдержав пронзительного взгляда старого садовника, мальчишка вдруг неожиданно заявил:

    – А я был в вашем доме! Доктор Боуэн велел мне спалить его, и… я поджёг его, но потом…

    Нестор удивлённо вскинул брови.

    – Ну, вот… Потом что-то не получилось, и я… Я испугался… – продолжал мальчишка, нервно теребя штаны. – Потом… помню, полил дождь, и я спрятался в доме… Потому что братья оставили меня одного заканчивать эту грязную работу, негодяи и предатели! Я ещё покажу им, когда увижу… А потом…

    Младший Флинт помолчал, рассматривая свои ботинки.

    – Короче… Я подумал, что в этой истории явно что-то не так. Вспомнил, какое лицо было у доктора Боуэна, когда он вошёл в дом, и испугался: а вдруг он собирается сделать что-нибудь плохое с Джу… с кем-нибудь.

    Мальчик несмело взглянул на старого садовника. Тот смотрел на него так, словно готов был стереть в порошок, и младший Флинт сразу опустил глаза.

    – Поэтому я вернулся, – прибавил он, – но в доме никого не оказалось, словно испарились все… Я был наверху, когда подъехали машины из города. Я жутко перепугался. Ведь если меня обнаружат, то во всём обвинят! Тогда я спрятался и стал ждать… Пока не появились… вы…

    Нестор почувствовал, как его охватывает неистовый гнев.

    – Ты хочешь сказать, что… последовал за мной, негодяй?! – взревел он. – За мной… И вошёл туда… в Дверь времени?

    Младший Флинт развёл руками:

    – Вы имеете в виду чёрную исцарапанную дверь? Ну да… Я видел, как вы надели рюкзак на спину, а потом стали отпирать её всеми этими ключами… Я и подумал: тут, наверное, есть какой-то тайный ход! Короче, можно незаметно сбежать…

    – Ты подумал… – Нестор закусил губу. Он вспомнил: действительно, в ту минуту он был слишком занят ключами и дверью, поэтому совершенно не заметил, что кто-то следует за ним.

    Он глубоко вздохнул и грозно спросил:

    – А сейчас, знаешь, что будет?

    – Убьёте меня? – еле слышно проговорил младший Флинт.

    – Не говори глупостей, несчастный! Сейчас ты немедленно вернёшься туда. Войдёшь в дверь, из которой вышел, и испаришься!

    – Я пробовал. Она не открывается!

    У Нестора округлились глаза:

    – То есть как… не открывается? Неужели ты убрал камень!

    – Камень?

    – Ну да, камень! Проклятый камень, который я вставил между дверью и наличником… чтобы она не закрылась!

    – А-а… – протянул младший Флинт.

    – Неужели ты закрыл дверь?

    – Вообще-то… должно быть, так и вышло.

    Нестор едва не рухнул на землю, в глазах у него потемнело, и он без сил опустился на песок.

    – Не может быть!

    – Но я не виноват! Я споткнулся о камень, когда входил. И потом, где это видано, чтобы дверь, которая закрылась за тобой, больше никогда бы не отк рывалась!

    Старик так посмотрел на мальчика, что младший Флинт понял: лучше прикусить язык. Он тоже опустился на песок и посмотрел на силуэт горы.

    Они помолчали, наконец, старый садовник тихо проговорил:

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки