LoveRead.info » Книги » Детская проза » Ископаемые - Вероника Коссантели

Ископаемые - Вероника Коссантели

Книгу Ископаемые - Вероника Коссантели читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

292 0 14:00, 27-01-2020
Ископаемые - Вероника Коссантели
27 январь 2020
Автор: Вероника Коссантели Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019
+1 1

Книга Ископаемые - Вероника Коссантели читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Детская проза
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
    Перейти на страницу:

    – Привет, Джордж. Я знала, что ты придешь! – Ее голос звучал радостно, но лицо было бледным, как у призрака.

    Я смотрел на женщину во все глаза:

    – Что стряслось?

    Вместо ответа она приподняла ткань. На пол хлынуло еще больше крови. Она снова закрыла рану, но я успел разглядеть рваный разрыв и блеснувшую в нем кость.

    И следы зубов.

    Кто это сделал?

    – В пруду для уток появилось что-то новое, – ответил Ло, разрывая тряпку.

    – Вчера там этого не было, – подхватила миссис Линд. – Я пошла кормить рыб, но ни одной рыбки не осталось… Должно быть, он был очень голоден, несчастное создание. Там пчела тонула. Я опустила руку в воду, чтобы ее спасти, и… цап!

    – Ты, святой Георгий, поставь чайник, – приказал мне Ло. – Нам понадобится горячая вода. И вот это, – достав из шкафа аптечку, он вытащил маленький флакон, наполненный чем-то похожим на кристаллы сахара.

    Я взглянул на извилистую надпись на этикетке: «Аликорн[6]. Применять с осторожностью».

    – Ей нужно наложить швы. – Даже я это понимал. – Ее нужно отвезти в больницу. – Я не знал, как мы ее туда отвезем. Без телефона мы даже скорую помощь вызвать не могли.

    – В больницу? Зачем? – Ло достал вторую коробочку. На ней было написано «Шитье». Внутри было все, что могло ассоциироваться с этим словом: катушки с разноцветными нитками, игольница, ножницы, наперстки и… иголки.

    Я смотрел на них не моргая. Он что, собирался зашить миссис Линд, как старые штаны?

    – Ты не можешь! Это так не делается! У них специальные нитки и специальные иглы и… все такое.

    И врачи, и медсестры, и люди, которые знают свое дело.

    – Никакой больницы. Никаких врачей, – сказал Ло. – Они задают слишком много вопросов. А теперь пошевеливайся, пока она не истекла кровью.

    Я посмотрел на миссис Линд: ее кожа приобрела оттенок обезжиренного молока. Я послушался и взял чайник. Ло выбирал иголку.

    – Ее нужно продезинфицировать, – сказал я. Однажды Гарри решила проткнуть себе ухо. Туда попали бактерии, и рана гноилась несколько дней.

    – Нет нужды, – сказал Ло. Сняв крышку с флакона с аликорном, он посыпал содержимое на рану, будто солил картошку. – Против этой вещицы не устоят никакие бактерии.

    – А что это? – спросил я.

    – Измельченный рог единорога, – ответил Ло, слизывая с пальцев кристаллы.

    – О-о, – протянул я. – И ты взял его у…

    – Большого Найджела, – кивнул Ло. – Хотя без борьбы не обошлось. Ему не нравится, когда рог перетирают.


    * * *

    Я держался молодцом, пока Ло не взял в руки иглу. Она сверкнула у него между пальцев и вонзилась в кожу. Комната закружилась и поплыла, точки света заплясали перед глазами – меня накрыла волна дурноты.

    – Думаю… – услышал я собственный голос, – думаю, мне лучше присесть.

    Вид крови я переношу хорошо, а вот иглы, вонзающиеся в кожу, – нет.

    Ло издал нетерпеливый возглас, затем чей-то голос поспешно произнес:

    – Он сейчас упадет. Подставь ему стул…

    По кафелю заскрипело дерево, и кто-то меня толкнул. Колени подкосились, и я рухнул спиной вниз в распростертые объятия кресла-качалки.

    – Простите, – пробормотал я. – Это все… иглы. Через минуту я буду в порядке. Продолжайте без меня.

    Просидев несколько минут с закрытыми глазами и вдыхая аромат дезинфицирующего средства, я почувствовал себя лучше. Физически лучше, но теперь мне стало неловко. Я встал.

    – Э… простите. Мне уже лучше. Чем я могу помочь?

    Ло работал быстро. Рану уже почти закрыл ряд необыкновенно опрятных стежков.

    – Для начала попробуй снова не упасть. Я уже говорил – здесь не место для брезгливых и слабонервных.

    – Не злись, Ло, – миссис Линд улыбнулась. – Джордж еще не привык к нам и к нашим поступкам.

    – Будет лучше, если он к ним привыкнет, – сказал Ло. – И быстро. И не надо путаться под ногами – ты только мешаешь, – проворчал он. – Если хочешь чем-то помочь, иди и покорми уток.

    Я с облегчением вздохнул. Маленьким я часто кормил уток на берегу реки вместе с бабушкой. Нужно просто бросать им хлеб. Легче легкого.

    – Они проголодаются и прибегут, – сказала миссис Линд. – Просто позови их – Дональд и Джемайма, – потом брось вниз еду. Они не станут тебе докучать.

    – Корм в корзине у задней двери, – добавил Ло, склонив голову над шитьем.

    – Нет проблем, – радостно ответил я. – А где утки?

    – А сам как думаешь? Поищи на пруду для уток. Пройди по огороду с овощами во фруктовый сад, затем сверни направо и спустись вниз по холму. Не промахнешься.

    – Пруд? Это не там, где?.. – я посмотрел на руку миссис Линд. Хорошо еще, что ей не откусили всю ладонь. Кто мог обитать в пруду для уток и проделывать с людьми такое?

    – Все в порядке, – заверила она. – У него есть плавники и хвост – это какая-то разновидность ихтиозавра, полагаю. Он не вылезет из воды. Там внизу мутно и грязно. Можешь взять пару резиновых сапог.

    – Только помни, – сказал Ло, поправляя шов. – Если решишь окунуться, я тебе ногу пришивать не буду.


    * * *

    За дверью стояли две корзины. В одной лежали куски блестящего сырого мяса, над которым жужжали мухи – оно навеяло на меня неприятные воспоминания об окровавленной руке миссис Линд. Другая корзина была наполнена кусочками хлеба. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, какая корзина нужна уткам.

    Я прошел через огород мимо сада с фруктовыми деревьями, пчелами и дикими цветами в высокой траве и свернул направо. Чужие резиновые сапоги были мне велики. Ступни скользили, идти было неудобно, но это не имело значения, поскольку впереди меня ждал пруд с утками.

    – Дональд! Джемайма! – крикнул я и взмахнул корзиной.

    Они проголодаются и прибегут.

    Почему я не заметил в этой фразе предупреждения? Вероятно, потому что (можете считать меня тупицей) ожидал увидеть небольших птиц, которые крякают и ходят вразвалочку.

    – Дональд, – снова позвал я. – Джема-а-а-айма!

    «Утки» выскочили из зарослей деревьев. Они выглядели как помесь страуса и велоцираптора: ростом выше взрослого мужчины, с блестящими перьями и гигантскими загнутыми клювами, предназначенными как раз для того, чтобы порвать на части мое тело и раскрошить кости. Они не крякали, а гоготали, и не ходили вразвалочку, а скакали галопом на ярко-желтых лапах размером с пиццу.

    Собравшись с духом, я закинул содержимое корзины как можно дальше от себя. Подпрыгивая, Дональд и Джемайма подбежали к хлебу и резко затормозили, размахивая крыльями, которые выглядели недостаточно большими для их массивных тел. Затем опустили головы и стали рассматривать свой завтрак.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки