LoveRead.info » Книги » Детская проза » Властелин молний - Улисс Мур

Властелин молний - Улисс Мур

Книгу Властелин молний - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

320 0 16:12, 08-05-2019
Властелин молний - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Властелин молний - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Анита, Рик и Джейсон втайне отправляются на поиски Умирающего города. В Килморской бухте тем временем Джулия срочно ищет записную книжку Мориса Моро, чтобы связаться с друзьями и помочь им. Ребята и в самом деле оказались в трудном положении. Поджигатели и их главарь Маляриус Войнич хотят уничтожить страну, описанную Муром, используя самое опасное оружие, — огонь…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Что с тобой?

    — Ничего, — поспешно ответила Джулия. — В самом деле ничего.

    Синди осмотрела связки ключей, висевшие на гвоздиках.

    — Это ключи от дома и от почты, — сказала она. — Калипсо объяснила, как использовать их в случае необходимости.

    — Синди, я не думаю, что…

    — Ты сказала, что это может быть её собственная книга, не так ли? Тогда пойди к Калипсо домой и посмотри там. Не думаю, что станешь что-нибудь воровать, не так ли?

    Джулия закусила губу.

    — Разумеется. И это был бы самый простой и быстрый способ узнать, там эта книга или нет.

    — Вот именно. Сходи туда, посмотри и возвращайся. А я никому ничего не скажу.

    Джулия взяла ключи.

    — Я быстро. Вернусь через пять минут.

    Синди показала ей ключ от входной двери. Потом спросила, знает ли она, где находится дом Калипсо.

    — По правде говоря, нет, — призналась Джулия.

    — Я покажу, — улыбнулась подруга. — Хотя она и вышла замуж за Леонардо, но по-прежнему живёт в доме родителей. Из-за мамы.

    — Из-за мамы? Её мама жива?

    — Да. Думаю, это самый престарелый человек в Килморской бухте. Говорят, ей больше ста лет. Но теперь уже у неё не всё в порядке с головой.

    Джулия кивнула, ощутив какое-то странное беспокойство. Она уже слышала о маме Калипсо, в день свадьбы хозяйки книжной лавки с Леонардо, но никогда не видела её. И теперь могла встретиться с ней…

    — Она дома? — спросила Джулия, понимая, что задаёт глупый вопрос.

    — Да, но уже многие годы не встаёт с постели, думаю. Некоторые женщины по очереди ухаживают за ней.

    Джулия кивнула:

    — Понимаю.

    Выйдя на порог лавки, Синди объяснила, как пройти к дому Калипсо.

    Джулия хотела уже уйти, но остановилась.

    — Синди… А как зовут маму Калипсо?

    — Ифигения. Но ты не беспокойся, она уже совсем глухая.

    — Эй, мартышка! — прозвучал с улицы голос мальчика, который явно хотел казаться взрослым. — Поправилась?

    Джулия обернулась: она знала, кто это говорит.

    — Кого я вижу… — произнесла она, увидев троих братьев Флинт, выстроившихся в ряд перед фонтаном на площади.

    — Это мы должны сказать «Кого мы видим!» Больную, — произнёс младший Флинт, главарь банды.

    — Ну да, да, больную… — прибавил средний Флинт, помощник главаря.

    — А если больную, не заразит ли она нас, ребята? — сказал старший Флинт, самый глупый из троих.

    — О да, — с улыбкой произнесла Джулия. — Мне стоит только чихнуть, и ты тут же заболеешь.

    — Слышали, ребята? — встревожился старший Флинт. — Пусть себе идёт…

    — Замолчи, дурак! — прервал его младший Флинт. — Я буду говорить.

    Старший Флинт достал из кармана булочку и принялся есть.

    — А что это ты делаешь в Килморской бухте, а? — продолжил младший Флинт, обращаясь к Джулии. — Разве ты не должна сидеть дома, с высокой температурой?

    — А кто вам сказал, что у меня высокая температура?

    — Твой брат.

    — Я поправилась.

    — Но в таком случае разве ты не должна быть в колледже? Или готовить уроки? Ведь ты же зубрила!

    Джулия упёрла руки в бока. Если и было что-то, чего она терпеть не могла, так это когда её называли зубрилой.

    — Нет, красавец. Я — не зубрила! И не делаю уроки.

    — Она назвала тебя красавцем, — заметил старший Флинт, перестав жевать.

    Младший Флинт покраснел. И Джулия сразу поняла почему. На лице его появилась такая же растерянность, какая бывала у Рика всякий раз, когда тот хотел сказать ей что-нибудь приятное. Только на этот раз она не услышала ничего хорошего.

    — Но так или иначе, ты не ответила нам, — вновь заговорил младший Флинт.

    — Да, не ответила.

    — Что ты делаешь в городе?

    — Гуляю. Запрещено, или я должна спросить у вас разрешения?

    Братья переглянулись.

    — Хотите, чтобы спросила? У кого нужно спрашивать? У тебя, Флинт? — произнесла Джулия, двинувшись к младшему Флинту и намереваясь тронуть его за плечо, но он отстранился, словно боялся заразиться.

    — Видишь ли, мы за тобой следим, красавица, — сказал он, глядя себе под ноги.

    Этого Джулия не ожидала.

    — Следите за мной? Почему?

    — Мы следим за всеми вами тремя, — уточнил старший Флинт, комкая обёртку от булочки.

    Джулия насторожилась.

    — За всеми тремя? За моим братом, Риком и за мной?

    — Совершенно верно.

    — Ну да, за этим рыжим сопляком тоже, — добавил средний Флинт.

    — А почему за нами нужно следить?

    — Потому что теперь это наша работа, — ответил младший Флинт.

    — Да, — кивнул средний Флинт. — Настоящая работа.

    Джулия опять упёрла руки в бока.

    — А, значит, кто-то поручил вам следить за нами?

    — Совершенно верно, — сказал младший Флинт. — Один очень важный человек.

    — Да, — снова кивнул средний Флинт. — Очень важный.

    — Ездит на настоящей «мартин», — прибавил старший Флинт.

    — «Астон-мартин», дурак! — прикрикнул на него младший брат.

    — Да. «Астон-мартин». И он даже покатал нас на ней.

    Младший Флинт шагнул вперёд и уставился своими маленькими глазками на Джулию.

    — Дело в том, что вы, Кавенанты, что-то задумали. Вы и этот рыжий Баннер.

    Он достал из кармана золотую монету, одну из тех, с какими накануне ночью уехали Джейсон и Рик.

    Монета сверкнула, и Джулия удивилась:

    — Откуда она у вас?

    Монета тотчас вернулась в карман младшего Флинта.

    — Скажем так… нашли!

    — Да. Вчера ночью.

    — У вокзала.

    — И потому задумались.

    — Очень задумались…

    — Например, о том, что делает Баннер в полночь на вокзале.

    — Хотя всем известно, что вот уже несколько лет как в Килморскую бухту не ходят никакие поезда.

    — Да. Уже много лет не ходят поезда.

    — И всё же вчера вечером один поезд отошёл.

    — Да. Это многие слышали.

    — И Блэка Вулкана, начальника вокзала, нет дома. Как будто он тоже уехал на этом поезде.

    — Да. Уехал.

    — Как Баннер.

    — Как ни крути, но что-то здесь не сходится, — заключил младший Флинт. — Понимаешь, Джулия?.. — Он приблизился к девочке с угрожающим видом, и братья двинулись за ним. — Послушай как следует, Джулия…

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки