Библиотека тетушки Марты - Ольга Голотвина
Книгу Библиотека тетушки Марты - Ольга Голотвина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
317 0 09:16, 14-05-2019Книга Библиотека тетушки Марты - Ольга Голотвина читать онлайн бесплатно без регистрации
Пончик-старший сразу сообразил, что господину Инспектору наверняка неудобно писать. Лапой-то ручку не ухватишь! Вообще-то, Пончик-старший смекнул, что господин Инспектор неграмотен, но эти догадки благоразумно оставил при себе. И предложил помощь: составлять отчёты, протоколы, письма… Он обожал писать, это всегда было его любимой работой!
Инспектор Шерлок был очень признателен своему коллеге.
Пончик-младший обрадовался по другой причине. Этот румяный, щекастый юноша мечтал о подвигах. Он пошёл в полицию, чтобы арестовывать грабителей, устраивать налёты на притоны фальшивомонетчиков, схватываться один на один с убийцами. Ничего подобного в мирном маленьком городке не водилось, но пылкого Пончика это не смущало. Где-нибудь да ждут его опасные приключения! Но ему до боли было жаль, что в отделении нет служебной собаки. Как было бы замечательно идти сквозь толпу рядом с могучим ротвейлером, изысканно-грозным доберманом или мускулистым боксёром!
А такой напарник, как Инспектор Шерлок, – это вообще предел мечтаний! К тому же мэр, который уже прочёл документы, присланные из Самого Главного Управления, сказал, что у господина Шерлока за спиной долгая служба, полная раскрытых преступлений и изловленных злодеев. Пончик-млад-ший от уважения даже растерял слова – а когда пришёл в себя, горячо заявил, что готов учиться у господина Инспектора и клянётся не подвести его в самой жаркой схватке!
Пончик-старший, человек весьма рассудительный, поинтересовался: решил ли уже господин Инспектор, где он будет жить?.. Ах ещё не решил? Так почему бы ему не снять комнату в доме Пончиков? У них тихо, спокойно, недалеко от работы, а госпожа Пончик, его супруга, прекрасно готовит.
Инспектор Шерлок согласился – и не пожалел. На новом месте службы всё складывалось прекрасно. Дом Пончиков оказался славным и уютным. Госпожа Пончик понимала, что полицейских после дежурств надо сытно и вкусно кормить. И только одно слегка огорчало: в городе не было тренировочных площадок для собак. Как тут прикажете поддерживать себя в спортивной форме?
Пришлось ограничиться пробежками по парку.
Горожане быстро привыкли к бегающей каждый день по аллеям огромной собаке с полицейским жетоном на ошейнике. И в этот день все встречные пешеходы учтиво здоровались с господином начальником полиции.
Все, кроме знакомого Шерлоку хозяина фехтовального зала, который почему-то бросился ему наперерез. Следом за маэстро бежали женщина в строгом тёмном платье и девочка лет одиннадцати.
Инспектор Шерлок остановился, чтобы подождать этих людей, у которых определённо что-то стряслось.
Кэти и Марта догнали легконогого учителя фехтования, когда тот остановился на парковой аллее. Обе недоуменно переглянулись: маэстро что-то негромко объяснял большой рыже-чёрной немецкой овчарке.
– Дамы, позвольте представить вам Инспектора Шерлока, – обернулся Каэтано к своим спутницам. – Это начальник городской полиции. Он в Тихом Крае недавно, однако успел прекрасно себя проявить. У меня в фехтовальном зале, например, он раскрыл тайну пропажи вещей из раздевалки. Развлекался приезжий подросток, искал острых ощущений.
Кэти переводила взгляд с серьёзного лица маэстро на такую же серьёзную морду овчарки.
А тётушка Марта не колебалась ни мгновения:
– Уважаемый Инспектор Шерлок, из библиотеки похищена старинная рукопись. Прошу вашей помощи.
– Разберёмся, сударыня, – пообещал ей пёс. – Проводите меня на место происшествия.
В это мгновение Кэти перестала удивляться.
Собака разговаривает? Что ж, ворон Разбойник тоже разговаривает. А ещё тут водятся домовые, трёхглавые драконы и ведьмы-библиотекари… Что ещё в запасе у здешнего городка?
И теперь Кэти поспешно шла между маэстро Каэтано и овчаркой. Девочка боялась лишь одного: что взрослые спохватятся, вспомнят, что детям не место там, где совершено преступление, и отправят её домой.
«Пусть попробуют! – мысленно храбрилась Кэти. – Я свидетельница, вот!..»
А четвероногий полицейский на ходу расспрашивал тётушку Марту о рукописи. Пёс чуть раскатисто выговаривал звук «р». Это не походило на хриплое карканье, как у Разбойника, скорее напоминало сдержанное рычание.
* * *
Во дворе библиотеки не было посетителей, и Кэти этому обрадовалась. Никто не помешает ей вести первое в жизни настоящее расследование.
Полицейский пёс запретил всем подходить к крыльцу, тщательно обнюхал дверной порог, осмотрел висячий замок.
– Сударыня, есть ли из дома второй выход?
– Есть, он ведёт на задний двор, который зарос высоким бурьяном и крапивой. Но дверь заколочена снаружи досками крест-накрест. Потом как-нибудь отдеру гвозди, но пока руки не дошли.
– Я вижу, на окнах ставни?
– Да, сударь. Я заперла их изнутри, уходя в город…
Голос женщины дрогнул, и Кэти показалось, что Марта сейчас расплачется. Но библиотекарь взяла себя в руки и, заметив взгляд, брошенный Шерлоком вверх, объяснила:
– Чердачное окно тоже заколочено прежним владельцем перед отъездом. Там, наверху, всякий хлам, я не успела с ним разобраться. Я ведь въехала только вчера!
– Можете отпирать дверь, – разрешил пёс.
* * *
Стеллажи были по-прежнему полны книг, но почему-то библиотека казалась опустевшей. Кэти почувствовала растерянность, горестное недоумение: неужели кто-то захотел навредить такому славному месту?
Инспектор Шерлок пустился меж стеллажами, обнюхивая пол и полки. Кэти забеспокоилась: не заблудится ли он? Но псу это, похоже, не грозило.
– Когда вы последний раз видели рукопись на месте, сударыня? – поинтересовался он, не прекращая своего занятия.
– Сегодня утром, сразу после завтрака, я зашла в особое хранилище и спросила у рукописей, всё ли у них в порядке…
Маэстро Каэтано, услышав эту фразу, удивлённо приподнял брови, но воздержался от замечаний.
Кэти тихо-тихо шепнула тётушке Марте:
– А ваши друзья из книг не могли видеть того, кто украл «Хроники»?
– Увы, нет, – так же тихо вздохнула в ответ женщина. – Это всё-таки книги, а не охранная сигнализация. У героев всегда столько дел! Морис-мустангер объезжает диких лошадей, капитан Блад грабит испанские корабли, доктор Фауст уговаривается с дьяволом, юный Вертер страдает… Когда им присматривать за библиотекой?
Кэти не знала тех, кого назвала тётушка Марта, но тоже вздохнула сочувственно и понимающе.
* * *
А пёс Шерлок вздыхать не умел. Но кому было самое время горько вздохнуть, так это ему!
У четвероногого полицейского был свой метод раскрытия преступлений, надёжный и проверенный: главное – взять след преступника. Сам преступник обязательно отыщется на другом конце этого следа.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
