LoveRead.info » Книги » Детская проза » Властелин молний - Улисс Мур

Властелин молний - Улисс Мур

Книгу Властелин молний - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 16:12, 08-05-2019
Властелин молний - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Властелин молний - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Анита, Рик и Джейсон втайне отправляются на поиски Умирающего города. В Килморской бухте тем временем Джулия срочно ищет записную книжку Мориса Моро, чтобы связаться с друзьями и помочь им. Ребята и в самом деле оказались в трудном положении. Поджигатели и их главарь Маляриус Войнич хотят уничтожить страну, описанную Муром, используя самое опасное оружие, — огонь…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
    Перейти на страницу:

    Джулия скинула туфли, чтобы не испачкать пол.

    Прошла на цыпочках в комнату, наугад выбрала одну из дверей, ведущих в другие помещения, и оказалась в кухне — в огромной кухне с красным потолком.

    Все полки уставлены букетами сухих цветов, а возле батареи отопления стоит корзинка с ароматной лавандой. На длинной полке аккуратно расставлено множество книг по кулинарии.

    Джулия вернулась в комнату, размышляя, что лучше — продолжить поиски или выйти на улицу, дать как следует этим братьям Флинт и отправиться на виллу «Арго».

    Однако она открыла другую дверь и вошла в гостиную. В этой узкой комнате обои оказались сиреневые, а окна выше и уже, и на них висели льняные занавески. Вдоль трёх стен тут стояли книжные шкафы с аккуратнейшими рядами книг, выстроенными по высоте. Здесь тоже имелись две двери: одна приоткрыта, а другая распахнута в просторную ванную комнату, где виднелись раковина и зеркало в золочёной раме.

    Бесшумно скользя в носках по натёртому полу, Джулия с волнением подошла к книжному шкафу.

    День стоял светлый и тёплый. Обычный уличный шум и братья Флинт показались далёким воспоминанием.

    И всё же Джулия чувствовала: что-то не так в этом весёлом и аккуратном доме.

    Она стала рассматривать корешки книг в поисках записной книжки.

    — Калипсо? — прозвучал вдруг слабый голос, и Джулия вздрогнула от неожиданности.

    Голос прозвучал настолько тихо, словно прошелестела папиросная бумага. Однако этого оказалось достаточно, чтобы у Джулии побежали мурашки по спине.

    — Калипсо, дорогая, это ты? — снова послышался дрожащий голос. — Вернулась?

    Джулия задрожала. Она поняла, кто это говорит. Голос принадлежал престарелой маме Калипсо и доносился из-за приоткрытой двери, совсем рядом.

    «Она услышала, как я вошла», — подумала Джулия, замерев и прислушавшись. Прошуршала простыня, скрипнул старый матрас. Потом послышался долгий вздох, и девочка заволновалась.

    «Может быть, ей что-то нужно? — подумала Джулия, вспомнив, что престарелая мать Калипсо не встаёт с постели. — Может, позвала, думая, что…»

    Джулия шагнула вперёд по блестящему полу и взялась за ручку приоткрытой двери. Слегка толкнув её, она увидела тумбочку с мраморной столешницей, часть большой кровати и свисающую с неё очень бледную руку.

    — Калипсо! Дорогая моя? — снова произнёс слабый голос.

    Сделав над собой усилие, Джулия заглянула чуть дальше и увидела крохотное, сплошь в морщинах лицо старой женщины, тонкие, редкие, белоснежные волосы и большие светло-голубые глаза.

    Мать Калипсо лежала на кровати и была такой худой, что простыня, накрывавшая её, даже не смялась, а голова тонула в большой подушке и походила на набалдашник трости.

    Джулия улыбнулась женщине.

    — Я не Калипсо, госпожа… — сказала она. — Меня зовут Джулия. Могу я чем-нибудь помочь вам?

    Старушка еле заметно качнула головой. Голубые глаза её закрылись, потом вновь открылись, и на лице появилась мечтательная улыбка, как у человека, который вспомнил что-то очень приятное.

    — А, мама, это ты! — произнесла старушка так просто, что стало страшно.

    Джулия замерла. Мама Калипсо, видимо, перепутала всё на свете — не поняла, кто перед ней, забыла, сколько ей лет…

    Старушка поднесла руку к губам, как делают дети, когда смущаются, и произнесла:

    — Извини, мама. Я не хотела.

    Джулия оглянулась, желая уйти, но не смогла даже шелохнуться.

    — Мама, мне очень жаль, извини меня, — произнесла старушка. — Мне в самом деле очень неловко. — И начала всхлипывать.

    Джулия не знала, что делать. Ей очень хотелось убежать, однако разговор этот, походивший на странный бред, не отпускал её, будто в какой-то игре, которая нисколько не нравилась, но вызывала жгучее любопытство.

    — Я не хотела открывать эту дверь, мама… — заговорила старушка, снова закрывая глаза. — Знаю. Ты же предупредила меня, я знала, что не должна делать этого.

    Джулия хотела зажать уши руками.

    — Извини, мама…

    И ещё:

    — Я знаю, что тебе стоило большого труда поставить эту дверь.

    О какой двери она говорит?

    — Я знаю, что она опасна и всегда должна быть закрыта! — хныкала старушка, закрывая лицо рукой. Потом вдруг опустила руку и энергично покачала головой, отчего волосы её паутиной разлетелись по подушке. — Нет. Я ни с кем не разговаривала. Ни с кем! Клянусь тебе! Ни с кем, ни с кем, правда!

    Джулия отступила на шаг. Это было уже слишком, она не могла больше слушать эту женщину.

    — Видишь, я была умницей, верно? — продолжала мать Калипсо, лёжа в своей огромной кровати. — Не уходи! Мама! Иди сюда! Прочитай мне какую-нибудь историю.

    Джулия хотела было мотнуть головой в знак отрицания, но от волнения не могла даже пошевелиться.

    — Иди ко мне, мама! — настаивала старушка.

    Ноги Джулии сами двинулись, и девочка, держась прямо, как манекен, подошла к кровати.

    — Какую-нибудь красивую историю, мама, из тех, что сочиняет папа!

    Джулия с трудом сдерживала волнение.

    — Папины истории я всегда держу в тумбочке.

    Слабый, тонкий голос старушки звучал требовательно, настойчиво.

    — Открой тумбочку, мама.

    Тумбочка была в нескольких шагах от Джулии.

    — И возьми книжку.

    Маленькая тумбочка с мраморной столешницей, на ней лампа с абажуром, не включённая. Джулия подошла, не понимая толком, почему повинуется и не в силах отказаться.

    — Да, какую-нибудь красивую историю про путешествие, — продолжала старушка. — Из тех, какие я люблю. Про какое-нибудь замечательное путешествие… Очень жаль, мама, что мне ещё рано путешествовать. Потому что это опасно, конечно. — Мать Калипсо подняла прозрачную и необыкновенно худую, как у мумии, руку.

    Потянулась к лицу Джулии.

    Девочка открыла тумбочку.

    — Какую-нибудь чудесную историю…

    В тумбочке лежала книжка.

    Записная книжка.

    Книжка Мориса Моро.

    — Прочитай мне историю про Умирающий город… — Старушка коснулась щеки Джулии, словно желая приласкать её.

    Но вдруг старая женщина вся напряглась: рука, предплечье, морщинистое лицо стали как деревянные, а глаза словно превратились в холодные, стеклянные шарики.

    Мягкое доброе лицо старушки вдруг исказил испуг.

    — Ты не моя мама! — закричала мать Калипсо истошным голосом, широко раскрыв рот.

    Джулия в испуге попятилась.

    — Кто ты? Кто ты? — продолжала кричать мама Калипсо, и простыня на ней заколыхалась от учащённого дыхания.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки