LoveRead.info » Книги » Детская проза » Жребий на неудачу - Юрий Вячеславович Ситников

Жребий на неудачу - Юрий Вячеславович Ситников

Книгу Жребий на неудачу - Юрий Вячеславович Ситников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

43 0 23:02, 10-05-2025

Книга Жребий на неудачу - Юрий Вячеславович Ситников читать онлайн бесплатно без регистрации

Люське катастрофически не везет! Не успела она остаться дома одна, как попала в очередную передрягу. Ночью позвонила перепуганная Марина, сообщив, что по соседскому участку ходит клоун. Люська посоветовала не паниковать и отправиться на боковую. Когда Люська с Виктором приехали на дачу, выяснилось, что Марина исчезла, а в соседнем доме обнаружен труп. Через несколько дней пропал Виктор. Ситуация тупиковая. Но выход есть — превратиться в детектива и лично заняться расследованием. К тому же у Люськи имеется зацепка — номер телефона неизвестной Мими. А тем временем зловещий клоун продолжает охоту на своих жертв…

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    Мне жутко неловко, не могли бы вы напоить нас чаем?

    — Чая нет.

    — Хотя бы водички дайте. Пить очень хочется.

    — Бидон на скамье стоит, кружка рядом. Люська покосилась на Олега.

    — Налей, пожалуйста.

    Пока он подходил к бидону и зачерпывал воду, Люська несмело поинтересовалась:

    — Скажите, вы одна в доме живете?

    — Одна.

    — Нестрашно?

    — Мне бояться некого.

    — Дом располагается в лесу, я бы не смогла находиться здесь в одиночестве.

    — Привыкла уже, — мягче ответила женщина. — Сперва сама вздрагивала и пугалась. Но со временем… — она на секунду замолчала, уставившись на входную дверь, — привыкаешь ко всему.

    — Вы правы.

    Взяв кружку, Люська сделала несколько глотков и вновь попыталась закинуть удочку:

    — Мы не представились. Я Яна, а моего брата зовут…

    — Герман, — выпалил Олег.

    — Ясно.

    Люська вопросительно подняла брови. Женщина молчала.

    — А вас как зовут?

    — Лидия. Спокойной ночи.

    Глава пятнадцатая СВОЙ ЧУЖОЙ МУЖ

    Комнатка оказалась крохотной. К стене придвинута металлическая кровать, в углу стояла тумбочка, под окошком примостился маленький столик. Вот и вся обстановка.

    — Мне, конечно, доводилось спать в разных местах, но в таком сарае я оказался впервые.

    — Прекрати думать о сне, повторяю для особо одаренных, мы сюда не спать пришли.

    — Она сказала, что живет в доме одна.

    — Это еще надо проверить. Видел, как у нее глазки бегали? А когда ты подошел к бидонам, она сжалась как пружина.

    — Чем пахнет? Люсь, ты чувствуешь?

    — Нет. Олег, сейчас запахи волнуют меня меньше всего. Сядь, пожалуйста, на кровать.

    — Там клопов, случайно, нет?

    — Сядь на столик, только не мельтеши. Я чего придумала…

    — Опять?

    — Да, опять! Лидия — деревенская жительница, это сразу заметно, я обратила внимание на ее руки. Руки рабочего человека. К тому же у нее лицо обветрено.

    — Могла бы не говорить, сам догадался, мы не в центре города.

    — Я сначала подозревала, избушка — навроде перевалочного пункта. Теперь склоняюсь к мысли, что Лидия действительно живет здесь постоянно. Как тогда объяснить ее визит в квартиру Ливановых? Откуда она раздобыла ключи и зачем ей сумка с Витькиными вещами?

    — Все вопросы к профессору, — прошептал Олег.

    — К какому профессору?

    — Мы в школе так шутили, если кто-нибудь задавал вопрос, на которой ты не знаешь ответ, отправляли его к профессору.

    — Олег, ты не в школе, поэтому обязан мне всячески помогать.

    — Чем именно?

    — Лидию надо отвлечь, чтобы я смогла осторожно обшарить дом.

    — Я, конечно, не ясновидящий, но мне почему-то кажется, что в роли отвлекающего маневра должен буду выступить я.

    — Ты на редкость догадлив.

    — А ты на редкость легкомысленна. Мне нетрудно отвлечь женщину, я могу заговорить с ней, рассказать пару забавных случаев из жизни, посмеяться, прикольнуться. Но только не здесь и не сейчас. Как ты это себе представляешь? Лидия спит у себя в комнате, и вдруг врываюсь я, падаю на колени и прошу прогуляться со мной по ночному лесу. Так? Или попросить ее проводить меня до туалета? А что, неплохая идея, тогда она нас с тобой в два счета выставит вон.

    — Окно, — сказала Люська, кивнув на облупившуюся раму. — Тебе надо вылезти на улицу через окно.

    — А дальше?

    — Сможешь изменить голос? Говорить выше или ниже.

    — Для чего. С кем разговаривать-то?

    — С Лидией. Подойди к крыльцу, постучи в дверь. Я спрячусь на веранде за ширмой. Когда Лидия выйдет узнать, кто пришел, прошмыгну в коридорчик.

    — А я?

    — Притворись еще одним заблудившимся. Тебя она точно не впустит, но ты должен разговаривать с ней минут пять, не меньше.

    — Гениальный план!

    Люська зарделась.

    — Спасибо.

    — Гениальный план для идиотки, — пояснил Олег. — Головой хоть иногда думай. Допустим, проберешься ты в ту часть дома, заскочишь в какую-нибудь комнату, а вдруг там здоровый мужик спит? Как потом выкручиваться собираешься?

    — Нет в доме мужика. Я это сразу поняла. Оглядись. Крыльцо давно прогнило, пол под ногами гуляет, на веранде в углу валяется сломанная табуретка. Мужик бы подобного не допустил.

    — Забудь о своем плане. Поступим следующим образом, подождем, пока она уснет, выйдем из комнаты и осмотрим дом.

    Люська смотрела на Олега округлившимися глазами.

    — Это идея.

    — Думать иногда надо, — проворчал Олег. — В окно вылези, голос измени… Приколистка!

    Через полчаса Люська подошла к двери и прислушалась.

    — Заснула она, как считаешь?

    — Скорее всего, да.

    На цыпочках Люська вышла на веранду. Олег шел сзади. Стараясь не наступить на разложенные на полу коренья, Люська миновала скамейку с бидоном и увидела дверь.

    — Осторожно открывай, — посоветовал Олег.

    Комната оказалась пуста.

    — Чуть дальше еще одна дверь есть, наверняка она ведет в комнату Лидии. Олег, я постараюсь ее приоткрыть и заглянуть внутрь.

    — Темно, не увидишь ничего.

    Послышались шаги. Люська с Олегом успели отскочить назад, впечатавшись в бревенчатую стену.

    Лидия вышла из комнаты, направившись на веранду. Дверь в спальню оставила приоткрытой. Оттуда пробивался тусклый свет.

    Люська заглянула внутрь и зажала рот руками. На кровати она увидела Виктора.

    Связанный по рукам и ногам, он лежал на спине с кляпом во рту. Люська шагнула в комнату. Виктор повернул голову, задергался.

    — Витька! Ты живой. — Люська подбежала к брату, вытащила кляп. — Господи, ты жив, как я переживала. Витька!

    — Что ты здесь делаешь? Где эта чокнутая?

    — Лидия на веранде. Вы одни в доме?

    — Да. Люся, развяжи меня. Скорее. Она больная! Больная на голову.

    — Олег, помоги.

    — Я справлюсь, — сказал Олег, подбежав к кровати. — Люсь, постой на стреме. Если она пойдет обратно, дай знать.

    — Витька, как ты здесь оказался?

    — Долгая история, если выберемся, узнаешь.

    — Конечно, выберемся, — говорил Олег, воюя с узлами.

    — Она идет, — вскрикнула Люська. — Олег, что делать?

    Лидия прошла в комнату, сделала глубокий вдох и заорала:

    — Мерзавцы! Мерзавцы! — ее глаза казались безумными. — Я вас уничтожу.

    Она выскочила из комнаты.

    — Развяжите меня, — молил Виктор.

    — Я стараюсь, узел тугой, — сказал Олег.

    — Вить, потерпи, — Люська пыталась развязать брату ноги.

    — Отойдите от него! — голос Лидии прогремел подобно раскату грома.

    Виктор напрягся. Олег с Люськой отступили от кровати.

    — Не приближайтесь к моему мужу! — в руках Лидия держала ружье.

    — Уберите ружье, — потребовал Олег.

    — Он мой, — кричала Лидия. — Антип — мой муж.

    — Какой Антип?

    — Он, — она указала дулом на Виктора.

    — Его зовут Виктор.

    — Плевать! Для меня он стал Антипом. Я его не отдам, не отпущу. Вы не выйдете отсюда.

    Люська прижалась к стенке.

    — Марина, — крикнул Виктор. — Марина, я тебя прошу — унеси ружье. Не надо стрелять. Будь хорошей девочкой.

    — Они пришли отнять тебя.

    — Нет, они меня не отнимут. Я никуда с ними не пойду.

    — Правда?

    — Конечно, мы будем жить с

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки