LoveRead.info » Книги » Детская проза » Корабль призраков - Джиллиан Филип

Корабль призраков - Джиллиан Филип

Книгу Корабль призраков - Джиллиан Филип читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 21:03, 25-05-2023
Корабль призраков - Джиллиан Филип
25 май 2023
Автор: Джиллиан Филип Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Корабль призраков - Джиллиан Филип читать онлайн бесплатно без регистрации

Молли и Артур исследовали все тёмные коридоры и огромные комнаты особняка Рейвенсторм и думали, что знают уже все тайны поместья… Но однажды солнечным днём они увидели вдали корабль с парусами, изорванными в клочья. А затем Молли нашла старинный компас… Это значит, что Чёрный Эдвард Убийца Акул где-то поблизости! Оказывается, много лет назад на острове заправляли пираты-призраки, и вот они вернулись вновь, чтобы отомстить! А остановить их могут только Молли и Артур! Но… неужели им на помощь спешат каменные горгульи?!
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:

    – Я бы не удивилась, – засмеялась Молли. – Я даже перестала заряжать свой.

    – Ладно, это не так уж важно. – Артур шмыгнул носом. – Я просто хотел узнать, чем занимаются без меня Джордж и другие ребята, но я всё равно не смогу рассказать им обо всём, что произошло на острове. С чего начать? «Я спас своего кузена от эльфов, а потом помог дворецкому победить пиратов-призраков. А ты как отдохнул за городом, Томас?»

    За спиной у них распахнулась дверь, и когда кузены повернулись, Мэйсон откашлялся и произнёс:

    – Мистер Артур, Молли, к вам посетитель. И особенно к тебе, Джек…

    – Чарли! – Джек бросил мелки и обнял своего любимого морского биолога.

    Чарли засмеялась и подняла над головой огромный бумажный свёрток.

    – Какой у вас подарок? – спросил он.

    – Джек! – укоризненно произнесла Молли. – Дай Чарли несколько секунд. Как ваш коттедж?

    – Намного лучше, – Чарли улыбнулась, положила свёрток и с облегчением плюхнулась на подлокотник кожаного дивана. – Не знаю, где Мэйсон нашёл всех этих помощников, потому что он не мог сделать это в одиночку, а у всех мастеров на острове заказы на недели вперёд. Но теперь у меня есть новая крыша и окна. Выглядит просто замечательно! И я опять могу жить в своём доме.

    – Это всё благодаря нашему сообществу, – серьёзно заметил Мэйсон. – Рад, что вам понравилось, мисс Бомонт. Так мы всегда поступаем на острове Рейвенсторм, верно? – он многозначительно подмигнул и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

    «Ага, – с улыбкой подумала Молли, – я заметила, что вчера вечером крыша была пустой. Это горгульи помогали восстанавливать коттедж Чарли!»

    – Единственное, что я так и не нашла, – мой дверной молоток в форме кальмара, – Чарли пожала плечами. – Наверное, его выбросили вместе с мусором. Но я куплю новый.

    – Скорее всего, он ушёл жить на дно морское, – заметил Джек, разглядывая свёрток. – Кальмару не нравится жить на двери.

    Артур зажал рот ладонью, чтобы удержаться от смеха, а Молли постучала его по спине. Смех кузена превратился в кашель.

    – Чарли! – громко сказала она. – Мы забыли вернуть вам запасные ключи от вашей лодки. Возьмите!

    – Спасибо, Молли. – Чарли прищурилась: – Не знаю, чем вы там занимались с вашими погодными исследованиями, но небо прояснилось, так что вы, наверное, и правда волшебники!

    – Да, – вздохнул Артур, – больше никаких штормов. Только обычный туман и мелкий дождик.

    Молли улыбнулась.

    – Наверное, нам просто повезло.

    – Разверните, пожалуйста, свёрток, – проворчал Джек.

    Чарли рассмеялась.

    – Это не игрушка, Джек, и это для всех. Я хотела поблагодарить вас за то, что приютили меня. Открывай!

    Джека не надо было просить дважды. Он разорвал бумагу, снял с коробки крышку и вскрикнул:

    – Это корабль!

    – Очень красивый! – воскликнула Молли.

    В коробке был миниатюрный галеон с мачтами и оснасткой размером больше руки Джека, что стало понятно, когда он попытался его поднять. Молли обняла Джека за плечи и осторожно отвела в сторону.

    – Не трогай, Джек! Помнишь, что сказала Чарли? Это не игрушка. И он для дяди Билла и тёти Кэтрин.

    – Что такое? – тётя Кэтрин с улыбкой появилась в дверях. – Чарли, рада вас видеть!

    – Смотри, мам! – Артур повернул изящный корабль на подставке. – Это Чарли принесла.

    – Боже мой! – прошептала Кэтрин и осторожно коснулась крошечных стеклянных окошек, шёлковых свёрнутых парусов и изысканно разукрашенной носовой фигуры. – Вам не следовало этого делать, Чарли. Мы очень рады, что вы пожили у нас, но всё равно спасибо. Потрясающе! Думаю, это девяностые годы девятнадцатого века? – Она наклонилась к корпусу и заглянула в крошечную кабину на корме.

    – Восьмидесятые годы, – уверенно сказал дядя Билл. Он стоял в дверях, держа на руках Гарриет, и бережно положил спящую девочку в переносную кроватку рядом с диваном. – Мне знакомы работы мастера. Он хорошо известен на материке. Какой великолепный подарок, Чарли!

    – Спасибо вам, что приютили меня, – Чарли улыбнулась.

    – Вы должны остаться на чай, – сказала тётя Кэтрин. – У нас морковный пирог. С глазурью из сливочного сыра.

    – Да, вы должны остаться! – согласился Джек. Он схватил Чарли за руку, потащил её к глубокому мягкому креслу и взял пригоршню мелков. – Я нарисую вам другого кальмара. Вместо дверного молотка.

    – Было бы здорово, Джек. И я с радостью останусь на чай, – Чарли снова улыбнулась. – Если вы его приготовите.

    – Он уже готов, – послышался незнакомый голос.

    Нэнси подмигнула Молли и Артуру и внесла в библиотеку поднос с чаем. В ней не осталось ничего от горгульи: лицо покраснело от кухонного жара, а блестящие рыжие волосы были собраны в гладкий хвост. Нэнси выглядела приветливой, элегантной и совершенно обычной.

    «На какое-то время», – улыбнувшись про себя, подумала Молли.

    – Чарли, это наша новая экономка Нэнси, – представил её дядя Билл. – Похоже, она тоже давно служила в поместье, как и Мэйсон. Вы ведь были в отпуске, да, Нэнси?

    – Да, – ответила Нэнси и украдкой улыбнулась Молли и Артуру. – В круизе.

    – Пирог выглядит просто потрясающе, – Молли с трудом удержалась от улыбки.

    – Я очень рада. Мэйсону нужна помощь с ползучими растениями на стенах первого этажа. Они портят кирпичи, и их надо срезать. Позовите меня, если вам что-нибудь понадобится.

    Когда Нэнси с улыбкой вышла из библиотеки, тётя Кэтрин вздохнула и удивлённо покачала головой:

    – Мэйсон – тёмная лошадка, правда, Билл? Я и понятия не имела, что он женат. Знаете, Чарли, она появилась всего несколько дней назад. Из ниоткуда!

    – Мам, я думаю, он просто любит всё держать в тайне, – серьёзно заметил Артур.

    – Нэнси кажется очень милой, – сказала Чарли.

    – Это верно! – хором подтвердили кузены.

    – Но разве эта парочка не забавна? – Тётя Кэтрин недоумённо наморщила нос. – Мэйсон такой странный человек, очень задумчивый, а Нэнси такая красивая…

    – Мам, мне кажется у них много общего, – сказал Артур и закатил глаза.

    – Да, милый, ты прав. А теперь позвольте мне налить вам чай.

    В этот момент Гарриет пронзительно закричала, широко раскрыв глаза и сжав кулачки.

    – Лучше я этим займусь, – дядя Билл взял у жены чайник. – А ты займись Гарриет…

    – Не переживай, мам, я её успокою, – уверенно сказал Артур.

    – Правда? Спасибо, Арт. Кажется, в последнее время она на меня не реагирует, – устало и печально ответила тётя Кэтрин, садясь на диван.

    Молли обеспокоенно взглянула на тётю и подошла к Артуру. Он вытащил Гарриет из кроватки. Она недовольно хныкала, и её глаза были крепко зажмурены.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки