LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон

Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон

Книгу Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 02:23, 08-05-2019
Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон
08 май 2019
Автор: Франклин У. Диксон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1994
0 0

Книга Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.
    1 2 3 ... 29
    Перейти на страницу:

    — Постойте! — Фрэнк что-то лихорадочно вспоминал.— Чет, а тот человек, которому ты разменял деньги на вокзале…

    — Точно! — вмешался Джо.— Он и сунул ее тебе!

    — Вы думаете, он мне ее дал намеренно? — спросил Чет возмущенно.

    — Возможно,— ответил Фрэнк.— Конечно, теперь не докажешь, намеренно или нет.

    — Как он выглядел? — спросил Джо.— Мы только мельком его видели, когда он бежал за поездом. Среднего роста, полноватый… Ты еще что-нибудь запомнил?

    Несколько секунд Чет раздумывал.

    — Я только помню, что он был какой-то остроносый. Больше ничего особенного я не заметил: ведь он был в темных очках и в шляпе с широкими опущенными полями.— Чет продолжал с мрачным видом изучать фальшивку.— Ничего себе, повезло! — грустно сказал он.— Лишился двадцати долларов и микроскопа.

    — Я очень сожалею, Чет,— сказал мистер Рид,— но ничего не могу поделать.

    — Не переживай, Чет,— сказал Джо.— Будет тебе микроскоп.— И, обращаясь к брату, спросил: — Сколько у тебя с собой денег? У меня пять долларов и пятьдесят центов.

    Фрэнк вывернул карманы — всего три доллара купюрами и мелочь.

    — Мы одолжим тебе все, что у нас есть,— предложил Джо.— Восемь с половиной долларов.

    И хотя Чет протестовал, братья настояли, чтобы он взял у них деньги, а мистер Рид, со своей стороны, предложил:

    — Забирай микроскоп. Остаток принесешь потом.

    Фрэнк и Джо выложили деньги на прилавок, и мистер Рид отправился упаковывать микроскоп.

    — Спасибо, ребята. Вы — настоящие друзья,— сказал Чет с благодарностью.

    Когда хозяин магазина вернулся с коробкой,

    Чет сказал:

    — Я сейчас же поеду к отцу в контору, возьму у него в долг недостающую сумму. Мы зайдем к вам попозже. Большое спасибо вам, мистер Рид.

    Ребята уже собрались уходить, когда Фрэнк неожиданно спросил:

    — Мистер Рид, вы не позволите нам взять эту купюру? Мы хотим ее повнимательнее изучить. А потом непременно передадим начальнику полиции Коллигу.

    — Блестящая мысль,— поддержал его Джо.

    Хозяин магазина, который хорошо знал братьев Харди, охотно согласился. Фрэнк положил купюру в карман, и ребята вышли из магазина.

    Они снова сели в машину Чета и отправились в контору мистера Мортона. Контора по продаже недвижимости находилась в нескольких кварталах от магазина, на первом этаже небольшого здания. Мисс Бенсон, энергичная секретарша мистера Мортона, встретила их очень приветливо.

    — Привет, мальчики. Наслаждаетесь летними каникулами?

    — Да, спасибо, мисс Бенсон,— сказал Чет, глядя на пустое место за отцовским столом.— А когда он вернется?

    — Его сегодня уже не будет, Чет. Мистер Мортон решил пораньше уйти домой.

    — Странно,— задумчиво произнес Чет.— Обычно он остается в конторе по крайней мере до пяти.

    — Мы успеем до прихода поезда съездить к тебе на ферму — предложил Джо.— Поехали.

    Ферма Мортонов находилась на окраине Бейпорта. Когда Чет свернул к дому, Джо с удовольствием заметил, что с веранды им машет рукой сестра Чета, Айола. Темноволосая Айола, изящная и живая, была той самой девушкой, за которой ухаживал Джо.

    Услышав рассказ ребят о фальшивой купюре, она воскликнула:

    — Какая подлость!

    — Мы хотим найти человека, который всучил ее Чету,— объяснил ей Джо.

    — Похоже, вы снова настроены заняться розыском,— сказала Айола, и глаза ее лукаво блеснули.

    — Кто это тут собирается заняться розыском? — спросила вышедшая из дома симпатичная миссис Мортон, и ребята, не теряя времени, ввели ее в курс событий.

    — А отец дома? — спросил Чет.

    — В данный момент — нет,— улыбнулась миссис Мортон.— Он занят очень важным делом.

    — Здесь, поблизости,— добавила Айола, увидев разочарованное лицо брата.

    Она подмигнула матери, и обе расхохотались.

    — На своем излюбленном месте. Ловит рыбу,— сказала миссис Мортон.

    — Ловит рыбу?! — воскликнул Чет.— Он никогда не ходит на рыбалку в будни!

    — А на этот раз пошел,— ответила миссис Мортон.— Наверное, не смог устоять: очень уж хороша погода.

    Несколько минут спустя ребята снова были в машине Чета и ехали через лес по проселочной дороге. Проехав полмили, Чет остановился и выключил мотор. В наступившей тишине отчетливо слышалось журчание воды.

    — Вот и речка,— объявил Чет.— Дальше пойдем пешком.

    Вскоре перед ними открылась прозрачная, с быстрым течением река. На берегу, прислонившись к дереву и зажав удочку между коленями, с умиротворенным видом сидел мистер Мортон.

    Еще издали ребята увидели, как леска начала дергаться, а удилище согнулось так, что конец его почти ушел в воду. Вскочив, мистер Мортон крикнул:

    — Минутку, ребята. Я что-то поймал!

    Мистер Мортон был большим специалистом по рыбной ловле. Он позволил рыбе глубоко заглотить крючок, а затем большим пальцем плавно остановил движение лески. Поглощенный своими рыболовными делами, он даже не заметил, что сын спускается к нему по склону. Вдруг Чет поскользнулся на камне, покрытом мхом, и покатился вниз. Коробка с микроскопом выпала у него из рук и полетела к воде. Джо, шедший позади Чета, бросился вперед и вовремя схватил коробку.

    — Ну и дела! — воскликнул Чет, поднимаясь с земли.— Здорово ты успел ее схватить, Джо! Огромное тебе спасибо.

    Они подошли к мистеру Мортону, который как раз вытаскивал свою добычу: прекрасного черного окуня. Он поднял рыбу, чтобы ребята ею полюбовались.

    — Разве не красавец, а, ребята? — спросил он.

    — Потрясающий экземпляр! — ответил Чет, приходя в себя после падения.— Я тоже хочу тебе кое-что показать…

    От открыл коробку и вытащил микроскоп. Мистер Мортон, положив рыбину в плетеную корзинку, принялся внимательно его осматривать.

    — Высший класс, сынок,— заявил он.— И как раз та модель, которую тебе хотелось.

    — Верно, пап. Только с ним возникла небольшая проблема.

    — Ну-ну,— добродушно усмехнулся мистер Мортон.— По твоему лицу можно сразу догадаться. Тебе не хватило денег. Ну так сколько тебе нужно?

    — Дело не только в этом,— поспешил сообщить Чет и рассказал о фальшивой купюре. Лицо мистера Мортона помрачнело.

    — Надеюсь, теперь на нас не хлынет поток этих денег.

    — Учитывая, что они очень здорово подделаны,— добавил Фрэнк.

    Мистер Мортон протянул сыну двадцать долларов мелкими купюрами.

    — Спасибо, папа.

    — И на будущее, Чет. Будь осторожен, когда размениваешь деньги незнакомым людям.

    1 2 3 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки