LoveRead.info » Книги » Детская проза » Опасность в Четвертом измерении - Франклин У. Диксон

Опасность в Четвертом измерении - Франклин У. Диксон

Книгу Опасность в Четвертом измерении - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

196 0 02:24, 08-05-2019
Опасность в Четвертом измерении - Франклин У. Диксон
08 май 2019
Автор: Франклин У. Диксон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1994
0 0

Книга Опасность в Четвертом измерении - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.На этот раз братья Харди ищут отца, которого похитители прячут в недрах суперсовременного технопарка.
    1 2 3 ... 28
    Перейти на страницу:

    Фрэнк поднял глаза на Джо.

    — Узнал что-нибудь? — спросил он с надеждой.

    Джо покачал головой.

    — А ты что-нибудь выяснил?

    — Только то, что папа не заказывал билет на самолет и не брал машину напрокат ни в одном из местных агентств, — вздохнул Фрэнк. — Еще я позвонил в таксопарк и спросил, не заказывал ли человек по имени Фентон Харди машину из «Четвертого измерения», но и тут ничего не вышло.

    — Чушь какая-то, — произнес Джо, и голос его зазвенел от волнения. — Где же он тогда?..

    В эту минуту раздался стук в дверь.

    Братья переглянулись. Оба они подумали одно и то же: «Наверное, это папа!»

    Но когда Джо открыл дверь, он увидел улыбающуюся темноволосую горничную со свежими полотенцами в руках.

    — Привет! — сказала она весело. — Меня зовут Дениза. Могу я сейчас прибрать вашу комнату?

    — Да, конечно, — кивнул Джо, открывая дверь пошире. — Мы сейчас уйдем, чтобы не путаться под ногами. — И тут у него возникла идея. — Извините, Дениза, нам только что звонил наш отец. Он сегодня выписался из соседнего номера и теперь обнаружил, что оставил там свои бритвенные принадлежности. — Джо одарил девушку самой очаровательной своей улыбкой. — Вы не могли бы пустить нас в комнату, чтобы мы их забрали?

    Молодая женщина улыбнулась ему в ответ.

    — Нет проблем, — сказала она. — Наши гости то и дело оставляют что-нибудь в номерах. Идите, я сейчас открою.

    — Хорошая работа, — прошептал Фрэнк брату, когда они вышли из номера вслед за горничной. — Вдруг у папы в комнате обнаружатся какие-нибудь вещественные доказательства!

    Джо кивнул.

    — Это было словно озарение, дорогой братик.

    Войдя в номер 904, Джо мягко закрыл за собой дверь, и братья принялись за работу.

    Фрэнк осмотрел туалет, пока Джо обследовал ванную. Затем они проверили стенной шкаф и ящики ночного столика.

    — Ничего, — разочарованно вздохнул Джо. — Ни одной улики.

    — Смотри внимательнее, — ответил Фрэнк, становясь на колени перед креслом. — Улики редко лежат на самом видном месте.

    Он пошарил за подушками кресла — и вдруг пальцы его наткнулись на маленький кусочек бумаги. Фрэнк вытащил его и стал пристально рассматривать.

    — Что это? — спросил Джо, подходя к брату.

    — Клочок бумаги, — ответил Фрэнк. — А на нем написано: «Городок покоя и уединения „Новое измерение“», и еще — «Строительная компания Доэрти-Хоуэлл». — Он протянул бумагу брату.

    — В брошюре, которую я вернул той паре в ресторане, речь тоже шла об этом «Городке покоя», — заметил Джо и перевернул листочек. — Вот странно, на обороте кто-то записал телефон с кодом Бейпорта.

    Фрэнк встал и повернулся к брату.

    — Ты бы лучше продолжал поиски, Джо, а то вдруг горничная заинтересуется, что это мы так долго ищем папины бритвенные принадлежности.

    Джо сунул клочок бумаги в карман и, опустившись на колени, заглянул под кровать. Там, на полу, на расстоянии вытянутой руки, он заметил белую губку и, потянувшись, достал ее. Губка была вся в пыли.

    Джо встал, поднес губку к носу, понюхал — и тут же комната поплыла у него перед глазами. Он выронил губку и упал на колени. Цепляясь за кровать, он попытался прийти в себя.

    — Джо, что такое?! Что случилось?! — воскликнул Фрэнк, бросаясь к брату. Заметив губку, он поднял ее.

    — Не нюхай, — задыхался Джо, — она пропитана хлороформом…

    Он с трудом оторвался от пола и рухнул на кровать. Сделав пару глубоких вдохов, он почувствовал себя лучше.

    Наблюдая, как Фрэнк исследует губку, Джо вспомнил сдавленный вскрик и глухой стук, которые послышались ему ночью. Вне себя от беспокойства он рассказал об этом брату.

    — Это был не телевизор, Фрэнк, — закончил Джо, и его голос задрожал.

    — Я тоже так думаю, — мрачно ответил Фрэнк. — Это был наш отец, которого усыпили хлороформом и похитили.

    ПОИСКИ НАЧИНАЮТСЯ

    — Это я виноват! — в отчаянии воскликнул Джо. — Я ничего не сделал, чтобы помешать похитителям!

    — Пошли, Джо, — тихо сказал Фрэнк. — Не кори себя напрасно. Откуда тебе было знать, что происходит?

    Джо сокрушенно потряс головой.

    — Я должен был знать, — пробормотал он. — Ведь я собираюсь стать сыщиком.

    — Папа тоже сыщик, причем один из лучших, — заметил Фрэнк, — но это не спасло его от похищения. В работе детектива всегда присутствует фактор риска — ты это прекрасно знаешь.

    Немного успокоившись, Джо кивнул и выдавил кривую усмешку.

    — Что правда, то правда. С какими только опасностями мы не сталкивались в нашем деле… Так или иначе, — добавил он, поднимаясь на ноги, — факт остается фактом: отец похищен, и мы должны найти его как можно быстрее. Итак, наш первый ход?

    Но прежде чем Фрэнк успел ответить, дверь отворилась и на пороге появилась Дениза.

    — Ну что, нашли папины бритвенные принадлежности? Теперь я должна прибрать эту комнату.

    — Мы сейчас уходим, — ответил Джо и вслед за братом направился к двери. — Правда, мы так ничего и не нашли. Видимо, отец ошибся.

    — Мне кажется, вам не стоит беспокоиться об этом номере, — добавил Фрэнк. — Тут уже убирали сегодня. Девушка по имени Мэг.

    — Она не должна была этого делать. — Дениза нахмурилась. — Мистер Страус весьма строго определил, кому какие комнаты убирать. И он не любит, когда его распоряжения нарушают… Я пойду выясню.

    Она повернулась и вышла, прежде чем молодые люди успели сказать хоть слово.

    Когда братья вернулись в свой номер, Фрэнк сел в кресло и заявил:

    — Первый вопрос, который нам следует выяснить: почему папу похитили?

    Джо взял стул от письменного стола и уселся напротив Фрэнка.

    — Он же расследовал пропажу чертежей Джустина Маседы. Возможно, вор пронюхал об этом и решил убрать папу с дороги, потому что он мог раскопать и другие кражи.

    Фрэнк задумчиво кивнул.

    — В этом есть смысл. Кроме того, вполне вероятно, что и Майкла Страуса оглушил, и сейф ограбил тот же самый человек. Нападение на Страуса произошло незадолго до двух ночи, похищение — вскоре после этого. И обе жертвы были усыплены хлороформом.

    Джо вынул из кармана клочок бумаги.

    — А насчет этого что ты скажешь? — спросил он. — Думаешь, это как-то связано с похищением?

    — Я не уверен, что здесь есть связь, — пожал плечами Фрэнк. — Мы ведь даже не знаем, папина ли это бумажка. Ее мог потерять кто-то, кто жил в номере до него.

    Джо взглянул на номер телефона на обороте бумажки.

    1 2 3 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки