LoveRead.info » Книги » Детская проза » Мышьяк к чаю - Робин Стивенс

Мышьяк к чаю - Робин Стивенс

Книгу Мышьяк к чаю - Робин Стивенс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 12:01, 26-08-2020
Мышьяк к чаю - Робин Стивенс
26 август 2020
Автор: Робин Стивенс Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Мышьяк к чаю - Робин Стивенс читать онлайн бесплатно без регистрации

С момента ужасного происшествия, а точнее убийства, в школе для девочек Дипдин прошло немало времени. Весенний семестр для неутомимых Дейзи и Хэзел, основательниц «Детективного агентства Уэллс и Вонг», прошел скучно и банально. Посудите сами, самым интересным случаем стало «Дело о лягушке в кровати Китти». Именно поэтому, отправляясь в поместье родителей Дейзи, Фоллингфорд, на пасхальные каникулы и заодно на ее день рождения, девочки совсем не ожидали столкнуться с очередным убийством…
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 56
    Перейти на страницу:

    Мы все еще думали, как поступить, когда дверь распахнулась и нашим взглядам предстал Берти.

    – Привет, – бросил он, недоуменно хмурясь. – Забыл кое-что. Что тут у вас, Тыковка?

    – Бини корчит из себя дурочку, – отозвалась Дейзи, не поворачивая головы. – Уходи. Это девчоночьи дела.

    – Ведь она не расстроилась из-за мистера Кёртиса? Ведь не так? – спросил Берти. – Вы все прекрасно знаете, что не было никакого убийства, просто мамочка решила вести себя как задница. Если вам нужно мое мнение – если кто на самом деле убил Кёртиса, то мы должны сказать ему спасибо.

    – А ну хватит! – рявкнула Дейзи. – Не будь идиотом! Ты говоришь так, будто сам во всем и виноват!

    Берти таращился на нее несколько секунд, и я испугалась, что он собирается сделать нечто ужасное – закричать или даже ударить ее.

    Но вместо этого он открыл рот и просто заревел от смеха.

    – Тыковка! – провыл он. – Что, ради всего… я виноват? Ты маленькая испорченная дурочка! С чего мне убивать такое ничтожество, как мистер Кёртис? Грязь на подметке. Вот он кто! Я бы никогда… даже не задумался, чтобы рискнуть петлей просто ради того, чтобы избавиться от него!

    – Но мамочка… – пролепетала Дейзи, на миг потеряв невозмутимость. – Она и… мистер Кёртис…

    – Мамочка может делать все, что ей хочется, – сказал Берти. – Я сдался давно, и если у тебя есть хоть капля разума, то ты тоже сдашься. Дейзи, если бы я собрался избавляться от всех мамочкиных приятелей-дебилов, я бы к сегодняшнему дню стал убийцей раз десять.

    – Это неправда! – закричала Дейзи.

    Я положила руку ей на плечо, пытаясь успокоить. Бедняга Дейзи.

    – Конечно, правда, – сказал Берти, и в комнате над нами зазвучали тяжелые шаги, подчеркивая весомость его слов. – Разве ты не знаешь?

    – Убирайся, Косенький, гнусное животное! – завопила Дейзи, не сдерживаясь. – Никогда не говори мне такого!

    И в этот самый момент мы услышали самый ужасающий вопль, донесшийся со второго этажа, а затем – несколько жутких ударов.

    Мне показалось, что меня хлопнули по ушам.

    Несколько мгновений мы простояли неподвижно, и я насчитала десять ударов сердца в собственных ушах – единственный звук, разрывавший воцарившуюся в доме тишину.

    Затем последовал новый крик.

    – На помощь! – долетел из холла голос дяди Феликса. – Быстро! На помощь!

    – О, что это?! – простонала Бини, цепляясь за рукав Китти.

    – Не задавай вопросов! – ответила Дейзи. – Поспешим! Что-то произошло!

    9

    Мы все впятером выбежали из библиотеки, и в то же самое время тетушка Саскья вылетела из-за поворота лестницы, точно кролик из шляпы, а мигом позже следом за ней обрушился лорд Гастингс, вопивший:

    – Господи, что там? Что случилось?

    Я услышала, как Стивен бежит вниз по главной лестнице с третьего этажа, и затем он появился тоже, совершенно перепуганный, и я подумала, что мое лицо сейчас выглядит не лучше, чем у него. Последовало странное молчание в самом центре толпы, горячее и жуткое, словно огонь, закрытый, но все еще пылающий.

    Дядя Феликс стоял на коленях посреди холла, склонившись над предметом, который лежал у основания лестницы. Мисс Алстон находилась рядом, очень спокойная – руки сжаты так плотно, что они выглядели, будто сплетенные лозы.

    Хотела бы я знать, что вынудило гувернантку так держаться.

    Но она только смотрела на груду тряпья перед дядей Феликсом.

    Его крик наверняка был ошибкой…

    Я почувствовала, что расслабляюсь… но тут тряпье шевельнулось.

    Все выглядело так, словно дом целиком затаил дыхание, но на самом деле задержала его только я. Тетушка Саскья завопила: «МАРГАРЕТ!», но вопль ее прозвучал фальшиво и не к месту, и от него уши мои заболели.

    – Господи, – сказал лорд Гастингс тускло. – Господи! Что случилось?!

    – Маргарет упала с лестницы, – ответил дядя Феликс. – Она сильно пострадала. Нужен доктор… быстро!

    Он глянул на мисс Алстон, но голос подал Берти.

    – Я позвоню! – воскликнул он. – Она моя мать.

    Дверь кухни открылась, и наружу выбрался Чапман.

    – Что происходит? – спросил он, но, увидев лежавшую на полу леди Гастингс, буквально посерел от ужаса.

    Глянул туда, где стоял лорд Гастингс, но вздрогнул и спешно отвел глаза.

    Дейзи нырнула вперед, но дядя Феликс выставил руку точно щит.

    – Нет! – сказал он. – Не смотри!

    – В самом деле? – спросила Дейзи. – Мне хоть что-то позволено на этот уик-энд?

    – Дейзи! – в голосе дяде Феликса появились опасные нотки.

    – О, ладно, – отозвалась она с надрывом. – Если хочешь, то веди себя как взрослый!

    Я обняла ее за плечи, слушая, как Берти орет на оператора, требуя немедленно доктора Купера. Тетушка Саскья завыла и заплакала, буквально вцепившись в лорда Гастингса.

    Я чувствовала, как Дейзи трясется словно в лихорадке.

    Дядя Феликс так и стоял на коленях над леди Гастингс, а склонившаяся мисс Алстон говорила короткие, тихие слова ему в ухо. И снова они вели себя так, словно знали друг друга очень хорошо, но я в этот момент думала о том, что дядя Феликс произнес несколько минут назад.

    «Маргарет упала с лестницы».

    Я не могла в это поверить, наверняка кто-то столкнул ее, и хотя дядя Феликс сейчас выглядел так, словно помогает, он оказался на месте происшествия необычайно быстро, как и мисс Алстон. Что она собиралась забрать у себя в комнате, в конце концов? Или это была просто уловка, чтобы отодвинуть нас на некоторое время в сторону?

    Затем я глянула вверх на главную лестницу: она была темной, изогнутой, с кривыми ступенями. День подошел к концу, и электрические лампочки еще не загорелись.

    Самое место для засады.

    Кто-то наверняка столкнул леди Гастингс с самого верха, в точности оттуда, откуда явились тетушка Саскья и лорд Гастингс. И вновь с чувством безнадежности я подумала, что хозяин Фоллингфорда выглядит очень подозрительно.

    Я поверила Дейзи – да, поверила, повторила я для себя, – но полиция не поверит.

    И единственный момент, радовавший меня среди всего, – мы наконец-то вычеркнули из списка хотя бы одного из родственников Дейзи. Берти находился вместе с нами в тот момент, когда леди Гастингс закричала, и у него не было возможности, даже при наличии хитрейшего из планов, оказаться персоной, столкнувшей ее с лестницы.

    10

    Нас посадили под замок в гостиной, заперли дверь и выдали коробку с домино. Милли и Гренок оказались «в заключении» вместе с нами, скулящие, ворчащие и страстно желающие выбраться отсюда.

    Никто из нас не знал, что делать с ними – и с нами самими тоже.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки