LoveRead.info » Книги » Детская проза » Чисто убийственное зло - Деби Глиори

Чисто убийственное зло - Деби Глиори

Книгу Чисто убийственное зло - Деби Глиори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

300 0 18:06, 10-05-2019
Чисто убийственное зло - Деби Глиори
10 май 2019
Автор: Деби Глиори Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2004
0 0

Книга Чисто убийственное зло - Деби Глиори читать онлайн бесплатно без регистрации

Ура! Наконец-то мафия побеждена и можно смело перевести дух... Но не тут-то было. В канун Рождества в замке Стрега-Шлосс протекла крыша и безумной семейке Стрега-Борджиа вместе с примкнувшими к ним чудовищами пришлось перебраться в деревенскую гостиницу. Как оказалось, и стихийное бедствие было не случайным - это была тщательно спланированная акция нечистых на руку риелторов, которые вознамерились выжить Стрега-Борджиа из родового гнезда и построить на месте замка торговый центр. Но проходимцы плохо учили историю и не придали значения второй части фамилии клана. А ведь Борджиа, как известно, шутить не любят...
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:

    Не догадываясь об обмене сигналами между синьором Стрега-Борджиа и Лэтчем, полицейский продолжал допрос:

    — А когда вы последний раз видели кого-либо из покойных?

    — Вчера днем, — сказал синьор Стрега-Борджиа. — Он отвез нас в отель после того, как мы были в бог… после того, как мы осмотрели… хм… ну, в общем, мы смотрели его… ДОГА! Да-да, вот именно, его дога…

    Синьора Стрега-Борджиа перебила мужа:

    — Сержант, ни один из этих фактов не объясняет, почему нам сказали, что наш дом разрушен. Двое из ваших констеблей сообщили нам, что здание находится в таком плачевном состоянии, что наше возвращение чревато угрозой жизни.

    Сержант потупился, нервно облизнул карандаш и отвел взгляд.

    Нетерпеливо поправляя шаль, она продолжала:

    — И вот, сержант, мы здесь, в нашем доме, который со всей очевидностью не представляет никакой опасности, не считая падающих строителей, а объявление там, снаружи — полицейское объявление, заметьте — возвещает о том, что Стрега-Шлосс крайне опасен.

    — Похоже, произошла какая-то ошибка, мадам. — Полицейский уже заметно нервничал. — Констебли Макбет и Макдуф будут отстранены от выполнения обязанностей до завершения расследования.

    — Так вы признаете, что была допущена ошибка? — спросил синьор Стрега-Борджиа, делая шаг вперед.

    — Хм. Да. Нет. Я хочу сказать, боюсь, мне лучше воздержаться от комментариев на этот счет. — Полицейский совсем запутался, зашаркал ногами и начал бросать отчаянные взгляды в сторону входной двери.

    — Но послушайте, сержант, вы же не можете продолжать дезинформировать невинных представителей общественности относительно конструктивной безопасности их жилищ, — ободренный широкой улыбкой Лэтча, синьор Стрега-Борджиа продолжал вдохновенно развивать эту тему. — Вытаскивать их ни свет ни заря из постели, заставлять их смотреть на трупы, валяющиеся в прихожей… едва ли можно поставить нам в вину тот факт, что эти двое были столь неразумны, что упали с нашего чердака, не правда ли?

    Он взял жену под руку и начал подталкивать ее в сторону кухни.

    — Идем, Бачи. Мне так жаль, что я вытащил тебя из кровати по столь глупому поводу. Идем, выпьем кофе и дадим полиции разобраться с этим недоразумением, хорошо?

    Багровый от смущения, полицейский сказал:

    — Э-э, последняя формальность, сэр, будьте так любезны. Если бы смогли опознать тела, я бы мог договориться, чтобы их вывезли как можно скорее…

    Синьор Стрега-Борджиа тяжело вздохнул и вместе с сержантом подошел к куче мусора. Лица обоих покойников сохраняли выражение вежливого удивления, словно, пробивая собой несколько этажей ветхой частной собственности, они слегка нарушили этикет.

    — Все, что мне известно, сержант, это то, что человек слева — Винсент Белла-Виста, а рядом его подруга Вадетта — я не знаю ее фамилии, так как мы не были должным образом представлены друг другу.

    — Они устроили настоящий бедлам в вашем доме. — Полицейский достал фонарик и посветил сквозь дыру в потолке.

    — Мы свяжемся с нашим кровельщиком, — сказал синьор Стрега-Борджиа. — Хью Пайлум-Хэйт — вы его знаете?

    — Да уж, знаем, сэр. Похоже, он ударился в бега. Мы разыскиваем его вместе с миссис Ффорбс-Кэмпбелл в связи с попыткой убийства.

    — Боже правый, — удивился синьор Стрега-Борджиа. — Вы имеете в виду того несчастного в «Гербе Окенлохтермакти»?

    Сообразив, что он сказал слишком много, ничего не получив взамен, полицейский захлопнул записную книжку, спрятал фонарик в карман и потер ладони.

    — Кажется, кто-то упоминал здесь о кофе? — сказал он, заискивающе улыбаясь. — Я бы прикончил чашечку…

    — Не кажется ли вам, что это неудачное слово? — пробормотала себе под нос синьора Стрега-Борджиа, провожая полицейского по коридору в кухню. Распахнув дверь, она одобрительно принюхалась:

    — Мммм. Вкусно. Флора, я вижу, вы не теряли времени даром.

    За столом сидели, поглощая булочки с корицей и изюмом, Титус, Пандора и Дэмп. Миссис Маклахлан, облаченная в фартук и прихватки, как раз доставала из плиты поднос, полный шоколадных кексов. Она выпрямилась, розовощекая, сияющая от удовольствия.

    — Добро пожаловать домой, дорогие. Я знала, что вы проголодаетесь, поэтому приготовила вам немного фруктовых пышек, булочек с изюмом, шоколадных пирожных и торт пралине, а безе будут готовы через минуту… проходите и садитесь поближе к плите, вы, должно быть, продрогли.

    Привлеченный божественным ароматом выпечки, полицейский протиснулся на кухню вслед за синьором и синьорой Стрега-Борджиа. Разглядывая эту кулинарную вакханалию, он вдруг заметил яйцо Ффуп, висевшее в котелке над плитой.

    — Святые небеса, чем вы кормите своих кур? Ну и яйца они несут! — воскликнул он с неподдельным почтением.

    Дэмп соскользнула со своего стула и зашлепала к матери, оставляя за собой дорожку из сладких крошек. Со счастливым вздохом малышка обвила ручонками мамины колени. Убедившись, что хозяева удобно устроились за столом, их чашки полны кофе и перед ними стоит тарелка с пирожными, миссис Маклахлан переключила внимание на маячившего у стола полицейского.

    — Кофе, сержант? — спросила она, доставая из буфета еще одну кружку. Она наполнила ее кофе и передала полицейскому, преднамеренно не став уговаривать его попробовать выпечку. Сделав вид, что огорчена собственной внешностью, миссис Маклахлан достала пудреницу и принялась похлопывать по носу подушечкой. Заметив это, Пандора напряглась. Ее мучил вопрос: в чьи именно тайные мысли собирается няня проникнуть с помощью своего волшебного ай-мата? Когда же няня повернулась так, чтобы крышечка пудреницы с встроенным зеркальцем была направлена на полицейского, Пандора затаила дыхание. Неужели он собирается арестовать их всех за соучастие в убийстве? Подозревает их в чем-то? Или же не догадывается о том, что случилось в Стрега-Шлоссе?

    — Ну вот. Немножко косметики никогда не помешает, — удовлетворенно заявила миссис Маклахлан, захлопывая ай-мат и убирая его в карман фартука. — Так, по-моему, гораздо лучше.

    Пандора с облегчением выдохнула и потянулась за очередной булочкой, чтобы отпраздновать избавление от тревог. Миссис Маклахлан подмигнула ей. Все нянино существо излучало уверенность в том, что все они действительно находятся вне опасности. В зеркальце она увидела изображение полицейского, несущего папку под названием «СТРЕГА-ШЛОСС» вниз по лестнице в подвал. На крошечном экране ай-мата было видно, как полицейский открыл пыльный шкаф, стоявший в самом темном углу подвала, и зашвырнул туда папку. На волнующейся поверхности компакт-пудры проступили слова «ПАПКА ПОД ГРИФОМ «ЗАБЫТЬ» и «НЕНАВИЖУ БУМАЖНУЮ РАБОТУ»».

    Этим объяснялась и широкая улыбка миссис Маклахлан, и ее радушное обращение:

    — Еще кофе, сержант? Вы должны попробовать мои булочки… вот вам парочка для начала.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки