LoveRead.info » Книги » Детская проза » Загадка волшебного зеркала - Майкл Бакли

Загадка волшебного зеркала - Майкл Бакли

Книгу Загадка волшебного зеркала - Майкл Бакли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 14:08, 07-05-2019
Загадка волшебного зеркала - Майкл Бакли
07 май 2019
Автор: Майкл Бакли Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Загадка волшебного зеркала - Майкл Бакли читать онлайн бесплатно без регистрации

Вернувшись из Нью-Йорка, куда сестры Гримм с бабушкой Рельдой отправились, чтобы спасти жизнь Паку, они обнаружили, что в Феррипорте хозяйничает новый мэр- Королева Червей. Она решила выселить из города всех людей, и в первую очередь Гриммов, поскольку по их вине вечножители оказались в заточении. А тут, как назло, у Бабы-яги украли волшебную палочку, без которой она не может колдовать. Пришлось Сабрине и Дафне заняться расследованием самостоятельно, поскольку бабушка отчаянно пыталась найти деньги для уплаты непомерного налога, за неуплату которого Королева Червей грозилась выставить семейство Гримм вон из города...
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
    Перейти на страницу:

    — Как всё это произошло? — спросил мистер Семерка, пробираясь к ним через толпу.

    Сабрина и Дафна переглянулись. Они-то уж точно знали, как всё произошло. Они просто не знали, кто или что является тому причиной. Естественно, их конспираторское переглядывание не ускользнуло от взгляда мистера Каниса. Он схватил девочек за руки и утащил подальше от толпы, чтобы никто не мог услышать, о чем они говорят.

    — Вы что-то знаете, — строго произнес он. Сабрина изо всех сил старалась изобразить полное непонимание. Она бросила взгляд на Дафну, которая вертела головой, чтобы не смотреть старику в глаза.

    — Не знаю, о чем это вы, — пробормотала Сабрина.

    — Дитя, нет времени лгать! — грозно сказал мистер Канис.

    — Мы обещали Шарманьяку никому ни о чем не говорить, — брякнула Дафна.

    Сабрина скорчила гримасу: Дафна совсем не умела лгать.

    — Следовало бы догадаться, что он как-то с этим связан! — рассвирепел Канис.

    — Вы всё неправильно поняли, мистер Канис, — возразила Сабрина и, капитулируя, подняла руки. — Он пытается помочь.

    — Помочь кому?

    — Это невозможно объяснить! Ты не поверишь!

    — А ты попробуй.

    Сабрина внимательно вгляделась в лицо мистера Каниса, на котором с каждым днем всё явственнее проступали волчьи черты, и подумала, что он-то вот как раз и мог бы понять.

    — Это дыра во времени, — начала Сабрина. — Это происходит по всему городу, но эта, наверное, самая большая.

    — Дыра где?

    — Во времени. Сквозь нее к нам из прошлого или из будущего что-то проскальзывает.

    — А вы откуда знаете?

    — Мы провалились в одну такую, — объяснила Дафна. — Вчера, когда ты повел нас в лес, мы не потерялись. Мы попали в будущее!

    — Мы попали на пятнадцать лет вперед, — уточнила Сабрина.

    — А какое отношение ко всему этому имеет Шарманьяк? — нетерпеливо спросил мистер Канис.

    — Принц тоже застрял там. Его засосало в одну из таких дыр сразу же после выборов, — пояснила Дафна. — И он на протяжении нескольких месяцев пытался вернуться назад.

    — Почему вы никому ничего не сказали?

    — Шарманьяк заставил нас дать обещание хранить это в секрете. Мы знаем кое-что… о будущем. Он считает, что если мы будем хранить это в секрете, то сможем это «кое-что» изменить, и нам никто не помешает.

    — А что такого плохого в будущем, что его надо менять? — спросил Канис.

    Слеза скатилась по щеке Дафны.

    — Там нет тебя. В будущем. Там есть Волк.

    Канис выглядел так, будто его ударили, но сумел взять себя в руки,

    — Мы постараемся всё изменить как можно больше, — пообещала Сабрина. — Но ты не должен никому говорить, даже бабушке.

    — А как остановить появление этих дыр во времени? — спросил Канис.

    — Не знаем, — ответила Дафна. — У нас есть кое-что, что помогает их находить, но я пока еще не очень хорошо этим владею.

    — Мы думаем, что виной всему украденные волшебные предметы. Кто-то пытается использовать их все вместе одновременно. Это и порождает временные дыры, — объясняла Сабрина. — Мы знаем, что в будущем эта загадка осталась неразрешенной, и магические предметы так и не были найдены. Если мы сможем найти их, то, вероятно, сумеем залатать дыры и таким образом как-то исправить будущее.

    В это время на пляже раздался чудовищный взрыв, песок и камни полетели во все стороны. Сабрина с изумлением увидела, что над одной из пушек корабля курится дымок.

    — Они в нас стреляют! — воскликнула она. — Что мы им сделали?

    — Конечно, ведь мы только что арестовали их капитана, — сказал Канис, бегом возвращаясь в док. — Это вам не камушки, а снаряды. Отступайте!

    Еще одно ядро ударило в берег.

    — Что же мы, так и будем стоять и смотреть, как в нас стреляют? — закричал король Артур, выходя из толпы. — Не следует ли нам ответить тем же?

    — Нет, если не хотите зачеркнуть свое собственное существование, — сказал человек из толпы.

    У него была отвисшая нижняя челюсть.

    Сначала Сабрина подумала, что это просто какой-то старичок, но потом поняла, что его морщинистая кожа вовсе не кожа, а старый, чем-то набитый холщовый мешок. Из рукавов его костюма торчала солома, а на голове была старая фермерская шляпа.

    — О чем ты говоришь. Страшила? — крикнул мистер Семерка.

    — Ясно, что этот корабль приплыл к нам из прошлого. Не могу сказать, как и почему, но одно знаю наверняка: многие из нас находятся на этом корабле. В том числе и ты, Артур. Только Артур двухсотлетней давности. Если ты нападешь на этот корабль, можешь по неосторожности убить сам себя.

    — Страшила, я никогда не понимаю, о чем ты говоришь, — пожаловался какой-то слепой мышонок. — А ты уверен, что волшебник дал тебе мозги? У меня есть подозрение, что он набил твою башку сладкой ватой.

    — О, если бы только у тебя были мозги, — вздохнул Страшила.

    Канис уставился на Страшилу.

    — Итак, ты считаешь, что, если кто-нибудь на корабле будет убит, это как-то может повлиять на настоящее?

    — Совершенно точно, — кивнул Страшила.

    В следующую секунду Канис, подхватив девочек на руки, мчался по улице.

    — Что ты делаешь? — закричала Сабрина.

    — Ноттингем арестовал Вильгельма! — прокричал Канис. — Если ему известно то же, что знает Страшила, он убьет его.

    — Зачем ему это нужно? — удивилась Сабрина.

    — Если Вильгельм сейчас умрет, то барьер, который держит всех нас в этом городе, никогда не будет возведен, — объяснил Канис. — Кроме того, убив Вильгельма, он раз и навсегда покончит с его потомками. Все члены вашей семьи просто перестанут существовать.

    — Чушь! — прошептала Дафна.

    Сабрина оглянулась на толпу. Она увидела, как кое-кто из стоявших на берегу гонится за ними. Наверное, и до них дошел мрачный смысл слов Страшилы.

    — А ты не мог бы бежать немного быстрее? — попросила она.

    Около тюрьмы было настоящее столпотворение. Снаружи сотни вечножителей требовали ответа. Канис усадил девочек себе на плечи и, расшвыривая всех, кто попадался ему под ноги, наконец пробрался в крохотное здание. В приемной у стола, громко стуча по нему и непрерывно выкрикивая имя шерифа, стояла бабушка.

    — Где он? — спросил Канис, опуская девочек на землю.

    — Ноттингем увел его в камеру для допроса, — ответила бабушка.

    — Что-то не нравится мне это слово: «допрос». Интересно, что он под этим подразумевает? — проворчал Канис. — Нужно вызволить его оттуда.

    Бабушка кивнула.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки