LoveRead.info » Книги » Детская проза » Икабог - Джоан Кэтлин Ролинг

Икабог - Джоан Кэтлин Ролинг

Книгу Икабог - Джоан Кэтлин Ролинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

275 0 09:00, 03-12-2020
Икабог - Джоан Кэтлин Ролинг
03 декабрь 2020
Автор: Джоан Кэтлин Ролинг Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Икабог - Джоан Кэтлин Ролинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая добрая, захватывающая история Дж. К. Роулинг о страшном монстре, невероятных приключениях и о надежде, которая остаётся несмотря ни на что.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:

    – Мне страшно, – сказал он. – Я боюсь идти к людям. А вдруг они убьют меня и моих икабят?

    – Ни в коем случае! – горячо воскликнула девочка, отпуская его лапу и нежно обнимая ладонями его громадную морду, густо заросшую шерстью, похожей на зелёные водоросли. – Клянусь тебе, Икабог! Мы будем тебя защищать. Твоё грожение будет самым лучшим и важным в истории. Наконец икабоги вернутся на родину и будут жить в Корникопии вместе с людьми!


    Икабог
    Глава 58
    Нетти ГопкинсИкабог

    Когда Дейзи рассказала друзьям свой план, Берти отказался участвовать.

    – Что, защищать монстра? Ещё чего! – возмутился он. – Я поклялся уничтожить его, Дейзи. Икабог убил моего отца!

    – Он не убивал его, Берти! – прошептала Дейзи. – Он вообще никого не убивал. Прошу тебя, послушай, что он расскажет!

    В этот вечер в пещере четверо друзей впервые без страха подошли к Икабогу и расселись вокруг него, чтобы узнать о той туманной ночи, когда он оказался лицом к лицу с человеком.

    – У него под носом росли длинные, золотые волосы, – сказал Икабог, показывая на свою верхнюю губу.

    – Усы, – подсказала Дейзи.

    – Он был с мечом из ярких искр.

    – Меч, украшенный бриллиантами, – снова подсказала Дейзи. – Похоже, это был сам король.

    – А кто-нибудь ещё там был? – спросил Берти.

    – Больше никого, – сказал Икабог. – Я испугался и спрятался за большим камнем. Люди убивали моих предков. Я боюсь людей.

    – А как же тогда погиб мой отец?! – воскликнул Берти.

    – Твой Ика – тот человек, которого убило большое ружьё? – спросил Икабог.

    – Убило ружьё? – побледнев, прошептал Берти. – Откуда тебе это известно, если ты убежал и спрятался?

    – Я выглянул из-за камня, – сказал монстр. – Икабоги хорошо видят в тумане. Я испугался и хотел посмотреть, зачем люди пришли на болота. Потом один человек выстрелил в другого.

    – Это был Фляпун, Берти! – не выдержал Родерик, который давно хотел рассказать всё Берти, но боялся. – Я слышал, как однажды отец рассказывал маме, что своим повышением по службе обязан лорду Фляпуну, выстрелившему из своего мушкетона. Прости, Берти! Я был тогда совсем маленьким и толком не понимал, что произошло. А потом у меня не хватало духа рассказать тебе…

    Несколько долгих минут Берти сидел опустив голову. Ему припомнилась та ужасная ночь в Голубом зале, где отец лежал, покрытый государственным флагом, а рыдающая мать целовала его холодную руку. Он не забыл и то, как лорд Слюньмор запретил поднять флаг, а лорд Фляпун жевал пирожное и, уверяя, что отец всегда ему нравился, обсыпал их с мамой крошками.

    Берти нащупал рукой отцовский орден, который всегда носил на груди, поближе к сердцу, и, повернувшись к Дейзи, тихо сказал:

    – Я с вами!

    Приближалась весна, план Дейзи не мог ждать ни дня. Вот-вот на смурландских болотах должны были появиться гвардейцы. Четверо друзей и Икабог начали действовать.

    Во-первых, они собрали огромные деревянные подносы из-под съеденных сыров, пирожных и колбас, и Дейзи нацарапала на них лозунги и призывы. Потом Икабог помог друзьям вытащить из трясины повозку, на которую погрузили остатки продуктов и корзины с грибами, собранными расторопной Мартой, – чтобы было чем кормить Икабога во время путешествия на юг.

    Ранним утром на третий день они отправились в путь. Всё было продумано до мелочей. Икабог тащил повозку с мёрзлыми продуктами и грибами. Впереди Икабога шли Берти и Родерик. Каждый нёс в руке деревянный поднос. На подносе Берти было написано: ИКАБОГ НЕ ОПАСЕН! А у Родерика: СЛЮНЬМОР ВАМ ВРАЛ! Дейзи уселась Икабогу на плечо, держа поднос с надписью: ИКАБОГ ПИТАЕТСЯ ТОЛЬКО ГРИБАМИ! Марта ехала в повозке с продуктами и грибами, а в руках держала поднос и громадную охапку подснежников, которые являлись одной из самых важных деталей плана Дейзи. На подносе Марты красовалась надпись: ДА ЗДРАВСТВУЕТ ИКАБОГ! ДОЛОЙ ЛОРДА СЛЮНЬМОРА!

    Они проделали длинный путь, но только в полдень наконец встретили двух оборванных жителей с жутко тощей овцой. Ими оказались не кто иные, как исхудалые и голодные служанка Нетти Гопкинс и её муж, те самые, что сдали своих двойняшек в заведение Ма Хрюч. Они бродили по стране в поисках хоть какой-нибудь работы, но её нигде не нашлось. Где-то им попалась заблудившаяся овца, но её шерсть оказалась такой грубой, что совершенно не годилась на продажу.

    Когда бедняки увидели Икабога, мистер Гопкинс оторопел и рухнул на колени, а Нетти застыла на месте, словно соляной столп. А когда повозка подъехала поближе и супруги разглядели подростков с плакатами, они подумали, что сошли с ума.

    Предвидя, что люди будут встречать их именно так, Дейзи крикнула:

    – Это не сон! Это действительно Икабог, и он добрый и безобидный! Он никогда ни на кого не нападал!

    – Ика никогда никого не убил, – поправил её Икабог. – Ика добрый и безобидный.

    – Ну да, Ика, я так и хотела сказать, – кивнула Дейзи, помахав рукой Гопкинсам. – Ика даже спас нас от смерти!

    Осторожно нагнувшись, так чтобы Дейзи не свалилась у него с плеча, Икабог протянул огромную лапу и ласково погладил тощую овцу. Животное ничуть не испугалось и даже приветливо заблеяло – а значит, не боялось – и продолжало щипать скудную травку.

    – Вот видите, она знает, что Ика неопасный! Пойдёмте с нами! Садитесь к нам в повозку!

    Хотя Гопкинсы ещё явно боялись ужасного с виду монстра, но до того оголодали и устали, что всё-таки решились влезть в повозку и устроились рядом с Мартой. Овцу они посадили тут же.

    И вот уже шесть человек и повозка, запряжённая Икабогом, не спеша двигались в сторону Вин-о-Града.

    Глава 59
    Возвращение в Вин-о-ГрадИкабог

    К вечеру вдали показались стены Вин-о-Града. Компания сделала небольшой привал на холме, и друзья окинули взглядом город. Марта дала Икабогу в лапы охапку подснежников. Потом друзья взялись за руки и дружно поклялись, что всегда будут любить и защищать Икабога, даже если их встретят с оружием. Потом снова подняли свои плакаты, повозка двинулась дальше.

    Стражники у городских ворот ещё издалека увидели шагающего к ним Икабога и взяли мушкеты на изготовку. Но Дейзи встала на плече Икабога и замахала солдатам руками. Берти и Родерик повыше подняли плакаты. Солдаты опустили мушкеты и со страхом смотрели на медленно приближающегося монстра.

    – Икабог никого не убивал! – крикнула Дейзи.

    – Вас обманывали! – поддержал её Берти.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки