LoveRead.info » Книги » Детская проза » Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус

Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус

Книгу Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

853 0 08:01, 28-04-2020
Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус
28 апрель 2020
Автор: Якоб Вегелиус Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
+1 3

Книга Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга о верной дружбе, надежде, предательстве и прощении получила множество литературных наград, в том числе Августовскую премию и самую престижную немецкую Jugendliteraturpreis. «Для тех из вас, кто меня не знает, сразу скажу, что я не человек. Я человекообразная обезьяна. Как я оказалась среди людей – не знаю. И скорее всего, не узнаю никогда. Я научилась понимать ход ваших мыслей, научилась понимать вашу речь. Знаю, что такое воровство и предательство. Что такое алчность. И жестокость. У меня было много хозяев, и большинство из них я предпочла бы забыть». Якоб Вегелиус – шведский писатель и иллюстратор. Родился в 1966 году в Гетеборге, но с раннего детства живет в маленькой деревне Mortfors на востоке Швеции. Написал дебютный роман «Spionerna i Oreborg» в 1994 году. Затем появились «Herr Balders hemlighet» (1995), «Esperanza» (номинирована на Августовскую премию и немецкую Jugendliteraturpreis в 1999 году), «Легенда о Салли Джонс» (выходила в России в 2012 году), «Bland vagor och moln» (2009). Спасибо Виктории Сайгушкиной и Татьяне Лысенковой за то, что помогли разобраться в устройстве гармоник, Анне Алешковской за помощь с индийскими топонимами и именами собственными, Сергею Петрову и Михаилу Кабицкому за консультации по лузитанистике.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 85
    Перейти на страницу:

    Тем временем к самолету стали подходить жители деревушки. Мужчины оглядывали поломанную стойку и тихо переговаривались. Наконец, набравшись смелости, они сообща приподняли самолет, чтобы поближе рассмотреть поломку. По прошествии нескольких часов они заменили сломанную стойку на новую, из бамбука и прочных кокосовых веревок. Получилось очень даже хорошо.

    Когда ремонт подошел к концу, был уже поздний вечер. Нам предстояло ночевать в деревне, и после долгих сомнений махараджа все-таки согласился, чтобы его проводили в одну из простых хижин. Женщины подали ужин, но он даже смотреть не стал на их хлеб и водянистую похлебку из курицы. Не знаю, понимал ли он, что жители деревни предложили ему лучшее, что у них было.

    Рано утром, позавтракав сухим хлебом и козьим молоком, мы попытались подняться в воздух. Шасси выдержало, и мы благополучно взлетели.

    Как только мы вернулись в Сунахири Баг Пэлэс, махараджа послал за министром внутренних дел и велел разыскать деревню, где мы ночевали.

    – Помогите им вырыть колодец и орошать поля, чтобы выращивать хоть что-нибудь съедобное. И пусть заменят свои грязные хижины на нормальные, достойные дома! Я все оплачу.

    Министр был озадачен. Махараджа никогда особенно не интересовался тем, как живут крестьяне в его княжестве.

    – Чего тут непонятного? – раздраженно прошипел махараджа. – В следующий раз, когда мне придется приземлиться в этой деревне, я хочу ночевать со всеми удобствами!

    Глава 49
    Коварный план Правда о Салли Джонс

    За те месяцы, что мы с махараджей летали вместе, он как-то изменился. Во всяком случае, ко мне он стал относиться иначе. Особенно это бросалось в глаза, когда мы останавливались пообедать.

    Поначалу махараджа брал провизию только для себя и всегда садился обедать в сторонке. Однажды он предложил мне яблоко, которое сам уже съесть не мог. На следующий день он распорядился, чтобы мне тоже собрали что-то перекусить. А еще через некоторое время он стал позволять мне сидеть на пледе рядом с ним.

    За обедом махараджа говорил о полете, о том, как в разных ситуациях вела себя машина, и вспоминал, что мы видели по пути. Чаще всего он был весел и возбужден. Но не всегда. Порой его словно что-то удручало, даже печалило, и он сидел, неподвижно глядя перед собой.

    Махараджа никогда не рассказывал, о чем он думает в такие минуты. Но и не прогонял меня, чтобы побыть одному. Интересно, с кем еще он мог бы вот так запросто сидеть молча? Возможно, ни с кем.

    ~

    Механика из «Де Хэвиллэнд» уволили. Махарадже он не понравился, и его работа досталась мне. Я была только рада. Между полетами я обслуживала мотор и проверяла, хорошо ли смазана тросовая проводка, педали и ручка управления. Ангар я покидала лишь тогда, когда махараджа просил меня пошпионить за Маджи Сахибой.

    Довольно часто он приходил в ангар без особого дела. Просто так, посмотреть, как я работаю. Он задавал разные вопросы технического толка, и я, как могла, отвечала, указывая на ту или иную деталь. Случалось даже такое, что я, не задумываясь, протягивала ему разводной ключ или отвертку, которые были нужны мне под рукой. Подержав вымазанные в масле инструменты, махараджа всегда нюхал свои ладони с отсутствующим и немного мечтательным видом. Может, ему хотелось самому повозиться с мотором. Хотя махарадже это, конечно, не пристало.

    ~

    Благодаря самолету моя жизнь во дворце неожиданно изменилась. Нельзя было не признать, что я отлично устроилась. Мне нравилось работать в ангаре, и я всегда с большим нетерпением ждала следующего полета. Дни проходили быстро.

    Зато ночи, напротив, тянулись долго. Я часто лежала без сна и думала о своих друзьях в Лиссабоне. Я знала, как они за меня волнуются, и мне было неловко, что я тем временем развлекаюсь с махараджей и его самолетом. Ведь я поехала в Индию, чтобы разыскать Альфонса Морру и спасти Старшого. А не затем, чтобы веселиться.

    Но, с другой стороны, что мне оставалось делать? Я все еще рассчитывала, что Ана и синьор Фидардо попытаются мне помочь, когда получат мое письмо. А до тех пор я могла только ждать. Ждать и стараться выжить. Таков был мой план. И я должна ему следовать.

    Но шли месяцы, а известий от Аны и синьора Фидардо так и не было. Жара спала, и наступил сезон муссонов, дождливый и прохладный. В сентябре дожди прекратились. Прошло уже больше полугода, как я передала письмо дежурному по станции в Джодхпуре. Письмо должно было давно прийти в Лиссабон. Что, если оно затерялось в дороге? Тогда, выходит, я зря жду, что друзья приедут и спасут меня?

    В моей голове начал зреть новый план:

    Угнать «Джипси Мот» и самой лететь в Кочин.

    Эта мысль посетила меня давно, когда я впервые увидела самолет махараджи. Но это была всего лишь игра фантазии – я никогда не думала об этом всерьез. Теперь же все изменилось. Как механик я могла приходить в ангар в любое время и находиться там столько, сколько мне нужно. Даже ночью. Никто и не заметит, если поздним вечером, когда во дворце идет пир, я приготовлю самолет к старту. Если повезет, прежде чем кто-то что-либо заподозрит, я заведу мотор и выкачу машину на взлетную полосу. А когда поднимусь в воздух, меня уже не поймать.

    Если я, конечно, не упаду. Но полагаю, я справлюсь. Махараджа, разумеется, не разрешал мне садиться в кабину пилота, но проведя столько времени в воздухе, я неплохо знала, как управлять самолетом.

    Нет, угнать самолет будет нетрудно. Перелет до Кочина тоже мало меня беспокоил. Настоящие проблемы начнутся, как только я приземлюсь. Куда мне идти в Кочине? Как не попасться в руки полиции? И как разыскать Альфонса Морру?

    Ни на один из этих вопросов ответа у меня не было. Тем не менее я скоро решила: если через два месяца не получу никаких известий от Аны и синьора Фидардо, я украду самолет и полечу в Кочин.

    Приняв это решение, я сразу стала лучше спать. Хотя иногда, особенно после долгих полетов с махараджей, я все равно подолгу не могла уснуть и все вертелась в своей постели. Я думала, что будет с махараджей, когда он узнает, что я увела его самолет и сбежала. Он, конечно же, придет в бешенство и объявит награду за мою голову. Но в то же время огорчится. Это я знала точно.

    Я задумала предательство. Но у меня не было выбора.

    Глава 50
    Саботаж Правда о Салли Джонс

    Махараджа славился своими пирами. Обычно он закатывал как минимум два в неделю. Это были роскошные торжества, на которых гостям подавали сотни изысканных блюд, вино лилось рекой, а публику развлекал оркестр и первоклассные танцовщицы из Лахора.

    Придворные обожали эти пирушки. Их, разумеется, беспокоило, что последнее время махараджа охладел к подобным увеселениям. Теперь он устраивал один праздник в неделю, не больше. А то и вовсе ни одного.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки