LoveRead.info » Книги » Детская проза » Запретный камень - Тони Эбботт

Запретный камень - Тони Эбботт

Книгу Запретный камень - Тони Эбботт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

299 0 12:03, 11-05-2019
Запретный камень - Тони Эбботт
11 май 2019
Автор: Тони Эбботт Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Запретный камень - Тони Эбботт читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Вейд Каплан получает зашифрованное письмо от своего покойного дядюшки Генри, он и представить себе не может, чем это обернется для него. Для того, чтобы разгадать код, Вейд и его друзья отправляются в Германию. Но там их уже ждут те, кто мог быть причастен к таинственной гибели дяди Генри...
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 67
    Перейти на страницу:

    – Но это же… Ну…

    Он так и не закончил фразу.

    В детстве Вейд страстно мечтал о машине времени. Заполучи он ее, он бы непременно вернулся в те дни, когда родители еще не развелись, чтобы – чем черт не шутит? – попытаться их помирить. Но путешествие во времени так и осталось мечтой, несбыточной детской фантазией.

    – Что – «ну»? – переспросила Бекка. – Ты же занимаешься наукой!

    В музей стали прибывать посетители, и некоторые из них настораживали Вейда одним своим видом. Он понизил голос.

    – Уже поздно. Если отца отпустили – очень скоро Орден узнает, что мы в Риме. Я бы предложил как можно скорее добраться до замка Святого Ангела, найти там укромное местечко и дождаться папу. А чтобы разобраться с машиной времени, нужно перечитать Дневник.

    – Если честно, мне нравятся обе идеи, – сказала Лили, закрывая на мониторе окна с результатами поиска. – Долго на одном месте оставаться нельзя.

    Они собрали вещи и двинулись к выходу из музея.

    – Привет! – окликнул их седой старичок-смотритель за конторкой. – Я и не надеялся, что вы уйдете так скоро!

    Stesso con noi, – ответила ему Бекка по-итальянски. – И мы не надеялись.


    Быстрым шагом они спустились с холма, на котором стоял музей, вышли через парк на улицу Виа Триофоле, довольно долго шли по ней прямо, затем свернули на Леоне, названную в честь Папы Льва IV, которая и привела их на берег Тибра – к замку Святого Ангела.

    На перекрестке они завернули в кафе. Ранее по пути им попался «Макдональдс», а также несколько уличных палаток с сэндвичами, но Бекка убедила всех попробовать настоящий итальянский завтрак: кофе, сок и выпечку с разными начинками. После уничтоженной в машине корзинки со снедью они впервые за сутки ели по-человечески.

    – У меня стойкое ощущение, что жизнь налаживается, – сообщила Лили, дожевывая остатки груши, когда они отправились дальше по Виа Леоне. – Мы столько всего нашли. И даже не спрашивайте меня, как все это объяснить и как такое вообще возможно.

    – Все это объяснить смог бы только Вейд, – ухмыльнулся Даррел. – Верно, братишка?

    Бекка пристально посмотрела на Вейда.

    – Эту роль я оставлю отцу, – ответил он.

    Лили, безусловно, была права. Положение их менялось к лучшему, и не только благодаря везению. Они многое узнали. Пусть сам Вейд пока не способен поверить в существование астролябии для путешествий во времени – для этого он мыслил слишком рационально. Но сама идея похода за Реликвиями ему очень даже по душе, тем более что с каждым часом они все ближе к цели этого квеста.

    Коды, ключи, шифры, кинжал, Дневник – все это заставляло сердце биться сильнее. Да, по их следу рыщут бандиты, но ощущение радости это не портит. А все потому, что с ним рядом – трое надежных друзей.

    К полудню раскалившиеся до блеска тротуары Виа Стефано заполнились пешеходами, а дороги – машинами, движение стало шумным и суетливым. Когда синий мопед, только что лавировавший меж автомобилей, выскочил на тротуар в каком-то метре у них за спиной и тут же вернулся на дорогу, Лили не выдержала.

    – Нас же тут передавят! – испуганно закричала она.

    – Следующая улица не лучше, – сообщила Бекка. Следуя за ней, они дошли до Виа Плауто и нырнули в куда более спокойные улочки и аллеи у самого берега реки.

    А еще через пару минут Вейд снова засек этот же синий мопед. Он стоял у обочины в паре улочек за их спиной. Водитель, не выключая двигателя и не снимая шлема, разговаривал по телефону.

    – Ребят, гляньте на вон ту синюю «веспу»… – сказал Вейд, инстинктивно нащупывая под одеждой кинжал.

    – Орден? – уточнила Лили.

    – Возможно, – ответил Даррел. – Но лучше не проверять. Бежим!

    Добежав до следующего поворота, они нырнули в боковые улочки и зигзагами прошли несколько улиц – точно так же, как убегали в Берлине. Внезапно Лили, увлекая всех за собой, заскочила в дверь одежного магазинчика, где они толкались среди покупателей, пока не выскочили через запасной выход на соседнюю улицу. Там они перебежали на красный свет через перекресток, пробежали через узенькую арку – и оказались на маленькой пустынной площади.

    Не прошло и пяти секунд, как на площадь с ревом вылетел синий мопед.

    Неожиданно для себя Вейд выхватил из ножен кинжал, принял стойку и крикнул:

    – А ну, оставь нас!..

    – Спрячь обратно! – скомандовала Бекка, затаскивая Вейда в открытую дверь продуктового магазинчика. Все опять ринулись к выходу на соседнюю улицу, как вдруг у Лили зазвонил телефон.

    – Что?.. Бекка, это блондинка из «мазерати»! Что такое Типр?

    – Тибр? Река… Это сюда!

    Они неслись по парку, окружавшему замок. Впереди виднелся берег реки. По тротуару прямо на них летел мопед. Вейд развернулся ему навстречу с кинжалом в руке. Теперь это стало его рефлексом. Прими стойку и продемонстрируй врагу оружие. Даже если не знаешь, как с этим оружием обращаться. Мопед затормозил перед ними, рука водителя метнулась за пазуху…

    Раздался визг шин, мопед взлетел в воздух и шмякнулся о невысокую каменную ограду. Водителя мопеда выбросило из седла, он перекувыркнулся через ту же ограду – и с неприятным, ужасающим стуком грохнулся на асфальт.

    Выписав крутой вираж, к ним подлетел «мазерати». И кто-то закричал во все горло:

    – Ребята, в машину!

    Глава сорок четвертаяЗапретный камень

    Набившись в «мазерати», дети дружно заорали:

    – Па-а-па!! Дядя Роальд!!!

    И бросились его обнимать.

    – Со мной все в порядке… Все хорошо, – приговаривал Роальд, прижимая к себе всех сразу и каждого в отдельности, пока кудрявая блондинка гнала машину вдоль берега древней реки.

    – Ну, а вы-то как?

    – Отлично! – воскликнула Лили, едва дыша. – Расскажите, как вы сбежали!

    – Ну, сбежал – не то слово. На вокзале меня арестовала полиция. Два дня я просидел в камере по совершенно бредовому обвинению – вроде как за незаконное проникновение на территорию кладбища. К счастью, ваш друг Карло связался с адвокатом. Меня выпустили под залог, и мы тут же помчались сюда. – Доктор Каплан посмотрел на женщину за рулем. – То еще приключение – при случае расскажу…

    Даррел перевел дух.

    – У нас тоже есть что тебе рассказать. Ты не поверишь!

    – Расскажете в самолете. Мы летим домой, пока еще чего не произошло.

    Ребята переглянулись.

    – Папа, домой нельзя… Пока нельзя. Мы открыли – ну или считаем, что открыли, – одну удивительную вещь. Потрясающую вещь. Просто невероятную…

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки