LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна виллы «Лунный камень» - Лара Флеккер

Тайна виллы «Лунный камень» - Лара Флеккер

Книгу Тайна виллы «Лунный камень» - Лара Флеккер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

292 0 20:00, 12-09-2020
Тайна виллы «Лунный камень» - Лара Флеккер
12 сентябрь 2020
Автор: Лара Флеккер Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Тайна виллы «Лунный камень» - Лара Флеккер читать онлайн бесплатно без регистрации

Как только пробьёт полночь, оживают манекены, одетые в старинные платья. Удивительный мир хрупкой красоты и разбитых надежд скрывается за дверями виллы «Лунный камень». Там доживают свои дни роскошные костюмы разных эпох и их старый хранитель. Кажется, что всё здесь обречено на уничтожение, но Кит так не думает. Она чувствует себя одинокой – её отец, сэр Генри, поглощён работой, а брат и сестра увлечены собственной жизнью. Она сбегает в «Лунный камень» к своему нелюдимому деду, где происходит магический переворот в жизни всех героев истории…
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 40
    Перейти на страницу:

    – Бард. – Кит попробовала имя на слух. Оно ей понравилось.

    В этот момент они свернули на дорогу, ведущую к музею. Бард снизил скорость и начал старательно маневрировать, чтобы не попасть в яму. Вскоре показался сам «Лунный камень».

    – Смотри-ка, в музее посетитель. – Кит указала на человека в чёрном дождевике. – Но ведь ещё рано открываться.

    Человек стоял к ним спиной и, казалось, внимательно рассматривал здание. Но, как только машина подъехала ближе, он обернулся и лениво поднял руку.

    – Подумать только! – прорычал Бард, резко и сильно нажимая на газ. – У него хватило наглости прийти сюда.

    Машина проехала по луже, разбрызгивая грязь во все стороны.

    – Кто это? – спросила Кит, изо всех сил схватившись за ручку двери.

    – Противный Финн Скаддер.

    – Что… что с ним не так?

    – Он мерзавец, вот что с ним не так. Лживый, не отличающийся честностью застройщик.

    – Застройщик? – испугалась Кит. – Что он здесь делает?

    – А ты как думаешь? Он пытается прибрать к рукам это место, купить «Лунный камень».


    Тайна виллы «Лунный камень»
    Глава четвёртая Тайна виллы «Лунный камень»

    Автомобиль деда остановился в нескольких метрах от мужчины, забрызгав грязью его брюки, однако он и глазом не повёл. Надменная улыбка не исчезла с его удлинённого лица, похожего на мордочку крысы.

    – Что надо? – спросил Бард, рывком открывая дверь машины и вылезая наружу.

    – И вам доброго утра, мистер Тренч, – сказал Финн Скаддер. Это прозвучало как пародия на остроумие бизнесмена. – Какая у вас редкая манера приветствовать посетителей.

    – Что? – Бард с такой яростью захлопнул за собой дверь, что Кит почувствовала, как машина вздрогнула.

    – Небольшой совет – если вы хотите привлечь покупателей, постарайтесь не гнать их с порога.

    – Я спрашиваю, что ты здесь делаешь?

    – Ну, очевидно, я пришёл посмотреть музей, как и другие посетители.

    – Музей закрыт.

    Финн подтянул рукав вверх, продемонстрировав безвкусные часы.

    – Я подожду, но, мне кажется, для вас было бы удобнее, мистер Тренч, если бы я мог осмотреть свою будущую собственность до того, как здесь появится толпа туристов, – сказал Финн с неприятной улыбкой. – Хотя маловероятно, что кто-нибудь сегодня придёт, не так ли? Сколько посетителей у вас было в этом месяце? Ноль?

    Лицо Барда потемнело. Он был готов взорваться, но в этот момент Кит открыла пассажирскую дверь и выбралась из машины. До этого момента она была внутри и думала, что же делать. Её неожиданное появление застигло их обоих врасплох. Однако Финн решил, что появление ребёнка в «Лунном камне» может стать для него источником дополнительного развлечения.

    – О, привет, – сказал он, притворившись испуганным. – Кажется, прибыла подмога. Я лучше буду осторожнее.

    – Иди обратно в машину, – пробормотал Бард, но Кит осталась на месте.

    – Что за маленький помощник тут у тебя, приятель?

    – Я его внучка, – сказала Кит, изо всех сил пытаясь унять дрожь в голосе.

    – Я сказал, иди в машину.

    – Внучка? Правда? – на этот раз Финн искренне растерялся. – Ты знаешь, я всегда считал тебя убеждённым холостяком, мистер Тренч. Не верю, что у тебя когда-то были жена и дети.

    Бард сжал кулаки. Кит чувствовала исходящую от него ярость, как в машине чувствовала тепло старого ржавого радиатора.

    – Я хочу, чтобы ты убрался с моей собственности, Финн Скаддер, или я вызову полицию.

    – Но, к сожалению, это не твоя собственность, дружище, разве не так? – сказал Финн. – Пока я не купил «Лунный камень», он принадлежит совету, а ты здесь не более чем смотритель.

    Он запустил руку внутрь своего пальто, достал сложенный листок бумаги и, встряхнув, развернул его.

    – Если ты прочтёшь это, то узнаешь, что у меня есть разрешение осмотреть эту собственность в любое время. Так что ты сейчас отопрёшь дверь, или это я вызову полицию.

    Финн сунул листок Барду.

    Кит затаила дыхание. Старик прочитал текст и, что бы ни было там написано, судя по всему, это было убедительно. Спустя мгновение Бард нашёл в кармане ключи, отпер огромную входную дверь, распахнул её и отошёл в сторону, чтобы пропустить Финна.

    – Сколько тебе надо времени?

    Финн пожал плечами, надменно прошествовал через дверь и исчез внутри.

    * * *

    Кит не верила своим глазам.

    – Ты что, позволишь этому человеку расхаживать по музею одному?

    – А что я должен делать? Помочь ему проводить измерения?

    – Но он… он… – Кит никак не могла найти подходящее слово. – Он ужасен! Ты не можешь допустить, чтобы он купил «Лунный камень».

    – У меня не очень-то большой выбор, да? Как он и сказал, здание мне не принадлежит.

    Кит замолкла. Она пыталась обдумать полученную информацию. Истина была в том, что она всегда считала, что музей – собственность дедушки.

    – Значит, «Лунный камень» принадлежит совету? – спросила Кит.

    Она хотела убедиться, что всё поняла правильно.

    – Угу.

    – Но ты управлял им долгие годы, так? Это даёт тебе какие-нибудь права в данной ситуации?

    – Никаких. Если совет захочет продать, это его дело. Я здесь ни при чём.

    Это прозвучало настолько прозаично, что Кит начала злиться.

    – Неужели тебе всё равно?

    – Всё равно? – спросил Бард. – Конечно, мне не всё равно. Я провёл здесь лучшую часть своей жизни. Пятьдесят с лишним лет я служу здесь, а ты говоришь, что мне всё равно.

    – Прости.

    Возникла неловкая пауза, во время которой Бард вытащил грязный носовой платок и громко высморкался. Затем он медленно повернулся в сторону дороги, желтеющего поля и парка.

    – Я приехал сюда, будучи ещё совсем юным, вот так, – сказал он, обращаясь к далёким холмам. – Моя миссис уговорила меня на это. Силк-Хаттоны, владевшие когда-то этим местом, были её дальними родственниками, так что она бывала здесь раньше. Однако, как тогда оказалось, местные власти просто-напросто искали, на кого бы взвалить заботу о «Лунном камне». Теперь это называется «на общественных началах».

    – Что это значит? – спросила Кит, подвинувшись в сторону, чтобы не обращаться напрямую к его спине.

    – Это способ перекладывания ответственности за заведение на какого-нибудь беднягу из местных жителей. Избавляет совет от необходимости платить приличную зарплату и от отрицательных комментариев в прессе по поводу закрытия музея. Теперь это случается очень часто, но мы всех обскакали.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки