LoveRead.info » Книги » Детская проза » Полёт на единороге - Шеннон Мессенджер

Полёт на единороге - Шеннон Мессенджер

Книгу Полёт на единороге - Шеннон Мессенджер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

562 0 22:04, 26-05-2019
Полёт на единороге - Шеннон Мессенджер
26 май 2019
Автор: Шеннон Мессенджер Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019
+1 1

Книга Полёт на единороге - Шеннон Мессенджер читать онлайн бесплатно без регистрации

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет.Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
    Перейти на страницу:

    – Что она говорит?

    – Что ты раздражаешь, и ей хочется скинуть тебя в океан.

    – Не, это точно неправда. Блестящая Попка меня обожает. Обожаешь же, Попка?

    Он похлопал ее по боку, и Силвени заржала.

    Софи закатила глаза.

    Киф снова сдвинулся.

    – Честно признаться, Блестящая Попка, на тебе не так удобно сидеть, как хотелось бы. Надо тебя раскормить, чтобы в следующий раз было помягче.

    – Надеюсь, никакого следующего раза не будет.

    – Ну как же, ты разве не хочешь постоянно так летать?

    Софи покачала головой.

    – Для меня все по-другому, Киф. Много стоит на кону, вообще-то.

    – Твое здоровье и будущее, здоровье Алдена и прочие штуки?

    – И я думала, что тебя это тоже волнует… как минимум, состояние Алдена.

    Несколько секунд Киф молчал, и Софи думала, что он проигнорирует ее слова. Но потом он склонился ближе – так близко, что она ощутила на своей щеке его дыхание.

    – Я знаю, что много шучу, Софи, но… просто потому, что так легче, понимаешь? Так я со всем справляюсь. Но это не значит, что меня ничего не волнует. Волнует. Еще как.

    Неожиданно Софи очень остро осознала, насколько же он близко и как крепко ее обнимает. Ее щеки вспыхнули, и она понадеялась, что он не почувствует смену ее настроения.

    – Тебе страшно? – спросил он тихо.

    Софи пожала плечами, опасаясь, что голос ее выдаст.

    – Не бойся. Я не врал Сандору. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.

    Ей хотелось сказать, что он не настолько силен. Вместо этого она прокашлялась и произнесла:

    – Спасибо.

    Он выпрямился, и тепло его тела исчезло. Но так она хотя бы снова смогла вздохнуть.

    – Расскажи мне о «Черном лебеде», – попросил он. – С чем мы столкнемся?

    – Хотелось бы знать. Они же мне ничего не рассказывают.

    – Да, им явно нравится окружать себя вуалью таинственности. Кого-то они мне напоминают, – он ткнул ее в бок.

    Софи улыбнулась шутке, но все же она задела ее за живое.

    – Думаешь, я слишком многое скрываю?

    Ее голос едва ли был громче ветра, но Киф все равно спросил:

    – В смысле?

    – Грейди с Эдалин считают, что у меня слишком много секретов.

    – Их много, – согласился он. – Но, кажется, у тебя нет особого выбора? Ну, ты сама посуди, с чем тебе приходится жить. Я не понимаю, как ты справляешься.

    Иногда она и сама не понимала.

    Вновь сверившись с компасом, она попросила Силвени уйти вправо.

    – Но Грейди с Эдалин ты можешь доверять, – добавил он через мгновение. – Они хорошие родители.

    «Родители».

    Не «опекуны».

    Потихоньку она начинала это чувствовать.

    – У тебя тоже начали налаживаться отношения с родителями, да? – спросила она, надеясь, что не слишком лезет в личную жизнь.

    – Да. Вроде. Не знаю. Им просто нравится, когда я делаю что-то, как они хотят. Как сейчас. Отец обожает, когда я тебе помогаю – наверное, потому что все твои действия меняют ход истории, все такое. Но было бы неплохо, если бы они гордились тем, что нравится мне.

    – Может, было бы легче, не нравься тебе гулоны и сверкающие какашки.

    – Наверное. Но так веселее.

    – А может, попробуешь…

    Она осеклась, потому что на горизонте появился темный силуэт, выделяющийся в лунном свете. Высокие острые скалы, нависающие над океаном. Софи сверилась с компасом – его стрелка указывала прямо на них.

    – Это?.. – спросил Киф.

    – Возможно.

    Она пришпорила Силвени, не сводя глаз с компаса. Скалы приближались – уже были видны серебристо-белые склоны каменных выступов; они ярко сияли под бледной луной, и когда Софи заметила на одном из них пятно, по коже побежали мурашки.

    Пещера.

    – Прилетели, – прошептала Софи, когда в памяти всплыло воспоминание.

    Темная пещера была отчетливо круглой, и Софи прекрасно помнила каждый изгиб. А значит, «Черный лебедь» всегда планировал ее сюда привести.

    Она велела Силвени приземлиться на выступе у входа. Киф обнял ее крепче, когда они резко остановились, а потом помог Софи слезть по шее Силвени на каменистую землю.

    – Так, ноги явно не в восторге, – пожаловался он, сделав пару неуверенных шагов. – Напомни мне никогда не заниматься верховой ездой.

    У Софи ноги тоже болели – но ее куда больше занимал черный вход в пещеру.

    – Так… полагаю, нам надо в эту страшную темную пещеру смерти? – спросил Киф и вздохнул, когда Софи кивнула. – Да, этого я и боялся. А еще очень счастлив, что мы с тобой не захватили фонарь.

    – Он вам не понадобится, – раздался из сумрака хриплый голос, и Киф с Софи вскрикнули.

    – Чувак, вот совсем не круто, – выдохнул Киф при виде выбравшегося на свет волосатого коричневого дворфа.

    Тот рассмеялся – неуклюже, будто ложка застряла в измельчителе мусора.

    – Нам надо спрятаться. Ты сможешь завести лошадь внутрь?

    – Н-наверное, – запнулась Софи. Хорошо бы Силвени сейчас послала ей немного своего спокойствия. Но нервная аликорн была в полном ужасе.

    «Верь, – сказала ей Софи. – Сюда».

    Она пошла за дворфом к пещере, и через несколько шагов Киф и Силвени последовали за ней. Как только они оказались внутри, дворф дернул за рычаг, и вдоль изгибающихся стен зажглись синие факелы. Пещера оказалась куда более пустой, чем Софи ожидала.

    – А никто не увидит свет? – спросила она.

    – Нет, благодаря маскировке. Я снял ее, когда почувствовал, что вы близко, иначе вы бы нас не нашли.

    – Ты нас почувствовал? – прошептал Киф.

    Софи указала на магсидианового лебедя на подвеске.

    – Ух ты, дворфы жуткие.

    – О двоих меня не предупреждали, – проворчал дворф. – Только о девочке и лошади.

    – Родители не разрешили мне пойти одной.

    Дворф издал какой-то звук, слегка похожий на рык.

    – Кажется, я ему нравлюсь, – прошептал Киф, нарываясь на еще один рык.

    Софи огляделась. Насколько она могла судить, пещера была самой обыкновенной – даже поменьше той, что в Хэвенфилде.

    – И это… все?

    – Да, пока не съешь печенье, – он передал ей тарелку с печеньем в виде черного лебедя. Глазурью на нем было выписано: «С ним ты отдохнешь».

    – Укрывшись под ветвями, в тиши гнезда уснешь, – закончила Софи, вспоминая последнюю строчку стихотворения. – Так… это снотворное?

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки