Трагедия совершенного искусства. О Чарли Чаплине. Пьеса в стихах - Ксения Александровна Мира
Книгу Трагедия совершенного искусства. О Чарли Чаплине. Пьеса в стихах - Ксения Александровна Мира читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
77 0 09:00, 13-05-2023Книга Трагедия совершенного искусства. О Чарли Чаплине. Пьеса в стихах - Ксения Александровна Мира читать онлайн бесплатно без регистрации
"Трагедия совершенного искусства" – миниатюрная пьеса в стихах, написанная по мотивам книги "Моя биография" сэра Чарльза Спенсера (Чарли) Чаплина. Действие пьесы описывает один из трудных периодов жизни и творчества актера, режиссера и музыканта, а именно период острой критики. В произведении упоминаются известные кинокартины Чарли Чаплина: "Великий диктатор", "Месье Верду", "Огни рампы". В финальном действии, в постановке кинокартины "Сквозь границы экрана" ("Огни рампы"), актер устремляется через экран, переступая его границу, оставляя после себя в памяти зрителей образ и произведения.
Недавно цензорам я рукопись отправил.
Петлю ль на шею, голову ли с плеч -
Без шансов выбор. Но я рад, что с вами.
Друзья берутся за руки в союзе,
И он рукопожатием скреплён,
И вдохновением Творенья музы -
Тем триумфальным счастьем окрылён.
Действие третье. «Комиссия цензоров»
У кабинета цензоров. Сэр Чарльз
Комиссии вердикт готов заслушать.
В руках – сценарий, в сердце же – печаль.
Быть бы на студии. Быть там, где нужно.
Сэр Чарльз
(окидывая взглядом помещение)
Здесь всё глядит презрительно-надменно:
И этот шкаф, и тот диван, и сам портрет.
И даже дверь. Я знаю достоверно:
За нею люди смотрят так же – не секрет.
Тут дверь открылась. Говорят: «Войдите!»
И – холод в пальцах, а тепло – в висках.
За дверью со своею свитой -
Глава комиссии, цензуры патриарх.
Председатель комиссии цензоров
Что ж, досточтимый сэр, садитесь
И слушайте, что Вам сейчас скажу:
В такой редакции фильм ставить не трудитесь.
Всё, что исправить нужно, укажу.
Сэр Чарльз
О, джентльмены, я прошу прощенья,
Что прерываю вашу речь в сердцах,
Но в чём вина вот этого творенья?
Свободу творчества я вижу лишь во снах!
1-й цензор
Вы не волнуйтесь – слово предоставьте:
Сценарию – добро, но только всё ж
Вы в нескольких местах его исправьте,
И фильм тогда к показу будет гож.
Сэр Чарльз
Я весь внимание.
Председатель комиссии цензоров
Сперва – детали.
Сэр Чарльз
В них психологии тончайшее руно.
Дом без фундамента вы строить бы не стали!
2-й цензор
Но их затронуть Вам придётся всё равно.
Председатель комиссии цензоров
Вот, ваш герой: во-первых, он – убийца,
Но речи он ведёт как демагог,
И зрителю придётся защититься
От слов преступника, что тот изрёк.
Сэр Чарльз
(вставляя реплику)
Но – слов правдивых.
Председатель комиссии цензоров
(не слушая)
А теперь – второе:
Во всех он диалогах держит верх,
И над священником! – совсем худое! -
Убийцы образ лучше бы померк!
Исправьте.
Сэр Чарльз
Но вся соль лишь в этом.
Художнику не должно воспрещать
Стремиться к истине, и тьму со светом
И их борьбу открыто освещать!
3-й цензор
Открыто – нет запрета, но этично,
Тогда история несёт мораль.
Сэр Чарльз
Слагать историю приятней поэтично4.
Но критика на этом вся ль?
4-й цензор
(достаёт бумагу, зачитывает)
В иных же сценах слишком откровенны
Слова, сужденья и поступки дам.
Вы эти сцены вычеркните5, верно, -
Не спорьте Вы по данным пустякам.
Сэр Чарльз
И сколько «пустяков» ещё осталось?
(цензоры передают ему резолюцию)
Всю рукопись исправить, не щадя, -
Что заново писать! – какая малость! -
Со временем играете, шутя.
Не будьте вы растратчиками жизни -
Мгновение так дорого, друзья!
Жизнь коротка, но путь, что в ней, не ближний.
Красть жизни кровь другого вам нельзя.
А для меня то – творчества свобода,
Воображенья форма, с реальностью слита.
Идее дайте первый крик исторгнуть -
И содержанию уступит пустота.
(обводя всех присутствующих взглядом)
В произведении искусства максимально
Приблизиться вы к истине должны6 -
И совершенным и феноменальным,
Великим бы творение сочли!
Председатель комиссии цензоров
Важна действительность – не ваша правда.
Сэр Чарльз
Художнику действительность нужна,
Чтоб из неё он создал мир столь явный7,
И в мир действительный фантазия б вошла!
Председатель комиссии цензоров
(официальным тоном)
Вы резолюцию совета получили.
Как поступить – решать, конечно, Вам.
Спасибо, что нам время уделили.
Всех благ, сэр Чарльз! Терпенья – нам.
(Заседание комиссии закрывается, все расходятся.)
Действие четвёртое. «Новый сценарий»
В киностудии. Напротив декораций -
Сэр Чарльз, сэр Джеймс и Луна. Пустота -
Вокруг. От мыслей вариаций
Полнится режиссёра голова.
Сэр Джеймс
О, Чарли, веселей, долой тоску!
Смертельный грех – уныние, мой друг.
С улыбкой – к делу! И гони хандру.
С тобой – все мы. Но чем ты занят тут?
Сэр Чарльз
(махнув рукой)
Так, тренировал привычку думать8.
«Как поступить – решать, конечно, мне» -
Вот их слова. Но что бы мне придумать?
От этого душе не по себе.
Сэр Джеймс
Бросать сценарий «Мистер Гудэндивл» -
Нельзя. На исправления пойти?
Подозреваю, что не хватит силы.
Сэр Чарльз
Ты прав. Есть только три пути:
Исправить всё, как все мне быть – что сдаться,
Уехать за границу и от дел уйти…
(вдохновляясь)
… Иль, может, вечно в образе остаться -
Вот то решенье, лучше не найти!
Сэр Чарльз порывисто поднялся.
Друзья с тревогой смотрят на него.
Дух творчества в той битве не сломался -
Как прежде смотрит Чарльз легко.
Сэр Чарльз
(берёт бумагу, отрывисто пишет)
Шагну в фантазию за рамками экрана!
Политик и философ – ни при чём!
Творец, художник! Реальности мне мало!
В воображения эфир пройдём!
Балет! И музыка пусть будет тонкой,
Чтоб поглотить все суеты могла,
И длительность картин, покуда хватит плёнки, -
Равная жизни, что мог прожить сполна.
(оборачиваясь к изумлённым друзьям)
За дело! Декорации! И живо -
Балета труппу…
Сэр Джеймс
Погоди, постой!
Смотри, чтобы идея не служила
Для критиков и циников молвой!
Премьер-министр крайне озадачен,
Сенатор – пуще – крайне возмущён,
Да и бюджет компании истрачен,
И будешь ли ты зрителем прощён?
Сэр Чарльз
Не зрителем. С ним мы – одна команда.
Сейчас не время думать о пустом.
Идея – есть, и дело – здесь. Вот, славно!
Займусь тем бесконечным я холстом.
И мысль пришла, когда так страстно ищешь,
И цель ясна – так устремимся к ней!
(сэру Джеймсу)
На этот раз – без цензоров. Разыщешь
Мне новый театр, меньше и скромней.
Показ один, но то – всего начало:
Там будет сцена, а за ней – экран,
На сцене – действие, а на экране
Оно продолжится, то тут, то там.
Луна
Но Чарли, объясни! Не понимаю!
Сэр Джеймс
Один показ, но длится тут
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
