LoveRead.info » Книги » Драма » Пьесы - Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Пьесы - Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Книгу Пьесы - Эдвард Джордж Бульвер-Литтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 18:02, 28-05-2023

Книга Пьесы - Эдвард Джордж Бульвер-Литтон читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 111
    Перейти на страницу:

    Нам далее вас слушать не угодно,

    Оставьте нас. Для совещаний здесь

    Не место и не время.

    Ришелье

    Государь,

    Для правосудья всякий угол — храм,

    И всякая минута драгоценна.

    У вас теперь прошу я правосудья…

    Решитесь ли мне в этом отказать?

    Пятнадцать лет, что Францией я правил.

    Ничтожнейший вассал, последний нищий

    Мог требовать открыто правосудья,

    Не ползая позорно на коленях,

    Как челядь, окружающая вас,

    А с поднятым челом, как гражданин,

    Которого права неоспоримы.

    Теперь и я проситель. Неужели

    Вы не хотите выслушать меня,

    Когда враги уж действуют и мне

    Грозит опасность?

    Людовик

    Мнимая опасность!

    Под разными предлогами вы всех,

    Кого любил, в изгнанье посылали

    Иль отдавали жертвой палачу…

    Вокруг меня все преданные люди;

    Лишь потому они убийцы ваши,

    Что мне верны и что я их люблю.

    Довольно заговоров и измен!

    Оставьте нас. Уверен я, что ночь

    Разгонит эти призраки.

    Ришелье

    О небо!

    Терпенье мне пошли! Вы не хотите

    Внимать моим словам, а если буду

    Просить приема у подножья трона,

    Которого могущество я создал,

    Откажете ль вы просьбе старика,

    Что дал вам власть и молит о защите?

    Людовик

    Мы у подножья трона примем вас.

    (Уходит.)

    Орлеанский

    Беда прошла…

    Барадас

    За то спасибо Юлии.

    Ришелье

    Граф Барадас, у вас прошу прощенья;

    Вы мой преемник — дайте вашу руку.

    Барадас (в сторону)

    Что это значит?

    Ришелье

    Как она дрожит!

    Рука, что управляет государством,

    Должна бы тверже быть. Я вас жалею.

    И Францию жалею.

    Барадас

    О надменный!

    (Уходит.)

    СЦЕНА ВТОРАЯ

    Ришелье

    Ты слышал короля?

    Иосиф

    Он не на шутку

    Разгневался, и вам грозит опасность;

    Вы слишком с ним сурово обошлись.

    Ришелье

    Что ж хочешь ты? Чтоб челядь говорила,

    Что Ришелье унизился и струсил?

    Поверь, за тем останется победа,

    Кто не уступит.

    Иосиф

    Но...

    Ришелье

    Теперь не время —

    «Да», «но», «и», «если». Действовать пора!

    Я обличу врагов. Франциск покажет,

    Что Барадас ему вручил депешу

    К Бульону и сказал ему, что в ней

    И жизнь и смерть.

    Иосиф

    Франциску не поверят;

    Он ваш слуга. Вас только осмеют,

    Их обличить одна депеша может.

    Ришелье

    Сходи к Марьон.

    Иосиф

    Я только что оттуда!

    Она в тюрьме по приказанью графа.

    Ришелье

    Мой край родной. Когда ты погибаешь,

    Возможно ль, чтоб меня лишился ты!

    Тебе враги кинжал вонзили в сердце,

    Дай вынуть мне его, и я умру

    Утешен и счастлив.

    Входит Юлия.

    Юлия

    Солгали мне:

    Не мог бы ты бездействовать, когда

    Гроза шумит.

    Ришелье

    Что делаешь ты здесь?

    Спеши домой.

    Юлия

    Домой? Но разве там

    Найду я Адриана? Ты молчишь?

    Уста твои дрожат. Так это правда?

    Его в твоем присутствии схватили

    И отвели в Бастилью? Где мой муж?

    Он спас тебя — ты допустить не можешь,

    Чтоб он погиб.

    Ришелье

    Дитя, уйми волненье.

    Приди в себя.

    Юлия

    Я больше не дитя,

    Я женщина. Надежда и страданья,

    Страданья и любовь — вот сила женщин,

    Вот их величье. Где мой Адриан?

    Ришелье (Иосифу)

    Ты молодость провел без увлечений,

    Ты не любил — открой всю правду ей.

    Иосиф (запинаясь)

    Мы с королем поладить не могли,

    Он приказал…

    Юлия (Ришелье)

    Отец, скажи мне правду.

    Моя судьба, и счастие, и жизнь

    От слов твоих зависят. Где мой муж?

    Я правды жду.

    Ришелье

    Услышь ее без страха;

    Жена и дочь солдата не должна

    Бояться правды, Хочешь знать, где муж?

    Он там, где никогда не светит солнце,

    Где кажутся мрачнее облака,—

    В Бастилии.

    Юлия

    Благодарю, отец,

    Ты видишь, я спокойна. Пусть господь

    Тебе простит, что ты его покинул.

    Ришелье

    Куда идешь?

    Юлия

    Куда мне долг велит;

    Мой муж в тюрьме; в тюрьму пойду за ним;

    Ты воспитал меня, он вправе думать,

    Что я его, как ты, могу покинуть.

    Ришелье

    Я много жертв в Бастилью посылал —

    Изменников отчизны, и они

    Имели жен. Несчастное дитя,

    Ты думаешь, что мрачная ограда

    Открыта для любви! Когда любовь,

    Как светлый луч, в темницу проникает,

    И зазвучит прощальный поцелуй,

    Последнее прости — готова плаха,

    Палачи стоят за дверью…

    Юлия

    Сжалься, сжалься!

    Отец, спаси его! В твоих руках

    Погибель и спасенье. Разве ты

    Не кардинал-король, перед которым

    Склоняются все ниц?

    Ришелье

    Вчера я был

    Всесильным властелином, а сегодня

    Лишь старец беззащитный и больной;

    Что буду завтра, знает только бог.

    Юлия

    Я не могу понять его слова.

    Но все в душе надежда нс воскресла,

    И на груди лежит тяжелый камень.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки