LoveRead.info » Книги » Драма » Драматургия ГДР - Фридрих Вольф

Драматургия ГДР - Фридрих Вольф

Книгу Драматургия ГДР - Фридрих Вольф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

194 0 18:02, 28-11-2023
Драматургия ГДР - Фридрих Вольф
28 ноябрь 2023
Автор: Фридрих Вольф Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Драматургия ГДР - Фридрих Вольф читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник состоит из десяти пьес современных драматургов ГДР, представляющих заметное явление в драматургии страны: Ф. Вольф «Бургомистр Анна», Х. Мюллер «Рвач», П. Хакс «Мельник из Сан-Суси», Х. Байерль «Фрау Флинц», К. Хаммель «Ровно в девять у «русских гор», Х. Калау «Кувшин с маслинами», А. Матуше «Песня моего пути». Г. Рюккер «Господин Шмидт», П. Грациг «Окольными путями», Р. Керндль «Когда придет Эрлихер?».

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 149
    Перейти на страницу:
    class="p1">Г а м п е. Этого нельзя допустить. Она и впрямь устроит этот опрос. Что тогда скажет партия?

    Р а у п а х (подходя). Народный контроль.

    Р а б о ч и й. А если господин Нойман действительно таков, как она говорит?

    В а й л е р. Для партии было бы тяжелым ударом, если господин Маркс ошибся.

    9. ИСТИНА КОНКРЕТНА

    Перед домом Ноймана. Г а м п е  дописывает последние буквы на вывеске: «Народное предприятие».

    Г а м п е (кричит по направлению окон комнаты Флинц). Флинц!

    Ф р а у  Ф л и н ц  выглядывает из окна.

    Это твоих рук дело! Знаешь, кто будет директором? Вайлер.

    Ф р а у  Ф л и н ц  захлопывает окно и опускает жалюзи.

    Нойман уже в Ганновере. Анну-плаксу он забрал с собой — это единственное, чем он не спекулировал. Слушай, о тебе написано в газетах. С портретом.

    На всех окнах опускаются жалюзи. Гампе отставляет лестницу.

    Открывается дверь, выходит  ф р а у  Ф л и н ц  с  с ы н о в ь я м и. Они впрягаются в повозку, нагруженную вещами. Семейство готово отправиться в путь.

    Ф р а н т и ш е к. Мать, я останусь.

    Фрау Флинц молча смотрит на него, потом снимает с повозки чемодан и ставит его у ног Франтишека. Ф р а н т и ш е к  уходит на фабрику. Повозка трогается с места.

    Г а м п е (ошеломлен). Что вы делаете? Куда собрались?

    Ф р а у  Ф л и н ц. Туда, где вы оставите меня в покое с вашей политикой.

    Повозка продолжает свой путь. С фабрики доносится песня:

    Нас изнуряла, томила нужда,

    Мы покончим с ней навсегда!

    Да здравствует мир! Долой войну!

    Мы общим трудом отстроим страну!

    ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

    Фрау Флинц и Германская Демократическая Республика

    1948—1952

    10. МАЛЕНЬКОЕ, ДА МОЕ

    Картофельное поле. На одном из участков работает  ф р а у  Ф л и н ц  с  К а р л о м  и  Г о т л и б о м. На другом — м у ж ч и н а  примерно одних лет с фрау Флинц. Сбор картофеля. Фрау Флинц великолепно выглядит.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Вот и осень. Судя по нашей картошке, самое трудное позади. Первый год был трудным, ну а нынче у нас будут излишки и мы продадим их в городе. Готлиб, отнеси корзину, она полна. Сами видите, как хорошо слушаться матери.

    Из деревни доносится колокольный звон.

    К а р л. Мать, уже семь. Сегодня я получу от Альберта Фриче запальную катушку. Наконец-то дострою машину. Можно кончить работу? Хоть разок пораньше.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Карли, еще светло. У нас полно работы. Так не годится.

    Быстро работают. Мужчина на соседнем участке трудится в поте лица. Поскольку Флинцы уходят вперед, то переговариваются возгласами.

    М у ж ч и н а. Три пары крепких рук — вот что нужно такому участку земли. А я все ковыряюсь один. Мать стара, да и ей приходится заботиться о доме и скотине. Кто знает, сколько она еще протянет. Когда мы переселялись, все казалось куда проще. У матери была лавочка: предметы хозяйственного обихода. А когда к нам обратились с призывом перебраться в деревню, мы первыми из нашего местечка переехали сюда. Как пойдет дальше, один бог ведает.

    Молчание. Продолжают работать. Мешки Флинцев быстро наполняются.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Готлиб, перестань читать! (Мужчине.) Разрешите спросить, а где ваша супруга?

    М у ж ч и н а. Мы из-под Косвича. Я холостяк. Два года в солдатах, четыре года в плену. Когда жениться-то? А я против случайных знакомств.

    Работают. Готлиб подошел ближе и прислушивается.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Готлиб! (Мужчине.) Вы, наверно, сторонитесь людей?

    М у ж ч и н а. Работа может доконать человека. Да я и не первой молодости.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Человеку столько лет, на сколько он себя чувствует. Вы в партии?

    М у ж ч и н а. Я в эти дела не лезу.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Как и мы. Мы тоже взяли у них землю. Красные не дураки. Они знают, что маленький человек взрастит любой росток: маленькое, да мое.

    М у ж ч и н а. Я смотрю, как вы тихо и спокойно работаете со своими ребятами, ни с кем не связываетесь. Это мне нравится. Знаете, я ведь все время отстаю от вас недели на две. Меня зовут Онаш.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Очень приятно. Марта Флинц. Это Готлиб, а это Карли, наш любимец. Я ему толкую: женись. Бетти из семьи богатеев Липпертов совсем в него втюрилась. Но у него только мотоцикл на уме. А ему уже двадцать один.

    К а р л. Мать!

    Ф р а у  Ф л и н ц. Не кайся, рано вставши да молодо женившись, — верно, господин Онаш?

    О н а ш. Если б знать, кому ты по душе.

    Работают.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Кто вас заполучит, ту можно считать счастливой. Такой тихий, скромный человек. Мой-то, покойник, выпить любил. Ну ладно, иди уж, Карли. Пока его примус не будет готов, он не даст покоя.

    К а р л. Мать, тут уж до конца недалеко.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Иди, пока не передумала. Готлиб, приведешь корову.

    П а р н и  уходят. Фрау Флинц садится на плуг. Онаш опоражнивает корзины. Проходя мимо фрау Флинц, останавливается.

    О н а ш. Я не курю, не пью. Терпеть этого не могу. (Снова принимается за работу.)

    Фрау Флинц приподнимается.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Вы не рассердитесь, если я немножко помогу? (Начинает работать.)

    О н а ш. Но этого я ни за что не могу вам разрешить.

    Ф р а у  Ф л и н ц. Вполне можете.

    Работают.

    О н а ш. Все могло быть так прекрасно.

    Работают.

    Ф р а у  Ф л и н ц. У нас в воскресенье будет копченое мясо, овощи и клецки. По-богемски. Вы любите богемскую кухню?

    О н а ш. Слышал о ней много хорошего. Теперь попробую.

    Продолжают работать, улыбаясь. Постепенно темнеет.

    11. СТАТЬ ЧЕЛОВЕКОМ

    Проселочная дорога. Приближается мотоцикл. На нем  К а р л  Ф л и н ц  с  д е в у ш к о й. Мотор глохнет, мотоцикл останавливается. Это довольно странное сооружение.

    К а р л (смеясь). Так и знал: свеча. Просто сработалась. Вот, Бетти, смотри: я вставляю ключ и поворачиваю вправо. Очень осторожно, чтобы не повредить медное покрытие. При плохом покрытии мотор не обеспечивает полного сжатия, и смесь не зажигается. Вот свеча. Видишь? Она никуда не годится. А что это означает? Нужно ее менять.

    Б е т т и. Ну и меняй скорее! А то в «Белом коне» займут все столики.

    К а р л (работая). Мы будем первыми.

    Б е т т и. Если нас не обгонят пешеходы.

    К а р л. С такой-то свечой! Сейчас увидишь, что значит новая свеча! (Нажимает на педаль.)

    Мотор молчит.

    Свечи в порядке. Горючее поступает. Ага, карбюратор! (Моментально вновь оказывается на земле. Снимает автомобильные очки, надевает перчатки. Быстро снимает карбюратор, по ходу дела давая пояснения.) Это Солекс, тридцать второго года, значит, довольно новый. В нем горючее распыляется с помощью системы сопел. (Подносит карбюратор к Бетти.) Дунь-ка сильнее! Жиклер — это тончайшее отверстие. Достаточно соринки, и все пропало. Застрянешь на несколько часов. Если ты в этом не разбираешься. (Уже управился с ремонтом, садится.) Техника чем хороша? В технике — все можно предвидеть. (Снова нажимает

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 149
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки