LoveRead.info » Книги » Драма » На огненной черте - Константин Михайлович Симонов

На огненной черте - Константин Михайлович Симонов

Книгу На огненной черте - Константин Михайлович Симонов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

35 0 09:31, 08-08-2025
На огненной черте - Константин Михайлович Симонов
08 август 2025

Книга На огненной черте - Константин Михайлович Симонов читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник пьес «На огненной черте» посвящен 30-летию победы советского народа в Великой Отечественной войне против фашистской Германии. В него входят пьесы советских драматургов, рассказывающие о героизме защитников нашей Родины, о высоком моральном духе граждан СССР, о мужестве молодежи.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 95
    Перейти на страницу:
    Как потерянная. Я уж ее отвлечь стараюсь — поручения разные придумываю. Вот сейчас послал из медсанбата Петревич привезти, телефонистку, которая родила.

    Ш е в ч е н к о. Да-да, надо ее сегодня же отправить в тыл, а то завтра тут горячо будет. До свиданья, капитан. (Пожимает руку Крупину и идет к двери.)

    Навстречу Шевченко сходят Маша и Люся с ребенком.

    М а ш а. Ой! Извините, товарищ генерал.

    Ш е в ч е н к о. А-а! Вот они, подружки. А ну-ка, давайте поглядим на новое пополнение.

    М а ш а. Вот на кровать положим.

    Люся кладет ребенка на кровать и развертывает одеяло.

    Ш е в ч е н к о. Спит фронтовичка. Спокойная, видно. А ведь под взрывы снарядов, под пулеметную дробь родилась. Вот, капитан, дочь русского солдата. И мать солдат. (Люсе.) Куда же вы решили ехать?

    М а ш а. К моим родителям в Свердловск она едет, товарищ генерал. У меня отец — мастер на Уралмаше. Живут только вдвоем с мамой — братья на фронте. Квартира у нас хорошая. Я уже написала им, что фронтовая подруга с дочкой приедет. Они рады будут.

    Ш е в ч е н к о. Правильно, девушки. Наша фронтовая дружба — самая крепкая. Столько вместе пережили… Через много лет, как родные, встречаться будем. (Маше.) Вы тут проследите. Машину Салтыков даст — я приказал. До Петровска ее довезут и в санитарный поезд устроят. (Люсе.) Там в машине пару чемоданов найдете — это от дивизии подарки вам и дочке.

    Л ю с я. Спасибо… Только зачем? Не надо…

    Ш е в ч е н к о. Как это — не надо? Что мы, такие бедные? Двух фронтовичек в тыл провожаем, и чтоб без подарков? Не выйдет. Ну, счастливого вам пути. (Пожимает руку Люсе.) Растите хорошую дочку. Что нужно будет — не стесняйтесь, пишите. (Крупину.) Проводите меня, капитан.

    К р у п и н (Маше и Люсе). Если по телефону позвонят, скажите, что через полчаса буду. Я в хозвзвод зайду.

    М а ш а (подходит к Шевченко). Разрешите спросить, товарищ генерал. Это правда, что Громов?..

    Ш е в ч е н к о. Правда, Маша. Что поделаешь — война… (Помолчав.) До свиданья, девушки. (Уходит с Крупиным.)

    Маша стоит, опустив голову, потом, вздохнув, подходит к кровати и смотрит на ребенка.

    Л ю с я. Жалко мне уезжать, Маша. Как из родного дома.

    М а ш а. Ничего, тебе у моих тоже понравится… Как же все-таки малышку назвать?

    Л ю с я. Может, Таня? Или Светлана… Тоже хорошее имя.

    М а ш а. Вот ты, Люська, говорила, что несчастливая. У тебя хоть малышка есть. А что у меня? Одно воспоминание. Да и то… Как он мне сказал… «Идите вы с вашей жалостью…» (Отходит к окну и стоит спиной к зрителям, понурив голову.)

    Л ю с я (подходит и обнимает ее) Обе мы несчастливые… Ну не надо, Маша, не надо…

    М а ш а (поворачиваясь). Да я не плачу. Ты понимаешь, Люська, вот почему-то не могу плакать. А мне бы легче стало, если б плакала. И вообще… как-то непонятно на душе у меня. Вот подумаю, что он к немцам попал, и понимаю — нет его в живых. Ведь он такой… Ты же сама знаешь, Люська. Разве он в плену может живым остаться? Конечно, нет. Умом это понимаю, а представить его мертвым не могу.

    Л ю с я. А может, и правда живой.

    М а ш а. Нет… Это просто я воображаю… Ой, Люська, как мне тяжело будет. И ты уезжаешь. Я ведь уйду отсюда.

    Л ю с я. Из роты? Куда уйдешь?

    М а ш а. В госпиталь фронтовой. Меня давно зовут. Подполковник Семенов, помнишь? Ну, полковым врачом у нас был. Хирургической сестрой к нему пойду. Они со штабом фронта вместе стоят. Я уж и с майором Салтыковым договорилась, он отпускает. (Смотрит на часы.) Ой, уже времени много. Я побегу за машиной, а то и так в Петровск ночью приедем. (Уходит.)

    Люся присаживается около ребенка. Входит  В а л и е в.

    В а л и е в. Салям алейкум. Здравствуй, Люса.

    Л ю с я. Здравствуй, Муса.

    Наступает неловкое молчание.

    В а л и е в (показывая на ребенка). Дочка?

    Л ю с я. Дочка.

    В а л и е в. Можно глядеть дочку?

    Л ю с я. Гляди.

    В а л и е в (подходит на цыпочках и смотрит; шепотом). Спит.

    Л ю с я. Ты громко говори. Она крепко спит, не проснется.

    В а л и е в. Хороший дочка. Красивый. На тебя, Люса, похож.

    Л ю с я. Как же похожа? Я белая, а у нее волосики темные.

    В а л и е в. Все равно Глаза похож.

    Л ю с я (смеясь). Да у нее глаза закрыты. Как же ты видишь?

    В а л и е в (смущенно). Все равно похож… Люса, ты скоро ехать будешь?

    Л ю с я. Сейчас поеду. Маша за машиной пошла.

    В а л и е в. Почему не сказал — татарин замуж пойдешь?

    Л ю с я. Да что ты, Муса! Какое замуж? Видишь, какая я невеста. С приданым. Кому чужая дочка нужна?

    В а л и е в. Почему чужой? Худо говоришь, Люса. Замуж пойдешь — наш дочка будет. Родной дочка.

    Л ю с я. Ну да! Сам говорил — татарский закон строгий.

    В а л и е в. Сердце новый закон дает. Сердце самый сильный закон дает.

    Л ю с я. Брось. Муса. Что тебе отец скажет, когда жену с чужой дочкой приведешь? Говоришь не подумавши.

    В а л и е в. Ты, Люса, не знаешь — не понимаешь. Ты медсанбат был — мы думал, день думал, ночь думал. Все придумал, какой дело делать надо. Два письмо писал. Вот. (Достает два письма.)

    Л ю с я. Чего же ты придумал?

    В а л и е в. Люса, Урал ехать не надо. Надо Казань ехать. Казань сестра живет, один письмо сестра давай. Сестра машина берет, тебя деревня везет. Сорок километров деревня отец-мать живет. Отец-мать другой письмо давай. Радый будет. Мы отец-мать писал — наш жена Люса приехал, наш родной дочка привез.

    Л ю с я. Какая же родная? Она на тебя и не похожа.

    В а л и е в. Как — не похож? Мы волос черный имеем, дочка тоже черный волос. Похож мало-мало, Люса, как дочка знать? Мы не писал — не знал, как звать.

    Л ю с я. Еще никак. Может, Таней назову. Или Светланой.

    В а л и е в. Хороший имя Дина. Красивый имя. Сестра Казань живет, Дина звать. Поедешь — видать будешь.

    Л ю с я. Нет, Муса, я на Урал поеду.

    В а л и е в. Зачем Казань не едешь? Татарин замуж не хочешь?

    Л ю с я. Нет, Муса, я не потому, ты не обижайся. Ты очень хороший, Муса, и я тебя… в общем, ты мне хороший друг был. Спасибо тебе. Только я на Урал поеду… Не могу я, понимаешь. Сейчас не могу. Может, после войны встретимся… тогда… Я тебе писать буду. Муса. Ты мне будешь отвечать?

    В а л и е в (грустно). Русский язык плохо писал. Ошибка много.

    Л ю с я. Это ничего. Я пойму. Будешь писать? Да?

    В а л и е в. Будем… Война кончай — тебя, Люса, искать будем.

    Л ю с я. Зачем искать? Я тебе адрес пришлю.

    Шум подъезжающей машины. Входит  М а ш а.

    М а ш а. Едем. Вещи мы по дороге взяли. Вот документы. Что ж ты маленькую не собрала? Дай, я заверну. (Склоняется над ребенком.) Ух ты, малышка. Как тебя звать будут?

    Л ю с я. Дина.

    М а ш а (оборачиваясь). Как?

    Л ю с я (улыбаясь). Дина. Тебе не нравится?

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки