LoveRead.info » Книги » Драма » Пьесы. Статьи - Леон Кручковский

Пьесы. Статьи - Леон Кручковский

Книгу Пьесы. Статьи - Леон Кручковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

114 0 18:05, 26-02-2024
Пьесы. Статьи - Леон Кручковский
26 февраль 2024

Книга Пьесы. Статьи - Леон Кручковский читать онлайн бесплатно без регистрации

Творчество Леона Кручковского — одно из наиболее ярких и значительных явлений польской литературы XX века. Талантливый драматург, прозаик, публицист, крупный общественный деятель, он внес большой вклад в литературу и культуру своей страны. В сборник вошли почти все пьесы писателя и наиболее значительные публицистические и критические статьи. Книга снабжена статьей и комментарием.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 114
    Перейти на страницу:
    величайших преступников, таких, как губернатор?

    С и л ь в и я. Конечно, имеют. Тогда они по крайней мере сами себе кажутся лучше, чем есть. Ах, как приятно увидеть чудовище! Можно все-таки тут же посмотреться в зеркало и сказать: слава богу, я порядочный человек.

    И о а с я (в раздумье). Может, власть на то и существует, чтобы люди иногда чувствовали себя лучше, чем они есть на самом деле? Если так, то мне немного жаль нашего губернатора…

    Э л ь з а (взглянув в сторону). Тихо! Не смотрите туда. Он идет к нам по аллее…

    Ц е л и н а. Кто?

    Э л ь з а. Да он же! Губернатор!

    Ц е л и н а. Какой ужас! Надо притвориться, что мы его не видим.

    Э л ь з а. Почему? Хоть он и стар, но все же стоит посмотреть на человека, о котором говорят все.

    И о а с я. Лучше уйдем отсюда. Было бы глупо притворяться, что мы его не видим, а еще глупее глазеть, как он проходит. Идемте, милые!

    Э л ь з а. Вздор! Я еще никогда не видела его вблизи. Люди думают о нем, как о боге, а говорят — как о чудовище. В действительности же он напоминает директора нашей гимназии. Правда, Целина?

    С и л ь в и я. Говорят, что…

    И о а с я. Тихо, перестаньте же! Он совсем рядом.

    С и л ь в и я. Говорят, что его дочь сорвала уже третью помолвку…

    Э л ь з а (шепотом). Боже мой, он смотрит на нас. Мне так хочется, чтобы он с нами заговорил. Думайте что хотите, а я улыбнусь ему.

    Г у б е р н а т о р (подходит, отвечает улыбкой на улыбку Эльзы, останавливается, берет под козырек). Великолепный день, не правда ли, барышни?

    С и л ь в и я. Великолепный, сударь.

    Э л ь з а. Очаровательный, ваше превосходительство!

    Г у б е р н а т о р. Ну, как уроки? Все ли интересны? Или, быть может, скучны? Учиться — скучно или интересно?

    Ц е л и н а. По-разному, сударь. Бывает и так и сяк…

    С и л ь в и я. Чаще бывает иначе, ваше превосходительство.

    Г у б е р н а т о р. Иначе?

    С и л ь в и я. Иначе, чем представляют себе взрослые.

    Г у б е р н а т о р. Весьма сожалею. Будь я вашим учителем, я спросил бы вас, барышни… о чем бы я спросил вас, как вы думаете?

    Ц е л и н а. О чем-нибудь, чего нет в программах. Например, чтобы мы рассказали о своих мечтах…

    Г у б е р н а т о р. Или, допустим, велел бы описать ваши сны…

    С и л ь в и я. Это старомодно, ваше превосходительство. Мы предпочитаем кино. Теперь не бывает интересных снов.

    Г у б е р н а т о р. Гм, может, все-таки случаются… (Целине.) Не так ли, барышня?

    Ц е л и н а (неуверенно). Иногда, после концерта…

    Г у б е р н а т о р (Эльзе). А у тебя, дитя мое?

    Э л ь з а. Я никому и никогда не стала бы пересказывать свои сны.

    Г у б е р н а т о р. Никогда… никому? (Иоасе.) Ну а ты, дитя мое?

    И о а с я (растерянно). Не знаю, сударь, может…

    Г у б е р н а т о р. Что — может?

    И о а с я. Если бы мне приснилось что-нибудь очень грустное…

    Г у б е р н а т о р. Либо нечто такое, что может произойти наяву?

    И о а с я. Не знаю… не знаю…

    С и л ь в и я. Мне очень хотелось бы увидеть когда-нибудь пророческий сон. Например, о поездке на автомобиле за границу… Говорят, ваше превосходительство, вы собираетесь поехать на автомобиле за границу. Это правда?

    Г у б е р н а т о р. Нет, дитя мое. Я не поеду. Как же я могу покинуть наш прекрасный город?

    Ц е л и н а. Говорят еще…

    И о а с я. Перестань, Целина! Его превосходительство не интересуют наши сплетни…

    Г у б е р н а т о р (весело). Я все их знаю. Их присылают мне в письмах. Я получаю теперь огромное количество писем. К сожалению, в основном без подписей. (С напускной строгостью.) Но некоторые из них я приказываю исследовать. У моих чиновников есть на это свои способы. Анонимки — это нечто отвратительное.

    С и л ь в и я. Моя мама говорит то же самое.

    Г у б е р н а т о р. Надеюсь, вы, барышни, всегда подписываете свои письма? По крайней мере именем, а? (Сильвии.) Как тебя зовут, дорогая?

    С и л ь в и я. Сильвия, ваше превосходительство.

    Г у б е р н а т о р (Целине). А тебя?

    Ц е л и н а. Целина, сударь.

    Г у б е р н а т о р (Эльзе). Тебя?

    Э л ь з а. Эльза.

    Г у б е р н а т о р (Иоасе). Ну а тебя, дитя мое?

    И о а с я. Иоася. Но это не имеет значения.

    Г у б е р н а т о р. Как бы ни было, мы уже малость знакомы…

    С и л ь в и я. Кто мы? Маленькие, серые мышки. Это так любезно с вашей стороны, ваше превосходительство, что вы соблаговолили заметить нас. (Показывает на Эльзу.) Она говорит, что люди думают о вашем превосходительстве, как о боге.

    Г у б е р н а т о р. Это преувеличение. Я не столь всемогущ и не столь незрим. Не говоря уже о бессмертии. Откровенно признаться, я предпочел бы, чтобы обо мне думали иначе. Например: «мне очень вас жалко». А о боге кто может сказать «мне очень вас жалко, господь бог»…

    Э л ь з а. Жалость… Да, это такое прекрасное чувство…

    Г у б е р н а т о р. Прекрасное и нелегкое, дитя мое. Я только раз с ним встретился… Но было уже слишком поздно…

    И о а с я (очень тихо). Что… слишком поздно?

    Г у б е р н а т о р. О, это я мог бы сказать лишь одной из вас…

    Ц е л и н а. Кому? Кому?

    Г у б е р н а т о р (глядя на Иоасю). Не знаю, может, ее здесь нет…

    С и л ь в и я. Да мне же, ваше превосходительство! Секреты только по моей части.

    Э л ь з а. О ком вы говорите, ваше превосходительство?

    Г у б е р н а т о р. Ну что ж, мне пора. Я должен закончить свою прогулку. Прощайте. Желаю вам жизни столь же прекрасной, как и ваши сны. Нет, иначе… Желаю вам снов более прекрасных, чем жизнь… (Берет под козырек, уходит.)

    Гимназистки молча смотрят ему вслед.

    Ц е л и н а (после паузы). «Слишком поздно»… Что он хотел этим сказать?

    С и л ь в и я. Ясно, он имел в виду свой возраст. Хотя моя мама говорит, что мужчинам никогда не бывает слишком поздно. Бог мой, да еще в таком мундире!

    Иоася, закрыв лицо руками, глухо рыдает. Девушки в изумлении поворачиваются к ней.

    Э л ь з а. Ты что, Иоася? Что случилось?

    С и л ь в и я. Она всегда так. Вроде бы тише воды ниже травы, а потом вдруг выкинет что-нибудь… Ну чего? Чего ты ревешь? Его превосходительство обернется, увидит и бог знает что подумает…

    Р а с с к а з ч и к. Итак, пожалуй, это она, та малютка! Он едва сдержался, чтобы не сказать ей этого прямо. Однако счел, что это было бы слишком просто и могло бы выглядеть так, будто он не ценит доверенную ему тайну. Потому прервал разговор и ушел раньше, чем хотелось, и даже ускорил шаг, когда вдруг услыхал позади эти детски чистые рыдания. Обошел еще несколько улиц, прилегающих к парку, страшный в своем одиночестве, но готовый в любую минуту принять неотвратимый удар. Прохожие при виде его останавливались в замешательстве, или отводили взгляд, либо торопливо приподнимали шляпы. Он каждому отвечал на поклон со старомодной элегантностью, но и с некоторой скрытой брезгливостью, словно в каждом приветствии было что-то оскорбительное. Ведь как бы там ни было, он был лучше и выше, чем его могли представить себе люди, слишком торопившиеся обнажать головы. Вернувшись домой, он сказал Анне Марии обычное «добрый день» и, притворившись, что не замечает немого вопроса в ее испуганных глазах, снова удалился в свой кабинет.

    Кабинет. Г у б е р н а т о р  за письменным столом,

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки