LoveRead.info » Книги » Драма » Репетитор - Георгий Исидорович Полонский

Репетитор - Георгий Исидорович Полонский

Книгу Репетитор - Георгий Исидорович Полонский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

212 0 14:03, 11-10-2024
Репетитор - Георгий Исидорович Полонский
11 октябрь 2024

Книга Репетитор - Георгий Исидорович Полонский читать онлайн бесплатно без регистрации

Г. И. Полонский — лауреат Государственной премии СССР. Он — автор сценария хорошо известного фильма «Доживем до понедельника». Тема воспитания воспитателей, становления души и характера молодого человека неслучайны в творчестве драматурга, ибо сам Г. Полонский в прошлом педагог, пришедший в драматургию со своей интересной и сложной проблематикой. В последние годы проблемный, и особенно жанровый диапазон драматурга значительно расширился. В данный сборник включены лучшие его пьесы: «Доживем до понедельника, или Подсвечник Чаадаева», «Драма из-за лирики», «Репетитор», «Никто не поверит», «Перепелка в горящей соломе», — которые идут на многих сценах юношеских и взрослых театров. Зритель ценит в них особый сплав гражданственности и сокровенного лиризма.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:
    зачем же, я дело говорю! А то ведь я себя чувствовал пятым колесом в телеге. Идти в нелегалы, в террористы мне как-то несвойственно… Послушайте, теперь вы должны зарегистрировать меня в той книжице, где у вас запрещенные авторы. Если я верно понимаю, там же все сколько-нибудь серьезные писатели? А вы знаете мою сказку «Перепелка в горящей соломе»? Почитайте — вы внесете ее туда без всяких колебаний…

    В и ч. Ну все, замолкни.

    Ф и л и п п (пожал плечами). Хорошо, хорошо. А домой я смогу позвонить?

    В и ч. Незачем. Твою семейку известят, когда придут с обыском. Да, и давай-ка сюда эту тетрадку свою.

    Ф и л и п п. Обязательно? Позвольте, я же не вернул вам свой новый жетон — амулет «собаки». Полагается вернуть, не так ли? (Снял с себя и передал майору амулет, а тетрадь придержал пока.)

    В этот момент вбежала  К а р м е л а.

    К а р м е л а. Сеньор Вич! Она вырвалась от меня! Убежала… (Озирается.) О господи! Теперь где-то в дворцовом парке ее ловить надо!

    В и ч. Спокойно, тихо! В два раза тише!.. Кто ее должен ловить? Я?

    К а р м е л а. Ну вы пошлите кого-нибудь… Я даже не знаю, в какую сторону бежать… Он же громадный, парк-то.

    В и ч (Филиппу). Это твоя работа, маэстро. (Снова набрал одну цифру.) Занято. Да, приличный тебе гонорар будет за уроки, данные девочке. От них у нее ум за разум зашел!

    Ф и л и п п. Вы переоцениваете меня. Если бы не уроки самой нашей действительности…

    К а р м е л а. После потолкуете, сеньоры! Что же делать?

    Входит  к а п р а л.

    В и ч. Что хорошенького, Орландо? Нашли беглянку?

    К а п р а л. Никак нет, господин майор. И даже не нашли пока, кто ее выпустил.

    В и ч. Как это — кто выпустил? Вот она, Кармела… Ты ведь ей передал?

    К а п р а л. Кого?

    В и ч. «Кого»! Клеопатру, царицу египетскую! Ищут ее? Кто именно?

    К а п р а л. Три взвода наружной охраны. Но капитан Морос приказал не стрелять. А как ее возьмешь живую? Этому у нас никто не обучен…

    Короткая пауза.

    В и ч. Кого… возьмешь? В кого вы собирались стрелять?

    К а п р а л. В пантеру, господин майор.

    В и ч. О дьявол! Так это она на свободе?! Где? В парке, что ли?

    К а п р а л. Или уже на шоссе: ей на выход пропуска не надо, а стена в четыре метра — ей ничего не значит. Дело темное, господин майор. И сама-то она уж больно черна.

    В и ч. Да ведь там девочка! Понял? Бесподобная наша! О мадонна! Это она и открыла клетку, теперь все ясно. (Рванулся к балюстраде.)

    Капрал за ним.

    Капитан! Капитан Морос! Оставьте зверя в покое, ищите девочку!

    Крик снизу: «Кого-кого? Какую девочку?»

    Марию-Корнелию, ослы! Кто там на прожекторах, — включить все! И нечего жаться к стенам, трусы проклятые! Рассыпаться по парку!

    Филипп тем временем сунул тетрадь Кармеле и что-то шепнул ей. Ужаснувшись, она пытается что-то сказать, но он запрещает, жестом давая понять, что у стен — уши. Тетрадь вновь оказывается под кружевным фартучком горничной. На прощание Кармела второпях осеняет Филиппа крестным знамением и выходит.

    (Выходя с балкона.) Мне надо быть там… Капрал, за мной! (Уже в дверях.) Впрочем, нет. Ты останешься тут, Орландо, с нашим гостем. Я пришлю за ним сопровождающего — это три минуты. Ну, сказочник, спектакль ты все же сделал, не скромничай! И наша артистка вырвала-таки себе главную роль в постановке твоей… Мы тебя закидаем цветами, увидишь.

    Филипп кланяется, как автор на премьере. Вич, взмыленный и свирепый, уходит. Снизу раздается топот десятков пар кованых сапог. И видно через громадное балконное стекло, как ночь прошита лучами прожекторов, которые шарят по кустам, по дорожкам, по дворцовой стене.

    Ф и л и п п. Орландо!

    Тот молчит.

    Орландо, послушайте… Ваша храбрость — она всегда на одном уровне?

    К а п р а л. Моя?

    Ф и л и п п. Да.

    К а п р а л. Не положено мне разговаривать с вами. И не Орландо я вам, а — капрал. Ясно?

    Ф и л и п п. Я вообще многого не успел уяснить. У меня, например, интерес к вам. Вот вы опора государства. А бывает ли у вас, скажем, чувство печали? Согласны вы, капрал Легиона надежности, с поэтом, который сказал:

    В сердце у каждого человека —

    Если вправду

    Он человек —

    Тайный узник

    Стонет…

    Лично с вами это бывает?

    К а п р а л (побагровев). Отставить! Молчать! Не положено! (Вдруг показал жестами — теми же, какими Филипп предупреждал Кармелу, — что их слышат.)

    Ф и л и п п. Обидно… И не дадите мне позвонить домой?

    Капрал молчит.

    А музыку, по крайней мере, можно включить? С ней ведь лучше, уверяю вас!

    К а п р а л. Это можно, наверно, я не знаю… Я знаю только насчет слов.

    Филипп подсел к музыкальному ящику и перебирает там кассеты, читая надписи на них. Между тем лихорадочные поиски в парке продолжаются, оттуда долетают неразборчивые звуки команд.

    Господи… Неужто эта черная гадина заглотнула сеньориту? Всю как есть? И даже бескровно? Не находят следов-то… Эй, слыхал, что спрашиваю?

    Ф и л и п п. Вы насчет пантеры? Знаете, меня многие считают наивным, но почему-то я не верю, что девчонке угрожает беда с этой стороны. Ни при чем тут четвероногие… (Он нашел и поставил кассету. Включил.)

    И зазвучало равелевское «Болеро». И тут появляются — не могут не появиться в этих обстоятельствах — Б а б у ш к а  И з а б е л л а  и  С т а р ы й  Г у г о.

    Б а б у ш к а  И з а б е л л а. Ради всего святого, что случилось? Сеньор, вы кто? Ах да, это вы пишете портрет внучки, правильно? Гуго, это он подсказал мне коротенькие слова… только я опять забыла…

    С т а р ы й  Г у г о. Сеньор, нас подняла эта суматоха… Вы знаете, я ведь помню, как один президент застрелился и как сбежали двое других. Я помню разгоны парламента… Я решил, что опять переворот, типун мне на язык. В наше время все может быть, вы согласны?

    Ф и л и п п. Совершенно свободно, сеньор Гуго, — все может быть.

    К а п р а л. Эй, эй! Помалкивайте.

    С т а р ы й  Г у г о. Позвольте… вы — мне? Почему «помалкивайте»? (Неуверенно смеется.) Мы заложники, может быть? Мы что, под арестом? А где Барт, скажите, по крайней мере?

    Б а б у ш к а  И з а б е л л а (мужу). Что они говорят?

    С т а р ы й  Г у г о. Они говорят, чтобы ты помалкивала! Ты заложница, тебя хотят обменять на кого-то. Нет, серьезно, господа, где наш сын?

    Ф и л и п п. Я знаю только одно, сеньор Гуго, — его мутит… Но не стоит суетиться… особенно когда есть такая музыка. Могучий танец, а? (Но уйти в музыку удается на минуту, не больше.)

    Под балконом нарастает гомон голосов, благодарящих небо: нашлась Мария-Корнелия, ее привели.

    Голос Вича: «Нет, но как вы могли?! Ведь это жестокость, бесподобная моя!»

    Голос Марии-Корнелии: «Да! Я так и хотела, чтобы у всех у вас — душа

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки