LoveRead.info » Книги » Эротика » Пятьдесят оттенков серого - Эрика Леонард Джеймс

Пятьдесят оттенков серого - Эрика Леонард Джеймс

Книгу Пятьдесят оттенков серого - Эрика Леонард Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 939 0 16:33, 08-05-2019
Пятьдесят оттенков серого - Эрика Леонард Джеймс
08 май 2019
Автор: Эрика Леонард Джеймс Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2012
+3 3

Книга Пятьдесят оттенков серого - Эрика Леонард Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

«Пятьдесят оттенков серого» — первая часть трилогии Э Л Джеймс, которая сделала автора знаменитой и побила все рекорды продаж: 15 миллионов экземпляров за три месяца. По мнению Лисс Штерн, основательницы DivaMoms.com, «эти книги способны разжечь огонь любви между супругами с большим стажем. Прочитав их, вы вновь почувствуете себя сексуальной».
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 130
    Перейти на страницу:

    — Хотите, я угадаю, о чем вы думаете? — Грей стоит рядом со столиком и смотрит прямо на меня.

    Я заливаюсь краской. О том, что будет, если провести рукой по вашим волосам. Мне интересно, мягкие ли они на ощупь… Я отрицательно качаю головой. Грей ставит поднос на небольшой, круглый столик, фанерованный березой. Он протягивает мне чашку с блюдцем, маленький чайник и тарелочку, на которой лежит одинокий пакетик чая с этикеткой Twinings English Breakfast — мой любимый. Сам он пьет кофе с чудесным изображением листочка на молочной пенке. Интересно, как это делается? — раздумываю я от нечего делать. Он взял себе черничный маффин. Отставив поднос в сторону, Грей садится напротив меня и скрещивает длинные ноги. Движения его легки и свободны, он полностью владеет своим телом. Я ему завидую. Особенно если учесть, что я — неуклюжая, с плохой координацией движений. Мне трудно добраться из пункта А в пункт Б и не упасть по дороге.

    — Так о чем же вы думаете? — настаивает он.

    — Это мой любимый чай. — Голос звучит тихо и глухо. Я не могу поверить, что сижу напротив Кристиана Грея в кофейне в Портленде. Он хмурится — чувствует, что я что-то недоговариваю. Я окунаю пакетик в чашку и почти сразу вынимаю его чайной ложечкой и кладу на тарелку. Грей вопросительно смотрит на меня, склонив голову набок.

    — Я люблю слабый чай без молока, — бормочу я, как бы оправдываясь.

    — Понимаю. Он ваш парень?

    Ну и ну… С чего бы это?

    — Кто?

    — Фотограф. Хосе Родригес.

    От удивления я нервно смеюсь.

    — Нет, Хосе мой старый друг и больше ничего. Почему вы решили, что он мой парень?

    — По тому, как он улыбался вам, а вы — ему. — Грей глядит мне прямо в глаза. Я чувствую себя ужасно неловко и пытаюсь отвести взгляд, но вместо этого смотрю на него как зачарованная.

    — Он почти что член семьи, — шепчу я.

    Грей слегка кивает, по-видимому, удовлетворенный отпетом. Его длинные пальцы ловко снимают бумагу от маффина.

    — Не хотите кусочек? — спрашивает он и снова чуть заметно улыбается.

    — Нет, спасибо. — Я хмурюсь и опять перевожу взгляд на свои руки.

    — А тот, которого я видел вчера в магазине?

    — Пол мне просто друг. Я вам вчера сказала. — Разговор получается какой-то дурацкий. — Почему вы спрашиваете?

    — Похоже, вы нервничаете в мужском обществе.

    Черт, почему я должна с ним это обсуждать? «Я нервничаю только в вашем обществе, мистер Грей», — мысленно парирую я.

    — Я вас боюсь. — Я краснею до ушей, но мысленно похлопываю себя по спине за откровенность и снова смотрю на свои руки.

    — Вы должны меня бояться, — кивает он. — Мне нравится ваша прямота. Пожалуйста, не опускайте глаза, я хочу видеть ваше лицо.

    Ох. Я смотрю на него, и Грей ободряюще, хотя и криво мне улыбается.

    — Мне кажется, я начинаю догадываться, о чем вы думаете. Вы одна сплошная тайна, мисс Стил.

    Кто я? Сплошная тайна?

    — Во мне нет ничего таинственного.

    — По-моему, вы очень хорошо владеете собой.

    Неужели? Потрясающе… Как у меня так получилось? Удивительно. Я владею собой? Ни разу.

    — Ну, если не считать того, что вы часто краснеете. Хотел бы я знать, почему. — Грей закидывает в рот маленький кусочек маффина и медленно жует, не сводя с меня взгляда. И, словно по сигналу, я краснею. Черт!

    — Вы всегда так бесцеремонны?

    — Я не думал, что это так называется. Я вас обидел? — Он, по-видимому, удивлен.

    — Нет, — честно отвечаю я.

    — Хорошо.

    — Но вы очень властный человек, — наношу я ответный удар.

    Грей поднимает брови и вроде бы немного краснеет.

    — Я привык, чтобы мне подчинялись, Анастейша, — произносит он. — Во всем.

    — Не сомневаюсь. Почему вы не предложили мне обращаться к вам по имени? — Я сама удивляюсь своему нахальству. Почему разговор стал таким серьезным? Я никак этого не ждала. С чего вдруг я так на него накинулась? Похоже, он старается держать меня на расстоянии.

    — По имени меня зовут только члены семьи и самые близкие друзья. Мне так нравится.

    Ого. И все же он не сказал: «Зовите меня Кристиан». И он действительно диктатор, этим все объясняется. В глубине души я начинаю думать, что лучше бы Кейт сама взяла у него интервью. Сошлись бы два диктатора. К тому же она почти блондинка — ну, золотисто-рыжая, — как женщины в его офисе. Мне не нравится мысль о Кристиане и Кейт. Я отпиваю глоток чая, и Грей кладет в рот еще кусочек маффина.

    — Вы единственный ребенок?

    Ну вот, опять меняет тему.

    — Да.

    — Расскажите мне о своих родителях.

    Нашел о чем спрашивать. Это ужасно скучно.

    — Моя мать живет в Джорджии со своим новым мужем Бобом. Отчим — в Монтесано.

    — А отец?

    — Отец умер, когда я была совсем маленькой.

    — Извините.

    — Я его совсем не помню.

    — А потом ваша мать вышла замуж во второй раз?

    Я фыркаю.

    — Можно сказать и так.

    Грей хмурится.

    — Вы не любите рассказывать о себе? — говорит он сухо, потирая подбородок как бы в глубокой задумчивости.

    — Вы тоже.

    — Вы уже брали у меня интервью и, помнится, задавали довольно интимные вопросы. — Он ухмыляется.

    Ну конечно. Вопрос насчет «гея». Я готова провалиться сквозь землю. В будущем, полагаю, мне придется пройти курс интенсивной психотерапии, чтобы не испытывать мучительного стыда при воспоминании об этом моменте. Я начинаю что-то бормотать про свою мать только для того, чтобы избавиться от неприятных мыслей.

    — Мама у меня чудесная. Она неизлечимый романтик. Нынешний брак у нее четвертый.

    Кристиан удивленно поднимает брови.

    — Я по ней скучаю, — продолжаю я. — Сейчас у нее есть Боб. Надеюсь, он присмотрит за ней и загладит последствия ее легкомысленных начинаний, когда они потерпят крах. — При мысли о маме я улыбаюсь. Мы с ней давно не виделись. Кристиан внимательно глядит на меня, изредка отхлебывая кофе. Мне лучше не смотреть на его рот. Эти губы меня волнуют.

    — А с отчимом у вас хорошие отношения?

    — Конечно, я с ним выросла. Он для меня единственный отец.

    — И что он за человек?

    — Рэй?.. Молчун.

    — И все? — удивленно спрашивает мой собеседник.

    Я пожимаю плечами. А что он хотел? Историю моей жизни?

    — Молчун, как и его падчерица, — подначивает Грей.

    — Он любит футбол — особенно европейский, — боулинг и рыбалку. А еще он делает мебель. Бывший военный. — Я вздыхаю.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки