LoveRead.info » Книги » Эротика » Жюстина, или Несчастья добродетели - Маркиз Де Сад

Жюстина, или Несчастья добродетели - Маркиз Де Сад

Книгу Жюстина, или Несчастья добродетели - Маркиз Де Сад читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 938 0 00:20, 07-05-2019
Жюстина, или Несчастья добродетели - Маркиз Де Сад
07 май 2019
Автор: Маркиз Де Сад Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2006
0 0

Книга Жюстина, или Несчастья добродетели - Маркиз Де Сад читать онлайн бесплатно без регистрации

Самые откровенные, шокирующие, порочные фантазии в романах величайшего знатока эротики Маркиза де Сада. Книги, о которых говорит весь мир. Книги, которые заставят вас содрогнуться. Откровенный роман фривольного XVIII века "Жюстина, или Несчастья добродетели" был опубликован в 1797 г. без указания имени автора - маркиза де Сада, человека, провозгласившего культ наслаждения в преддверии грозных социальных бурь.
    1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 209
    Перейти на страницу:

    — Замолчите, замолчите, Жюстина! Мне все расскажет этотгосподин, потом я решу, как поступить с вами. Теперь убирайтесь.

    Сконфуженной Жюстине не оставалось ничего другого, какудалиться, а господин де Брессак, как легко себе представить, продолжалобвинять ее в глазах своего родственника. Спустя час Жюстину позвали, и она,как обычно, получила распоряжение проводить гостя в ту же комнату. Онаповиновалась, но не сказав Брессаку ни слова, тотчас вернулась к хозяину.

    — Сударь, — торопливо спросила она, — как ядолжна вести себя с господином де Брессак? Дело в том, что он — ваш родственник,и конечно…

    — Жюстина, — сухо ответил Сомбревиль, которого мыпо-прежнему будем называть Д'Эстерваль, — странно, что после всехблагодеяний, которые мы с женой постоянно вам оказываем, вы до сих пор нерассказали нам этот случай из вашей жизни, который делает вас преступницей вглазах обычных людей. Мне кажется, зная наше отношение к таким шалостям, вымогли бы быть более откровенной.

    — О сударь, клянусь вам, — ответила Жюстина сблагородным негодованием, присущим только добродетели, — да, клянусь, чтоя не виновна в преступлении, в котором обвиняет меня этот господин. Ему не надоискать далеко убийцу его матери — он слишком хорошо знает, где он.

    — Как? Объяснитесь яснее, Жюстина.

    — Он сам, сударь, своими руками совершил это ужасноезлодейство и имеет наглость валить его на меня.

    — Вы уверены в том, что говорите?

    — У меня нет никаких сомнений, и в любое время я готоварассказать о всех подробностях той жуткой ночи.

    — Сейчас у меня нет времени выслушать вас, —сказал Д'Эстерваль. Затем, обращаясь к жене: — Что ты решила, Доротея?

    — Мне жаль, — ответила эта женщина-монстр, —предавать смерти такого же злодея, как мы, но этот красавчик страшно менявозбуждает, и я хочу, чтобы все было, как обычно.

    — Я согласен, — кивнул Д'Эстерваль. — Никакихобъяснений с ним, Жюстина, выполняйте свою задачу. Кстати, ничего не бойтесь:даже если вы и совершили преступление, в котором он вас обвиняет, от этого мыбудем уважать вас не меньше, напротив, в наших глазах это будет заслуга,поэтому не стесняйтесь в этом признаться.

    — Поверьте, что после таких слов я бы созналась, будьвиновна, но моей вины здесь нет, еще раз клянусь вам.

    — Ладно, идите к нему, дитя мое, и ведите себя как ни вчем не бывало: помните, что я рядом.

    Так просто было нашей героине сыграть свою роль: какой радостьюэто было бы для нее, если бы она обладала мстительностью! Мы хорошо понимаем,что независимо от ее стараний клеветник был обречен, но кто бы могповерить! — из одной этой уверенности Жюстина извлекла новые средства,которые спасли жизнь человеку, так жестоко поступившему с ней. Она спешила, оназнала, что у нее есть несколько мгновений поговорить с маркизом, прежде чемД'Эстерваль начнет подслушивать.

    — Сударь, начала она, вытирая слезы, — несмотря навсе, что вы со мной сделали, я пришла спасти вас, если только смогу. Хотя он иваш родственник, это чудовище, к которому вы попали, замышляет убить вас.Быстро спускайтесь, ни минуты не оставайтесь в этой комнате, где вас со всехсторон ожидают ловушки; попытайтесь утихомирить его ярость, особенно надо успокоитьэту мегеру: она опаснее, чем ее муж, и уже вынесла вам приговор. Спускайтесь,сударь, спускайтесь! Пусть ваши пистолеты будут при вас, через две секундыбудет поздно.

    Брессак, который в глубине души достаточно уважал этудевушку, чтобы не проникнуться самым большим доверием к ее словам, бросился кдвери и встретил на лестнице Д'Эстерваля.

    — Пойдемте, сударь, — твердо сказал онхозяину, — я должен поговорить с вами.

    — Но послушайте…

    — Пойдемте, прошу вас.

    С этими словами он втолкнул его в гостиную, запер за собойдверь, оттолкнув Жюстину, которая шла следом. Там, разумеется, произошелнелицеприятный разговор: подробности нам неизвестны, но результатом было то,что Брессак, очевидно, раскрывшись перед своим кузеном, легко убедил его в том,что злодеи не должны вредить друг другу; мы знаем, что Доротею убедилилюбезность и соблазнительная внешность маркиза, и было решено всем вместеотправиться к дядюшке Брессака.

    — Мой дядя, — закоренелый распутник, — сказалБрессак. — Он и ваш родственник, раз мы двоюродные братья; поедем к нему,и я обещаю вам восхитительнейшие забавы.

    Ужинали все вместе, не забыли пригласить и Жюстину.

    — Поцелуй меня, — обратился к ней Брессак, —не стесняйся: я хочу оказать тебе честь в присутствии своего родственника. Другмой, коль скоро ты такой же злодей, как и я, не буду скрывать, что я —единственный автор и исполнитель этого преступления, в котором недавно обвинилэту девушку: она ни в чем не виновна. Пусть она едет с нами: мой дядя поручилмне найти ему горничную, ему нужна надежная женщина, которая будетприсматривать за его супругой. И я полагаю, что лучше всего для этого подойдетЖюстина. Ей предлагается очень хорошее место: завоевав доверие моего дядюшки,она сможет наконец осуществить свою химерическую мечту, за которой так долгогоняется… Да, Жюстина, прими этот залог моей признательности, и пусть отнынемежду нами будут мир и согласие. Вы не против, кузен? Вы согласны уступитьЖюстину?

    — От всего сердца, — отвечал Д'Эстерваль, —тем более, что я уже начал тяготиться ею, и последствия моего неудовольствиямогли оказаться для нее фатальными.

    — Нисколько не сомневаюсь, — заметилБрессак, — ведь у нас много общего, мой дорогой: как только какой-нибудьпредмет утомит мое сладострастие, я стремлюсь отправить его в преисподню.

    — Выходит, Жюстиной вы так и не насладились? —поинтересовалась Доротея.

    — Нет, сударыня, кроме вас на свете нет женщины,которая могла бы заставить меня отречься от моих принципов: я люблю толькомужчин.

    — Друг мой, — сказал поспешно Д'Эстерваль, —моя жена готова услужить тебе в любое время; у нее прекраснейший зад, и онавсегда пылает желанием вставить туда член… Ее клитор больше твоего пальца, иэтим инструментом она доставит тебе немало сладостных моментов.

    — Ах, разрази меня гром! Тогда прямо сейчас! —заволновался Брессак. — У меня нет привычки откладывать удовольствия.

    Он уже собирался овладеть Доротеей, которая, опьянев от винаи вожделения, раскрыла перед ним свои прелести, как вдруг послышался лай собак,после которого обычно стучали в дверь. Действительно, раздался стук: хотяблизилась полночь, какие-то люди просили впустить их в дом. Это оказалисьстражники конной полиции, которые, узнав о нападении на Брессака и убийстве еголакея, искали следы нападавших и решили проверить уединенный постоялый двор.Вышел сам Брессак, рассказал обо всем, что с ним приключилось, и добавил, чтоне знает, куда скрылись разбойники. Стражников угостили вином, предложили имночлег; они отказались. Как только они уехали, началось общее ликование, иостаток ночи прошел в самых скандальных оргиях.

    1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 209
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки