LoveRead.info » Книги » Эротика » Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад

Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад

Книгу Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

673 0 00:20, 07-05-2019
Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад
07 май 2019
Автор: Маркиз Де Сад Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2003
0 0

Книга Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот том включает четвертую, пятую и шестую книги одного из самых значительных произведений скандально известного маркиза Донасьена Альфонса Франсуа де Сада (1740-1814) - романа `Жюльетта`.В нем, как и в других своих сочинениях, маркиз де Сад описывает весьма жестокие способы сексуальных `развлечений` высшего сословия Франции середины XVIII века, поэтому это издание будет интересным для всех любителей жесткой эротической литературы.
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 171
    Перейти на страницу:

    — В этом кошельке именно такая сумма, я захвачу его ссобой, и деньги будут ваши, как только вы представите мне необходимыедоказательства,

    — Согласна, сударь. Жду вас к пяти часам.

    Нескольких часов, оставшихся до назначеного времени,оказалось достаточно, чтобы я подготовила и другие несчастья, которые должныбыли обрушиться на эту злополучную чету. Заманив жену в ловушку, я хотела,чтобы в нее попал и муж, и вы скоро узнаете, каким средством я добилась этого.После беседы с послом я тут же встретилась с его супругой.

    — Мадам, — начала я, — вы глубокозаблуждаетесь, полагая, что ваш муж отличается высокой нравственностью ибезупречным поведением; еще больше вы заблуждаетесь, если думаете, будто узнаво ваших занятиях, он будет гневаться на вас. Я предлагаю вам придти сегодня вмой дом чуть раньше, чем обычно, и вы увидите, что супружеские узы не мешаютгосподину послу развлекаться, так же, как они не мешают и вам. Предстоящийспектакль наверняка успокоит вашу совесть и, без сомнения, избавит вас от необходимостипринимать все те обременительные меры предосторожности, которые портят вамудовольствие.

    — Знаете, Жюльетта, я почти не удивлена тем, что высказали, так как у меня давно было такое ощущение, что не так уж он безгрешен,каким кажется, и я буду рада, если мои предчувствия подтвердятся.

    — Сегодня вы в этом убедитесь. Я приготовила для васшестерых оборванцев, ловких карманников, грязнее и прелестнее которых я никогдане видела. Если не считать троих мальчиков, которых заказал к нынешнему вечеру вашсупруг.

    — О чудовище!

    — Он — страстный содомист, — скромно вставила я.

    — Ага! Вот почему он вечно крутится возле моего зада,как будто хочет забраться в него. Вот откуда его необъяснимые отлучки и егосмазливые лакеи… Ах, Жюльетта, я просто обязана застать его врасплох… Я должнаузнать правду. Ведь вы поможете мне, моя радость?

    — Ну, если вы настаиваете. Однако мне приходится думатьо будущем, мадам. Удовлетворив ваше любопытство, я лишусь выгодного клиента,который платит не меньше, чем вы.

    — Это неважно, я возмещу все ваши потери. Назовитесумму, и я заплачу с радостью, если это положит конец моим опасениям итревогам.

    — Вам не покажется слишком много, если я попрошупятьдесят тысяч цехинов?

    — Вы их получите вот в этом кошельке, который будет сомной. А теперь назначьте час и считайте, что мы договорились.

    Устроив оба свидания, я поспешила домой, чтобы организоватькомедию. По моим расчетам супруга уже оказалась в западне: ее врожденнаяраспущенность была тому порукой. А вот с послом дело обстояло не так просто:здесь требовалось большое искусство, искусство соблазнения, ведь моимсоперником был испанец, к тому же чрезвычайно набожный. Но трудности меня нестрашили, я безупречно разыграла две первые сцены, а две последние должны былипроисходить в соседних комнатах; через одно отверстие в стене муж сможет статьсвидетелем неверности жены, через другое — жена будет наблюдать заразвлечениями супруга. Мне оставалось ждать появления жертв своего коварства.

    Первым пришел муж. Я встретила его такими словами:

    — Мой господин, мне кажется, что теперь, когда вызнаете о поведении своей супруги, вам не стоит сдерживать свои желания иотказывать себе в удовольствиях.

    — Вы говорите такие веши… — начал оскорбленныйФлорелла.

    — Они вам неприятны, и вы совершенно правы, потому чтоженщины не доведут до добра. Но взгляните на этих очаровательных мальчиков,ваше превосходительство, — при этом я отодвинула занавеску, за которойстояли трое прекрасных юных созданий, совершенно обнаженных, увитых гирляндамироз, — разве вы откажетесь провести с ними время? Ну знаете, сударь, тогдая вообще ничего не понимаю: неужели даже после подлого предательства близкоговы собираетесь усугублять свои горести воздержанием?

    Пока я увещевала гостя, обольстительная троица ганимедов, помоему знаку, окружила испанца, начала осыпать его ласками и нежными поцелуями искоро, несмотря на все его сопротивление, пробудила в нем дремлющее мужскоеначало. Мужчины слабы, друзья мои, набожные мужчины слабы в особенности, темболее, если предложить им мальчиков. Существует большое сходство междуверующими и содомистами, хотя оно редко бросается в глаза, а чаще всего неосознается ни теми, ни другими.

    — Я вас оставлю, господин мой, — сказала я,убедившись, что дела идут так, как надо, — и вернусь, как только супругаваша начнет свои проказы. Вы увидите их и сможете продолжить свои собственныесо спокойной совестью.

    Я оставила его на время, потому что в дом как раз входилапосланница.

    — Мадам, — шепнула я и подвела ее к потайномуотверстию в стене, — вы пришли в самый подходящий момент. Можетеполюбоваться, как его превосходительство проводит свободное время.

    Действительно, ее благородный супруг — то ли подвоздействием моей подлой шутки, которую я сыграла с ним, то ли под влияниемречей — уже почти разделся и погрузился в исполненную неги прелюдию, всегдапредшествующую акту содомистской похоти.

    — О, скотина! — задохнулась от негодованияпосланница. — О, подлый лицемер! Пусть только попробует упрекнуть менятеперь, после того, что я увидела, и я найду, что ответить. Это чудовищно,Жюльетта, это ужасно! Где мои мужчины, madre de Dios[7] Давайтесюда моих мужиков, я должна отомстить ему. О, как жестоко я буду мстить!

    Оставив донью Флореллу наедине с ее обычными мерзкимиутехами, я поспешила к посланнику.

    — Прошу великодушно простить меня, если я вам помешала,ваше превосходительство, но именно сейчас есть возможность убедить вас.Оставьте на минуту свои сладкие занятия и подойдите сюда. — С этимисловами я подвела его к потайному отверстию, проделанному в нескольких метрахот первого, через которое наблюдала за ним жена.

    — Теперь вы все увидите сами.

    — Великий Боже! — негромко воскликнул благородныйгранд. — Подумать только: шестеро мужчин, да к тому же из самых отбросовобщества! Ах ты, мерзкая тварь! Возьмите свои деньги, мадам, вы меня убедили; яиспепелен, я уничтожен… Уберите прочь этих детей, я больше не желаю дажеслышать об удовольствиях. Это чудовище за стеной разбило мне сердце, вынуло изменя душу… Я не знаю, как буду теперь жить.

    Мне же было совершенно неинтересно, удовлетворена или нетего похоть, — его жена видела начало, и этого было достаточно. Мою чернуюдушу больше всего порадовали последствия этой шутки; ярко воспылали жаровнимоего злого сердца, когда вскоре я узнала, что донья Флорелла была забита досмерти, и известие об этом наделало в городе много шума. Многочисленныедипломаты — эмиссары многих государств — немедленно опубликовали живописные,леденящие кровь описания этого события, и Флорелла предстал перед судейскимичиновниками великого герцога; не в силах вынести жестоких угрызений совести, неснеся свалившегося на его бедную голову позора, гордый испанец застрелился. Нов этой второй смерти моей заслуги не было — в лучшем случае я могла считатьсебя его косвенной причиной. И мысль эта невероятно огорчила меня. А теперьрасскажу о том, что я предприняла для того, чтобы прийти в себя и в то же времяеще больше увеличить свое состояние.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки