LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Преемственность - Д.Дж. Штольц

Преемственность - Д.Дж. Штольц

Книгу Преемственность - Д.Дж. Штольц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

98 0 11:02, 27-10-2021
Преемственность - Д.Дж. Штольц
27 октябрь 2021
Автор: Д.Дж. Штольц Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Преемственность - Д.Дж. Штольц читать онлайн бесплатно без регистрации

1-я книга цикла. Более 2000 лет назад мир Сангомара слился с полуматериальным миром демонов и обрел магию. Теперь в этих суровых землях пытаются сосуществовать друг с другом люди и многочисленные демоны, которые в попытках приспособиться обрели самые различные формы. Наивный и добродушный молодой рыбак, связавший в детстве по воле случая свою душу со старым демоном Сонного озера – Кельпи, – попадает в череду перипетий. Личное счастье рушится, долгая болезнь матери нависает тенью над семьей, а вокруг горной деревни бродит оголодавшая за зиму стая вурдалаков. И даже помощь, что кажется благословением и даром, в жестоком мире Сангомара может оказаться лишь извращенной формой очередного проклятья.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 107
    Перейти на страницу:

    Покраснев, он выскочил быстро из воды, обтерся наспех полотенцем и надел свежую одежду.

    — Я все, — негромко, со смущением, сказал он.

    Линайя повернулась к нему лицом. В руках она держала пустую корзину, где лежало пару пустых горшочков.

    — Привет, Уилл! Кто такая или кто такой Вериатель? — спросила Линайя, подходя чуть ближе и перекидывая косу на другое плечо. — Хотя, мне кажется, что это все же женское имя.

    — Никто… — юноша отвел взгляд, обтирая волосы полотенцем.

    После купания в холодной воде ему стало чуть лучше, боль отступила на второй план, а мысли упорядочились.

    — А-а-а, понятно! Это — то самое никто, якобы протащившее тебя по камням в реке, а потом наловившее тебе полный короб одинаковой форели, — рассмеялась девушка, насмешливо сверкая глазами.

    — Откуда ты знаешь про это? — удивился Уилл.

    — Да про это вся деревня знает, а теперь уже и по Большим Вардам, наверное, молва пошла! Вождь Кадин рассказал ночью об этом мужу подруги моей тетушки Маргари, а тот уже через пять минут поведал историю подруге тетушки, а уважаемая Амари тут же прибежала к моей тетушке Маргари… В общем, пошло и поехало. С утра все только и судачат о тебе да о демонах. Старый Служитель хочет провести обряд очищения и будет вечером молиться за твою душу, правда без тебя… Он отчего-то сильно недолюбливает тебя, Уилл.

    — Ерунда какая! Не было никаких демонов. Упал в реку, сильное течение протащило по камням, расцарапало тело.

    — Ну да… А короб, полный огромной форельки? — подняла с недоверием бровь девушка.

    — Клев был хороший. Ты же знаешь, что эта рыба хорошо ловится в пасмурную погоду, вчера как раз такая была. Ну и прикормки много использовал, сыпанул от души растертых опарышей! Жаль, что Малик ушел к тому моменту.

    Линайя помялась с ноги на ногу, прикусила нижнюю губу и с сомнением посмотрела на разводящего руками юношу с кристально честным взглядом.

    — Вот, смотри, даже синяк получил здоровенный, когда об камень на дне приложился, — юноша в доказательство задрал рубаху и показал огромный кровоподтек на пояснице. В этом он девушке почти не соврал — он действительно ударился о камень, когда кельпи придавила его к земле.

    — Ну ладно, ты меня почти убедил. Хотя царапины все же странные у тебя. В жизнь не поверю, что так спину подрать можно в реке.

    — Я тоже так не думал, но вот пробовать еще раз что-то не хочется. А ты куда направляешься?

    — Относила братьям обед, они рыбачат чуть выше по течению. Сейчас возвращаюсь.

    — Надолго в деревне? Помню, ты была тут давненько, вон как выросла. — Уилл посмотрел на красивую женственную фигуру и вспомнил ту угловатую девочку пару годами ранее.

    — У отца серьезные гости прибыли из Офуртгоса на всю весну и лето, так что в моей комнате теперь живет господин Ракфуррсон со своим помощником. Я до осени у тетушки буду.

    — А чего твой отец не поселил их на постоялом дворе, которым владеет?

    — Ну, вот так вот… Я не знаю, — развела руками Линайя.

    — Понятно. Давай провожу тебя, что ли… Я и так провалялся до обеда в кровати, так что мне тоже нужно возвращаться и помогать матушке. Она отчего-то стала хворать в последнее время, особенно ближе к зиме.

    — Проводи, — улыбнулась девушка и медленным шагом направилась к лесу. Ее лицо раскраснелось, она прикусила вновь нижнюю губу и замерла, поджидая Уилла, который прихрамывал и держался за поясницу.

    Пара удалилась в сторону деревни. Вечером Уилла пытали вопросами и служитель, и вождь, и матушка с братом, и прочие жители деревни. Но тот лишь уперто мотал головой да твердил о том, что упал в реку да ободрал спину об камни. Поначалу ему никто не верил, но находчивый юноша привел любопытствующих к участку реки, где течение было спокойным, в большом количестве росли водоросли, да берег был не каменный, а грязевой, и показал подробно, где упал, как его протащило, даже указал на мелкие и острые камни. Постепенно люди убеждались, что ничего магического в том, что случилось, не было, а с рыбой ему просто повезло.

    Кельпи не объявлялась еще пару зим. Что послужило причиной, Уилл не знал, но очень сожалел о своем поступке, лишившем его друга. Впрочем, пока Линайя была в деревне, между ней и парнем завязались романтические отношения, и все чаще Уильям теперь думал о озорной Линайе. Хотя дело было вовсе не в ней, а в том, что демоница просто на время отпустила Уильяма. Но рыбак этого знать не мог и даже не предполагал, насколько сильно было влияние Вериатель на его разум.

    Спустя пару лет кельпи все же объявилась. Она по своему обычаю выбралась из реки в красивых сандалиях, загадочно улыбнулась и лишь помотала головой, не желая давать ответы на шквал вопросов. Теперь она стала приходить к нему чуть реже и ненадолго, но все же регулярно. Но главным отличием было то, что она смотрела на Уильяма теперь немного иначе, будто с какой-то нежной теплотой. Уилл не понимал перемены в отношении Вериатель к себе, но чувствовал, что она что-то не говорит ему, что что-то произошло после того дня на берегу озера. И сила, с которой Вериатель держала его подле себя, стала меньше, словно демоница уже получила что-то свое от этого молодого человека.

    Глава 2. Ярмарка (ч.1)

    Спустя шесть лет, 2120 год по общему летоисчислению, 243 год по Офуртскому.

    Уилл шел по извилистой тропе и жевал травинку златовика, задумчиво оглядываясь вокруг. Обычно графство было объято туманом, но сегодня стояла солнечная погода. Воздух был кристально чист настолько, что все вокруг хорошо просматривалось. «Если бы не горы, я бы смог даже увидеть город Офуртгос, — подумал Уилл. — Хотя нет, не смог бы. До него пять дней ходу, наверное, не увидел бы».

    Пахло горными цветами: златовиком, горицветом, белушкой и сон-травой. Запахи сливались, и Уилл шел слегка опьяненный этим благоуханием. Он остановился и вдохнул полной грудью, посмотрел на ясное небо над головой.

    Неожиданно сзади прилетел толчок в спину.

    — Опять с Ямесом треплешься? — Старший брат Малик еще раз толкнул его в спину и сказал: — Нам нужно до вечера попасть в деревню, так что пошевеливайся!

    — Да-да, я знаю, что старик видел их вчера, — Уилл поправил постоянно сползающую с плеча лямку короба с рыбой. — Я как раз думал над этим.

    — Что же ты надумал? — съязвил Малик.

    — Они очень свирепые и сильные, но все-таки уязвимые. Нужно придумать, как их отпугнуть. Или убить.

    — В Больших Вардах эти твари были дважды, в последний раз утащили швею с ее сыном, и никто им ничего не сделал. Слишком быстрые! — Малик поравнялся с Уилом и злобно посмотрел на него. Малика раздражали постоянные идеи брата. — Лучше бы матушке помогал по вечерам, чем книги свои читал.

    — То есть тебя устраивает, что они рыщут вокруг деревни и могут напасть? — Уилл пропустил мимо ушей выпад брата по поводу книг и развел руками. — В прошлый раз они утащили швею из Вардов, а завтра утащат нас. Ты не думал об этом?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки