LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Легионер. Век Траяна - Александр Старшинов

Легионер. Век Траяна - Александр Старшинов

Книгу Легионер. Век Траяна - Александр Старшинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

459 0 20:14, 10-05-2019
Легионер. Век Траяна - Александр Старшинов
10 май 2019
Автор: Александр Старшинов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Легионер. Век Траяна - Александр Старшинов читать онлайн бесплатно без регистрации

Первый век нашей эры.Северная граница Великой Римской империи.Лагерь Пятого Македонского легиона. Восемь новобранцев, зачисленных в разведчики, — «спецназ» Древнего Рима.И лучший из них — Гай Приск. Новичок, владеющий мечом не хуже ветерана.В прошлом новобранцев много тайн. В настоящем — суровые будни Легиона, жестокие схватки с варварами-даками.А в будущем…Может быть, слава, почет, власть… Но наверняка — война. Последняя победоносная война Великого Рима.Война за золото Дакии.
    1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
    Перейти на страницу:

    Император — во времена республики главнокомандующий, во времена принципата — титул правителя и одновременно личное имя.

    Инсула — дословно «остров». Большой многоквартирный городской дом с наемными квартирами. В первом этаже обычно располагались лавки. Во втором — богатые квартиры, выше под самыми крышами ютились бедняки.

    Календы — первый день месяца.

    Калиги — солдатские башмаки с толстой подметкой, подбитой гвоздями. Верх кроился из одного куска кожи.

    Кальдарий — теплое отделение бань.

    Канаба — гражданский поселок при лагере.

    Капсарий — младший медик, что-то вроде фельдшера.

    Каутерий — бронзовый шпатель.

    Клавдий — Тиберий Клавдий Нерон Германик (10–54 гг. н. э.), римский император 41–54 гг. н. э., отравлен своей женой Агриппиной, которая делала все, чтобы проложить дорогу к власти своему сыну Нерону.

    Когорта — подразделение от шестисот до тысячи человек, в легионе десять когорт, первая когорта в тысячу человек.

    Колония Агриппины — современный Кельн.

    Консул — высшая выборная должность в республиканском Риме. Во времена империи, хотя консулы не имели прежней власти, эта должность по-прежнему считалась высшей и особо почетной.

    Контуберний — подразделение из восьми человек, именно столько помещалось в одной палатке. В центурии было десять контуберниев.

    Корникулярий — младший офицер, помощник старшего офицера или заведующий канцелярией. На шлеме у него были небольшие рожки.

    Кремона — город в Италии, на северном берегу реки Пад.

    Ланиста — хозяин гладиаторской школы или группы гладиаторов. Позорная профессия.

    Легат легиона — командир легиона. Принадлежал к сенаторскому сословию и назначался на эту должность императором.

    Легион — основная организационная единица в римской армии. Численность примерно 6500 человек. Состоял из десяти когорт тяжеловооруженной пехоты плюс вспомогательные части.

    Лектика — парадные носилки.

    Ликса — маркитант, снабженец армии.

    Лициний Сура — видный государственный деятель, друг Траяна и Адриана.

    Лорика — защитный доспех. У легионера лорика из железных, скрепленных друг с другом полос. У центуриона чешуйчатая, посеребренная.

    Лупанарий — публичный дом.

    Маны — духи мертвых.

    Марисос — современная река Муреш в Румынии.

    Миля — мера длины, римская миля равна 1480 метрам.

    Мурмиллон — гладиатор в шлеме с гребнем в виде рыбы, вооруженный прямым мечом и овальным большим щитом, сражался босиком.

    Нерва — Марк Кокцей Нерва (30–98 гг. н. э.), римский император 96–98 гг. н. э.

    Нерон — Цезарь Клавдий Нерон (37–68 гг. н. э.), римский император 54–68 гг. н. э., пришедший к власти благодаря интригам своей матери Агриппины. Покончил с собой.

    Нижняя Мезия — римская провинция в нижнем течении Дуная.

    Номенклатор — раб, который знал имена всех гостей и клиентов хозяина и подсказывал забывчивому патрону имена всякой мелкой сошки.

    Овидий — Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — ок. 18 г. н. э.), римский поэт эпохи принципата, был сослан по приказу Августа в город Томы, где и умер.

    Орк — в римской мифологии чудовище из царства мертвых, пожирающее тела умерших.

    Остия — город в устье Тибра близ Рима, морской порт столицы.

    Отон — Марк Сальвий Отон (32–69 гг. н. э.), римский император 69 г. н. э. Будучи наместником Лузитании, организовал заговор преторианцев против Гальбы. Провозглашен гвардией императором. В битве близ Кремоны с германскими легионами Вителлия потерпел поражение и покончил с собой.

    Палатин — один из холмов Рима близ Тибра, где находились императорские дворцы.

    Патрон — в Риме аристократ и богач, покровитель, к которому шли в клиенты люди свободные, но бедные. Клиентами своего бывшего господина становились вольноотпущенники. Патрон обязан был заботиться о клиентах, клиенты должны были исполнять поручения патрона.

    Педагог — раб, сопровождавший детей в школу.

    Перистиль — внутренний сад в римском доме.

    Пизон — римский аристократ, родился в 38 г. н. э., потомок Гнея Помпея по матери и Марка Красса, был долго в изгнании, возвращен Гальбой, который усыновил его и назначил своим преемником, убит вместе с Гальбой.

    Пилум — специальный дротик. При попадании в цель штифт, соединявший металлическую часть с деревянной, ломался, и дротик становился не годным для повторного применения. Длина металлической части пилума в эпоху империи — 65–75 см.

    Плиний — Гай Плиний Секунд Младший (64—114 (?) н. э.) — римский писатель и государственный деятель, племянник Плиния Старшего, консул 100 года н. э.

    Понт Эвксинский — Черное море.

    Понтус — порт и город на берегу Дуная (современное Кладово), примерно напротив современного города Турну-Северин.

    Поска — напиток из винного уксуса, воды и яиц.

    Преторий — дом легата легиона.

    Преторские ворота — главные ворота лагеря.

    Префект лагеря — начальник по хозяйственной части в легионе. Он занимался снаряжением легионеров, обозом и т. д. Обычно это бывший примипил, человек в возрасте пятидесяти — шестидесяти лет. По старшинству — третий человек в легионе после легата и трибуна-латиклавия.

    Префект претория — префект преторианской гвардии, один из высших военных чинов в римское время. Префект претория нередко становился командующим армией. Всадническая должность. Обычно назначались два префекта претория.

    Префект фабрума — командир ремесленников в легионе. Занимался техническим оснащением легиона — «артиллерией», осадными башнями, подкопами.

    Приап — италийский бог мужской силы.

    Примипил — самый высокий по рангу центурион легиона, стоявший во главе первой центурии первой когорты. По положению — помощник командира легиона, ему была доверена охрана легионного орла.

    Принцепс — первый в Сенате. Все императоры Рима носили этот титул. Отсюда термины «принципат», эпоха «принципата».

    Принципал — младший офицер.

    Принципия — штаб легиона.

    Регул — знаменитый доносчик, занимавшийся своей гнусной деятельностью при Нероне и Домициане. Обычно сообщал об оскорблении государя или обвинял в злоумышлении против него. Регул получил от Нерона жречество и семь миллионов в награду.

    1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки