LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Фаворитка - Юлия Цыпленкова

Фаворитка - Юлия Цыпленкова

Книгу Фаворитка - Юлия Цыпленкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 08:05, 15-06-2021
Фаворитка - Юлия Цыпленкова
15 июнь 2021
Автор: Юлия Цыпленкова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+1 1

Книга Фаворитка - Юлия Цыпленкова читать онлайн бесплатно без регистрации

Третья книга цикла. Итак, приключения продолжаются:)
    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 155
    Перейти на страницу:

    — Нет, мы едем по прежней дороге, — легкомысленно ответила я. — Что до вашей слабости, то держитесь со стороны скалы, и обрыв будет скрыт от вашего взора. Опасаться нечего, ваша светлость, доверьтесь мне.

    Ришем на миг поджал губы, а после, заехав вперед, преградил дорогу. Я в изумлении приподняла брови, и Нибо объявил:

    — За вами я готов идти на край света, Шанриз. Даже если путь проляжет над пропастью, через которую будет натянут только канат. Но я прошу сейчас отправиться через Сторм, хотя бы ради нашей дружбы. Да что там прошу, — он прижал ладонь к груди и склонил голову: — Умоляю.

    Полюбовавшись на властителя Ришема еще немного, я усмехнулась. Поведение его светлости мне нравилось всё меньше. Нет, я не ожидала от него подвоха. Мы были союзниками и многие блага, полученные его герцогством, были моей заслугой. Что-то я выбивала для Ришема на Совете, чем-то помогала, используя свое герцогство, и лишь изредка обращалась к государю. Нибо не скупился в ответ, помогая мне в моих делах. Это было тесное, плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество. И поэтому я знала, что он не станет мне вредить. И все-таки была какая-то причина, по которой Ришем желал изменить наш путь следования.

    — Ваша светлость, если вы не отъедете в сторону, мы поругаемся, — предупредила я, глядя ему в глаза. — Я буду вынуждена приказать моим гвардейцам убрать вас с пути. Вам это будет неприятно, мне тем более, однако я отдам приказ.

    Нибо не тронулся с места. Он не отводил глаз, и взгляд его стал пристальным и даже острым. В уме этому человеку отказать было сложно, но и я была далеко не глупа, чтобы  понять – герцог что-то таит и не желает говорить мне правды, а значит, нужно было ее вытянуть, пусть и насильно. И я подняла руку, подзывая к себе свою охрану. Двое гвардейцев, находившихся ближе к нам, развернули своих лошадей, готовые исполнить всё, что я им прикажу.

    — Будь по-вашему, — сдался Ришем и отвел коня с моей дороги. — И все-таки я прошу вас поехать через Сторм…

    Я не дослушала. Как только дорога оказалась свободна, я направила Аметиста в объезд гвардейцев, а там и вовсе подстегнула. Мой скакун послушно сорвался в галоп.

    — Шанриз! — закричал мне вслед герцог Ришемский. — Остановитесь!

    Усмехнувшись, я продолжила скачку, и вскоре за спиной послышался лошадиный топот – гвардейцы спешили за своей госпожой. И не только они.

    — Шанриз! Шанриз!!! — снова выкрикнул Нибо. — Остановитесь, молю Богами!

    Натянув поводья, я остановила скакуна и обернулась. Он скакал рядом с первым рядом гвардейцев.

    — Почему, Нибо? Почему я должна остановиться? — воскликнула я.

    — Мы ведь друзья, из сострада…

    И я снова пустила Аметиста в галоп. Кавалькада неслась следом.

    — Шанриз, я молю вас! Остановитесь! — снова закричал Нибо. — Нельзя туда! Шанриз! Нельзя!!!

    — Почему?! — выкрикнула я, не обернувшись.

    — Проклятье! — прорычал Ришем и гаркнул: — Там засада! Вас ждут!

    Больше гнать было некуда. Остановив Аметиста, я развернула его навстречу герцогу. Нибо более ничем не напоминал весельчака-шалопая. Передо мной был тот мужчина, который когда-то в одиночку разделался с несколькими противниками, защищая нас обоих от уготованной участи жертвенных ягнят на алтаре герцогини Аританской.

    — Говорите, — велела я, как только он подъехал ко мне.

    Я и гвардейцы застыли в ожидании. Взгляды наши сошлись на Ришеме, он, протяжно вздохнув, наконец, произнес:

    — На вас подготовлено покушение. Место засады на съезде с Вдовьего утеса. Мне удалось узнать об этом случайно. Поэтому несся в Канатор, как сумасшедший, боялся опоздать. Писать не стал, в таком деле у меня нет доверия посыльному, сам отправился.

    — Почему же не сказали сразу? — удивилась я. — К чему были эти игры? — Он промолчал, и я поняла: — Вы кого-то прикрываете. Надеялись, что сумеете уговорить меня поехать через Сторм, и так сохраните тайну о покушении и имя того, кто его затеял. Но кто же это?

    — Позвольте мне умолчать, — покривившись, ответил герцог. — Наказание найдет виновного. Пусть спустя некоторое время, но кара будет, уверяю вас.

    Я спешилась, бросила поводья подоспевшему гвардейцу и, обернувшись, устремила взгляд вперед. Вдовий утес был еще далеко. Развилка, уводившая к Сторму, находилась много раньше.

    — Шанриз, теперь вы готовы свернуть со своего пути? — спросил меня его светлость. Он уже стоял рядом со мной. — Вы ведь не поедете в лапы убийц? — Убийц… Мои ноги вдруг ослабели, и я ухватилась за плечи герцога, он поддержал. — Вам дурно? Я не хотел вас пугать. Понимаете? Я надеялся, что мы мирно минуем засаду, а когда я буду уверен в вашей безопасности, то вернусь и разберусь с каждым мерзавцем, кто взялся за это грязное дело. Шанни, я просто хотел вас защитить…

    — Сколько их? — справившись со слабостью, спросила я и кашлянула, прочищая горло. Голос прозвучал глухо.

    — Не знаю в точности. Мне известно, что заговорщики должны внести сумятицу, перетянуть на себя внимание вашей охраны, а после столкнуть вашу карету с обрыва, — ответил Нибо.

    — Ваша светлость, — я обернулась на голос и посмотрела на капитана королевских гвардейцев. — Позволите ли разобраться с заговорщиками? Оставлять их за спиной нельзя.

    Я покивала, но до конца его слова не осознала. Мысли мои метались в голове, никак не желая упорядочиться. Представить, что спустя всего каких-то два-три часа я могла умереть, оказалось не просто невозможно. Это было дико, невероятно и… безумно страшно. Словно чувствуя, что со мной происходит, Ришем заботливо обнял меня и привлек к себе, совсем как в загородном особняке, когда нас с ним похитили. Он провел ладонь по волосам и шепнул:

    — Я никому не позволю причинить вам вред. С вашей головы не упадет ни один волос, клянусь вам.

    — Но кто может желать мне зла в Ришеме? — в изумлении спросила я саму себя, продолжая гоняться за своими мыслями, а затем вскинула взгляд на герцога и уверенно произнесла: — Селия.

    Нибо нахмурился, но не ответил. Этого было и не нужно, всё очевидно. Ревнивая, как и все Стренхетты, герцогиня ненавидела меня слишком долго. Наше союз с ее мужем, совместные дела, переписка, а еще я была причиной, по которой брат не желал видеть сестру, – всё это было отличным поводом, чтобы мечтать о моем исчезновении.

    Но как она сумела организовать целый заговор? Ведь там же не пара человек, их должно быть много! Меня сопровождают двадцать гвардейцев, а есть еще мужчины из моей свиты, вооруженная прислуга.

    — Как же они собираются воплотить свой замысел, когда рядом столько вооруженных людей? — удивилась я, опять ни к кому не обращаясь.

    — Достаточно перегородить дорогу после того, как проедет ваша карета, моя госпожа, — ответил капитан. — Если они отрежут вас от остального сопровождения, то останемся только мы. Место там для ловушки удобное.

    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки