LoveRead.info » Книги » Фэнтези » След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон

След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон

Книгу След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

140 0 23:04, 06-01-2023
След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон
06 январь 2023

Книга След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Стивен Эриксон, создатель знаменитого Малазанского цикла («Малазанская книга павших»), оцененного по достоинству как читателями, так и признанными мастерами фэнтезийного жанра, вновь ведет нас по запутанным тропам своей вселенной, где искусство магии столь же обыденно, как в нашем мире самолет и автомобиль. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше, двух странствующих чародеях-некромантах, и их горемычном слуге Эмансипоре Ризе ввергнут нас в такую бездну страстей, что мало не покажется никому. Герои наши не отличаются благонравием, ведь в мире, который их окружает, нет места сентиментальности и доверчивости, здесь надо держать ухо востро, чтобы тебя не съели — и в переносном, и в прямом смысле. Им, правда, по роду деятельности помогают души умерших, способные прорицать будущее, — но не всегда и без особой охоты, так что лучше надеяться на себя, на удачу и на попутный ветер. Впервые на русском!

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 168
    Перейти на страницу:
    Гульд поморщился, увидев, как все шесть арбалетных болтов вонзились в тело несчастного животного.

    «Проклятье, у них, похоже, просто руки чешутся». Он мрачно посмотрел на пребывающих в замешательстве стражников.

    Стуль Офан воспользовался возникшей неловкостью, чтобы поправить одежду.

    — Ваш убийца — чужеземец, сержант, — сказал он, не поднимая взгляда. — Никто в Скорбном Миноре настолько не силен в некромантии, включая и меня.

    Гульд кивком поблагодарил его.

    — Я доложу королю, — продолжал маг, глядя на возвращающийся за ним экипаж, — о том, что вы сузили список подозреваемых, сержант. И еще добавлю от себя, что вы уже близки к тому, чтобы схватить преступника — если ничто не помешает.

    — Надеюсь, ты прав, — проговорил Гульд, и искреннее сомнение, прозвучавшее в его голосе, явно озадачило Стуля Офана.

    Молча кивнув, он направился к экипажу.

    Гульд подождал, пока маг уедет, а затем отвел одного из стражников в сторону:

    — Тебе что, встретился Вестник Худа?

    — Виноват, не понял?

    — Я видел, как ты отреагировал на заявление Виза. Естественно, Смертный Меч имел в виду нечто иное, потому что твердит об этом вот уже двадцать лет. Скажи: как ты понял его слова? Что тебя насторожило?

    — Ну, возможно, мне просто показалось, сержант. Сегодня ночью я встретил в портовом районе какого-то пьяного старика, и он точно так себя и назвал: сказал, дескать, я — Вестник Худа. На самом деле наверняка ерунда…

    — А что он делал?

    — Похоже, читал объявление на столбе на Рыбной площади. Я слышал, оно все еще там, под охранным знаком.

    — Скорее всего, действительно ничего особенного. Но проверить не помешает.

    — Да хранят нас боги, сержант.

    — Ладно, — прищурившись, буркнул Гульд. — Как только доложу королю, непременно глянем на то объявление. Пойдешь вместе со мной. Понял?

    — Так точно, сержант.

    В это мгновение вернулся псарь со своими собаками.

    — Сплошная неразбериха, — сообщил он. — Они нашли след, оставленный то ли женщиной, то ли мужчиной, то ли обоими сразу, то ли вообще неизвестно кем. Один или два следа, а потом еще третий, сильно пахнущий солью и оружейным маслом, — псы прямо-таки рвались с поводков.

    Гульд взглянул на полудюжину ищеек на обвисших поводках, с опущенной головой и вываленными языками.

    — И куда вели все эти следы?

    — Собаки потеряли их в порту: с вонью гниющих ракушек и рыбьих потрохов не поспоришь. А может, следы были заколдованы. Мои щеночки разнюхали целый мешок с тухлой рыбой — не похоже на них, я бы сказал. Очень не похоже.

    — Судя по запаху, твои собаки не просто разнюхали этот самый мешок.

    Псарь нахмурился:

    — Мы подумали, что будет лучше скрыть наш запах, сударь.

    Гульд шагнул ближе и тут же попятился.

    «Худ меня побери, похоже, не только собаки извалялись в той рыбе!»

    Он уставился на псаря.

    Тот отвел взгляд, облизывая губы, и зевнул.

    Из гостиной донесся голос Субли:

    — Опять эти голуби! Расселись прямо у нас над головой, на карнизах, гадят в водосточные трубы — сделай хоть что-нибудь, Эмансипор! А теперь еще и… ох, храни меня Солиэль!

    Визгливый голос жены проникал во все закоулки дома, и нигде от него не было спасения.

    «Ничего, теперь мне уже недолго терпеть осталось, скоро уеду…» — утешал себя Эмансипор, понимая, что пребывает в дурном настроении из-за того, что не выспался и здорово перебрал накануне, зная, что нечестно поступает по отношению к своей несчастной жене, — прекрасно осознавая все это, но не в силах остановить поток темных мыслей. Риз помедлил, разглядывая в жестяном зеркале смутное изображение своего изборожденного морщинами лица с налитыми кровью глазами, а затем вновь начал обрабатывать бритвой щетину.

    На чердаке хныкали дети, эти спиногрызы скреблись и чесались так громко, что он слышал каждое касание грязных ногтей о кожу. Их отправили из школы домой, у обоих обнаружилась чесотка. Неудивительно, что жена была мрачнее тучи. Тут требовался алхимик — а это немалые деньги, — не говоря уже о моральной стороне дела. Чесотка — какой позор! Отвратительно пахнущая кожная плесень — проклятье уличных собак и беспризорников — вторглась в дом Ризов, оскверняя их положение в обществе, подрывая престиж и насмехаясь над их гордостью. Теперь, даже если отнести в храм Солиэль целый горшок золотых монет, уже все равно ничего не исправить.

    Субли даже не сомневалась, откуда взялась эта зараза, и настойчиво твердила:

    — Голуби, Эмансипор! Прогони их немедленно! Слышишь?

    Утром настроение у нее было намного лучше. Она довольно неумело пыталась скрыть потрясение, вызванное известием, что муж столь быстро нашел работу, и еще более неумело — алчный блеск в глазах, когда он объяснил, какое жалованье ему положили. В награду Субли пока не сунула ему в руки метлу, выгнав на грязный, заваленный мусором и кусками сланца двор расправляться с голубями. Она даже позволила Манси лишний час поспать, прежде чем начать в ужасе рыдать над бесславным возвращением детей от наставника.

    Теперь они могли позволить себе алхимика. Могли даже позволить себе перебраться поближе к школе, в более приличный район, полный достойных людей, до сих пор не встречавшихся в изобилующей драматическими подробностями жизни Субли.

    Эмансипор убеждал себя, что не стоит особенно злиться на жену: в конце концов, она была рядом с ним все эти годы. «Как гора…» И у нее имелось собственное прошлое, мрачное, грязное и запятнанное кровью. Бедной женщине довелось пережить немало страданий, хотя это не помешало ей обзавестись двумя отпрысками в те годы, которые он в основном проводил в море. Эмансипор, хмурясь, снова прервал бритье. Мысль об этом грызла его постоянно, особенно если учесть, что никто из детей не был на него похож. Однако он участвовал в их воспитании, так что в каком-то смысле это уже не имело значения. Само их откровенно презрительное отношение к папаше было достаточным доказательством его отцовства, чья бы кровь ни текла в жилах ребятишек.

    Эмансипор смыл с лица хлопья мыльной пены. Возможно, сегодня вечером его ждет встреча с тем другим, таинственным Корбалом Брошем. А еще с него снимут мерку для новой формы и выдадут ему дорожный саквояж.

    — Поставь ловушки, Эмансипор! Сделай это, пока не ушел, слышишь?

    — Да, дорогая.

    — Зайдешь к алхимику?

    Поднявшись с табурета, он потянулся к спинке кровати за курткой.

    — К которому именно? Н’сармину? Тральпу-младшему?

    — К Тральпу, естественно, олух!

    «Значит, лечение обойдется на две серебряные кроны дороже. А Субли, как я погляжу, быстро приноровилась к ситуации…»

    — И поставь ловушки! Пусть Вестник

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки