LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Роза Иллиана - Ричард Швартц

Роза Иллиана - Ричард Швартц

Книгу Роза Иллиана - Ричард Швартц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

53 0 23:00, 10-05-2025
Роза Иллиана - Ричард Швартц
10 май 2025

Книга Роза Иллиана - Ричард Швартц читать онлайн бесплатно без регистрации

Имперский флаг снова развивается над Аскиром. Дезина, внучка Вечного Правителя Асканнона, взошла на трон, но это событие было омрачено ужасным убийством: Хавальд, человек, который не может умереть, был убит, а его изгоняющий меч, Искоренитель Душ, украден. И только если вернуть его, герой Аскира сможет пробудиться от вечного сна. Теперь Лиандра и её друзья отправляются по следу убийцы Хавальда в Иллиан. Но боги ведут свою собственную страшную войну… Первая часть фэнтезийного цикла «Войны богов»!

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 156
    Перейти на страницу:
    Лиандра. — Ты прав Янош, — согласилась она. — С какой бы стороны я на это не посмотрела, это лучший вариант и, по крайней мере, позволяет нам надеяться! И вход в волчий храм останется скрытым.

    — А что мы скажем, если нас схватят? — неожиданно спросил невидимка. — Как мы объясним, откуда мы пришли и что здесь делаем?

    — Это просто, — ответил Бликс. — Мы собирались пробраться на территорию храма, чтобы убить священников.

    Зокора посмотрела в его сторону и кивнула.

    — Они в это поверят, — согласилась она. — Это соответствует их образу мыслей. Тогда как мы туда попали?

    — Через сток, который ведёт к Лассе, — ответил Бликс.

    — Тогда бы мы утонули, — возразил Янош.

    — Козьи шкуры, — пояснил Бликс. — Вот только мы их потеряли, когда пересекали источник.

    — Козьи шкуры? — удивленно спросила Зиглинда. — При чём тут козы?

    — В наших доспехах мы, Быки, не можем плавать, — пояснил Бликс. — Поэтому иногда нам приходится маршировать под водой, чтобы пересечь реку. А это нелегко. Если река широкая, мы берём с собой надутые козьи шкуры. Они делают нас легче, и мы дышим находящимся в них воздухом.

    Тишина. Все смотрели на него недоверчивыми глазами.

    — Это крайняя мера, — добавил Бликс, пожав плечами. — Мы же не каждый день этим занимаемся. Поверьте, мы лучше подождём, пока кто-нибудь построит мост, потому что у нас почти никогда не получается добраться до другой стороны без потерь.

    — Хорошо, — решительно сказала Лиандра. — Тогда козьи шкуры. Пусть они утонут в их поисках, чтобы доказать нам обратное. — Она посмотрела в сторону невидимки. — Хорошее возражение, Оскар…

    — Одгар, — вставил невидимка, слегка улыбаясь.

    — Одгар, — поправила себя королева. — Но будем надеяться, что они нас не схватят.

    Она обхватила себя руками и уставилась на свечу Энки.

    — А как мы проплывём мимо речного дракона?

    — Об этом позабочусь я, дитя, — ответила старая Энка. — По ощущению он очень похож на змей в моем болоте. Я могу натянуть сеть, которая его остановит. На сколько, точно сказать не могу, но времени должно хватить. — Она посмотрела на Яноша и окинула взглядом его широкие плечи. — Ты слишком широк для тоннеля, — сообщила она ему. — Скорее всего, ты утонешь, потому что застрянешь. Тебе следует попытаться преодолеть его последним, иначе ты убьешь всех нас.

    Зиглинда сдавленно вскрикнула, а Янош медленно кивнул.

    — А, значит вот оно как, — медленно произнёс он и глубоко вздохнул.

    — Именно так, — сказала старая Энка, а остальные растерянно посмотрели на здоровяка.

    — Решение мы не изменим, — хрипло произнёс Янош. — Потому что это все ещё лучший вариант для вас.

    — Почему вы не предупредили нас заранее? — заплакала Зиглинда, теснее прижимаясь к крупному мужчине, словно не желая его отпускать.

    — Но я же предупреждала! — удивлённо ответила ведьма. — Разве ты не слышала? Я сказала ему, что он будет как пробка в бутылке.

    — Уже слишком поздно сетовать, дорогая, — нежно промолвил Янош. — Что есть, то есть. Верь в богов. И в меня. Я крепкий, Сольтар меня так просто не возьмёт.

    — И всё же я буду молиться за вас, — решительно сказал Герлон. — За чудо. Если оно не произойдет, то, по крайней мере, ваша душа будет в безопасности.

    — Если учесть, где мы находимся, то я очень ценю это предложение, — хрипло сказал Янош, кивая.

    — Нам нужно пойти другим путём, — потребовала Зиглинда со слезами на глазах. — Лиандра! Мы же не можем…

    Королева лишь печально посмотрела на неё.

    — Она знает лучше, Линда, — тихо промолвил Янош и обнял её. — И ты сама. Она тоже слышала слова ведьмы, поэтому не торопилась с решением. Если мы изберём другой путь, мы все погибнем. И то, что я застряну, ещё не точно.

    — Нет, точно, — жёстко возразила старая Энка. — Тебя вдавит в тоннель, как в горлышко бутылки! Остается надеяться, что камень переломает тебе кости, иначе ты оттуда не выберешься. Только к тому времени ты будешь уже мёртв.

    — Тогда я хочу, чтобы ты взял Ледяную Защитницу, — твёрдо произнесла Зиглинда. — Она может резать камень.

    — Это не поможет, дитя, — мягко сказал ведьма.

    — Может, и поможет, — упорствовала Зиглинда. — А если нет, — продолжила она срывающимся голосом. — Тебе просто нужно отпустить её, и она вернётся ко мне. — Она посмотрела на старую Энку. — Тоннель же ведёт в храмовую купальню, верно? Она окажется там, когда…

    — Да, — задумчиво произнесла старая сэра. — Наверное, так и будет.

    Пока старая Энка сидела у ведущей к озеру каменной двери, негромко напевая, и возилась со старыми змеиными шкурами, Лиандра подошла к Яношу и Зиглинде, стоявших чуть поодаль.

    — Янош, — тихо сказала королева, — На пару слов?

    Зиглинда выглядела так, словно хотела возразить, но капитан кивнул.

    — В чём дело?

    — Я хочу извиниться перед вами, — сказала Лиандра и теперь сама сглотнула. — Как вы знаете, я никогда не доверяла вам полностью.

    — Я слишком убедительно сыграл разбойника, верно? — спросил Янош с кривой улыбкой.

    — Я считала вас слишком расчётливым, когда увидела, что вы ради своих целей вовлекли Хавальда.

    Он выгнул бровь.

    — А разве мы в этом с вами не похожи?

    — Что ты хочешь сказать, Лиандра? — возмущенно спросила Зиглинда. — У нас осталось не так много времени, которое мы можем провести вместе, и я хочу использовать его по полному.

    — Что я сожалею, — прошептала Лиандра. — Что я хочу поблагодарить вас за всё, что вы для меня сделали. Вы храбрый человек.

    — Подождите, пока Зиглинда закончит балладу, тогда я стану героем, — засмеялся Янош, но потом снова стал серьезным. — Есть долг, Ваше Величество, — тихо промолвил он. — Но то, что выходит за его рамки, я делал не ради вас, а ради неё. — Он с нежностью посмотрел на Зиглинду. — Она верит в вас. Так что будьте хорошей королевой, чтобы она никогда не пожалела об этом.

    Лиандра посмотрела на него, затем решительно кивнула и вернулась к тому месту, где в стороне стоял Каменное Сердце, схватила его крепкой хваткой, затем вернулась к Яношу.

    — Клянусь, — тихо сказала она, сжимая обеими руками бледный меч так крепко, что побелели костяшки пальцев. — Я буду править не только справедливо, но и милостиво. Я буду хорошей королевой, служащей троице богов, а не только Борону!

    Бледный клинок засиял, заливая светом сырой коридор. И всё же Бликсу показалось, что глаза-рубины на голове дракона наполнены яростью.

    — О, — прошептала Анлинн в благоговении. — Я даже думаю, что это может быть решением!

    — Выполните свою клятву, — призвал Янош хриплым голосом. — Или я спрошу у Хавальда, что нужно сделать, чтобы вернуться из царства Сольтара! И не буду давать вам спать по ночам! А сейчас, пожалуйста, оставьте нас ненадолго одних.

    Лиандра медленно кивнула и отошла в сторону, чтобы

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 156
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки