Повесть о кольце - Джон Рональд Руэл Толкин
Книгу Повесть о кольце - Джон Рональд Руэл Толкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
38 0 22:15, 10-09-2025Книга Повесть о кольце - Джон Рональд Руэл Толкин читать онлайн бесплатно без регистрации
Издание отличается весьма сокращённым и, по мнению большинства толкиенистов, уникально некачественным переводом.
МОСКВА 1990 Печатается по изданию: The Lord of The Rings D.R.R. Tolkien London 1959 Перевод с английского (в сокращении) З.А.Бобырь
Д. Р. Р. Толкин. Содружество Кольца Д. Р. Р. Толкин. Две башни Д. Р. Р. Толкин. Возвращение короля
Они миновали столб, торопясь уйти от разрушенной долины подальше, пока еще светло.
2.
— Неужели мы будем ехать всю ночь? — спросил Мерри после долгого молчания. — Не знаю, что вы думаете о кукле, болтающейся у вас на хвосте; но кукле уже надоело болтаться, и она рада была бы лечь и отдохнуть.
— Так вы слышали это! — произнес Гандальф. — Не обижайтесь и будьте довольны, что Саруман не назвал вас чем — нибудь похуже. Он никогда еще не видел Хоббитов и не знает, как говорить о них. Но он смотрел на вас внимательно. Если это может потешить вашу гордость, то знайте, что вы с Пиппином интересовали его больше, чем все прочие. Кто вы, откуда и зачем прибыли, что вам известно, были ли вы захвачены, а если да, то как вам удалось убежать, когда все Орки погибли — вот какими загадками смущен сейчас великий ум Сарумана. Даже насмешка с его стороны — это честь для вас, Мериадок!
— Спасибо, — ответил Мерри. — Но еще большая честь — болтаться у вас на хвосте, Гандальф. Хотя бы потому, что это дает мне возможность повторить свой вопрос. Неужели мы будем ехать всю ночь без отдыха?
Гандальф засмеялся. — Вот неукротимый Хоббит! Ваши сородичи могут любого из кудесников научить осторожности в пользовании словами. Но не сердись. Я подумал обо всем, даже о таких мелочах, как отдых. Мы проедем потихоньку еще несколько часов, до конца долины, а там остановимся. Завтра нам придется поспешить. Сначала я хотел вернуться отсюда в Эдорас прямо, через равнины, но потом решил, что лучше будет ехать ночью, среди холмов.
Теперь никому нельзя показываться на равнине больше, чем вдвоем или втроем, будь то днем или ночью.
— Вы всегда говорите или слишком мало, или слишком много, — заметил Мерри, — а теперь задали мне новую загадку. Я хотел только узнать насчет ночлега, а мне придется думать еще о ваших планах и о том, почему они изменились.
— Вы это узнаете, но не сейчас. Мне еще многое нужно обдумать.
— Хорошо, на стоянке я расспрошу Странника, он не такой скрытный. Но что за секреты у вас? Разве мы не выиграли битву?
— Да, но это наша первая победа, и опасность только увеличилась. Между Изенгардом и Мордором есть какая — то связь, мне непонятная. Как они обменивались известиями — не знаю, но такой обмен у них был. Око Барад — дура будет теперь смотреть с нетерпением на Изенгард — и на Рохан. Чем меньше оно увидит, тем лучше.
3.
Дорога медленно извивалась по долине, то приближаясь к Изену, то отдаляясь от него. Сумерки сгустились в ночь. Туман разошелся, унесенный холодным ветром. Луна, уже почти полная, залила восточную часть неба золотистым сиянием. Наконец горы сделались ниже, превратились в невысокие холмы, и перед всадниками открылась обширная серая равнина.
Здесь они остановились, найдя защищенную от ветра лощинку среди холмов, заросшую прошлогодним вереском. Выше по склонам росли высокие кусты терновника и боярышника, и под одним таким кустом они развели костер. Куст был старый, раскидистый, как дерево, и на ветвях у него уже набухали почки.
Было уже около полуночи, и уснули все, кроме стражей. Хоббиты легли вместе, поодаль от всех; Мерри быстро уснул, но Пиппину не спалось.
Любопытство заставило его в Подземельях Мориа бросить камень в колодец; любопытство и сейчас мучило его мыслями о таинственном хрустальном шаре, который отнял у него Гандальф. Он так ворочался на своем шуршащем ложе из сухих сучьев и травы, что разбудил своего друга.
— В чем дело? — спросил его Мерри. — Уж не лег ли ты на муравейник?
— Нет, — ответил Пиппин, — но мне неудобно. Сколько времени мы не спали в настоящих постелях?
Мерри зевнул. — С тех пор, как ушли из Лориена, — сказал он. — Или еще раньше, из Ривенделля. Но сегодня я могу уснуть, где угодно.
— Да, — сказал Пиппин, помолчав. — Тебе хорошо: ты едешь с Гэндальфом и можешь расспрашивать его, о чем захочешь.
— А ты разве не можешь? — возразил Мерри, начиная удивляться беспокойству своего друга. — Правда, он изменился, но не настолько, чтобы с ним нельзя было разговаривать, напротив.
— Нет, именно не напротив, — сердито отозвался Пиппин. — Он стал еще скрытнее, чем раньше. Взять хотя бы этот стеклянный шар: я поймал его, я его спас, а Гандальф отнял у меня и не сказал, что, как и почему. А он такой тяжелый…
— Так вот что! — произнес Мерри. — Вот почему ты не спишь! Но разве ты не знаешь, что обыкновенным людям опасно вмешиваться в дела волшебников?
— Но за последние месяцы мы только этим и занимаемся, — возразил Пиппин. — Я первым увидел этот шарик. Мне хочется посмотреть на него еще раз.
— Лучше тебе спать, — сказал Мерри. — Рано или поздно ты узнаешь все, что тебе нужно знать, а сейчас не время.
— А чем плохо, если я скажу тебе, что мне хочется взглянуть на шарик?
Я знаю, что это невозможно: Гандальф сидит на нем, как курица на яйце. Но мне все-таки обидно, что ты так мало мне сочувствуешь.
— Сочувствую, и даже очень, — сонно ответил Мерри. — Дорогой мой Пиппин, я не меньше тебя любопытен. Завтра я чем-нибудь помогу тебе, а сейчас хочу спать. Если я зевну еще раз, то раздеру себе рот до ушей.
Доброй ночи!
4.
Пиппин не сказал больше ничего и лежал молча, но уснуть не мог. Мысль о шаре не оставляла его; он словно чувствовал в руках его тяжесть, видел в его глубине таинственный красный огонь и тщетно пытался заставить себя думать о чем-нибудь другом.
Наконец, не в силах бороться с собой, он тихонько встал и огляделся.
Было холодно: он закутался в серый плащ. Луна светила ярко, все тени были черные, как уголь. Все кругом спали; дозорных не было видно: они либо ушли за холм, либо спрятались среди кустов. Пиппин осторожно подошел к спящему Гандальфу и пригляделся. Кудесник лежал спокойно, но Пиппин уловил блеск его глаз под неплотно сомкнутыми ресницами и поспешно отступил. Гандальф не шевельнулся, и Хоббит медленно, словно против воли, подкрался к нему снова, стараясь держаться у него за спиной. Кудесник лежал на боку, укрывшись плащом, и в кольце его согнутой руки лежало что-то круглое, завернутое в черную ткань, а другая рука словно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
