LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан

Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан

Книгу Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

477 0 07:09, 14-05-2019
Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан
14 май 2019
Автор: Майкл Дж. Салливан Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2015
0 0

Книга Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан читать онлайн бесплатно без регистрации

Элан. Мир "меча и магии". Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные "деликатные поручения". Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго. Имперцы ликуют - кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна - Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник...
    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 233
    Перейти на страницу:

    — О Марибор! — воскликнул он. — Вы достаточно крепко меня держите?

    — Скажи, когда будешь готов, — крикнул Мовин.

    — О боже, боже, — несколько раз повторил Алрик.

    Ройс снизу советовал ему, как лучше действовать, но остальные его уже не слышали.

    — Ладно, ладно, я спускаюсь, — сказал Алрик, перевернулся на живот и стал осторожно сползать в провал, крепко держась за страховочную веревку. — Теперь помедленнее, — предупредил Алрик, когда Адриан и Мовин начали спускать его вниз.

    Дюйм за дюймом король перемещался по склону и вскоре исчез из виду. Из глубины донесся его крик:

    — О Марибор, спаси и сохрани!

    — Ты в порядке? — спросил Адриан.

    — Ты спятил? Конечно, нет! Это безумие.

    — Спускайте его! — закричал Ройс.

    Они продолжали спускать Алрика до тех пор, пока Адриан не почувствовал, что тот дернул веревку. Очевидно, Ройс втащил Алрика на карниз. Натяжение веревки ослабло, Ройс крикнул, что все в порядке, и они подняли освободившуюся веревку. Следующим решили отправить Эльдена, пока наверху оставалось достаточно мужчин, чтобы удерживать его немалый вес. Он молча спустился вниз, но в его глазах они увидели такой же страх.

    — Следующим будешь ты, Деган, — сказал Адриан.

    — Ты шутишь, — ответил Гонт. — Неужели ты думаешь, что я туда полезу?

    — За этим ты сюда и приехал.

    — Это безумие. А что, если веревка порвется? Что если мы не сможем добраться до дна? Что, если не сумеем вернуться? Я не стану… Это просто смешно!

    Адриан молча смотрел на него, держа веревку в руках.

    — Я не полезу, — заявил Деган.

    — Ты должен, — сказала Ариста. — Не знаю почему, но наследник Новрона должен нас сопровождать, чтобы путешествие закончилось успешно. Без тебя нам нет никакого смысла туда идти.

    — Вот и отлично, никто не станет спускаться!

    — Тогда эльфы всех убьют.

    Гонт посмотрел на Аристу, потом с умоляющим видом оглядел остальных.

    — Откуда ты знаешь? Откуда тебе известно, что я должен там быть?

    — Мне сказал Эсрахаддон.

    — Этот безумец?

    — Он был волшебником.

    — Он мертв. Если он был таким всезнающим, почему умер? Скажи мне?

    — Мы ждем! — закричал Алрик.

    — Ты должен спуститься, — повторила Ариста.

    — А если я откажусь?

    — Ты не станешь императором.

    — Если я умру, то все равно не стану императором.

    Все молча смотрели на Дегана Гонта.

    Он опустил плечи и состроил гримасу.

    — Как надевать эту проклятую штуку?

    — Просунь ноги в петли и застегни пряжку на поясе, — объяснил Адриан.

    После того как вниз спустились Гонт и Ариста, Уайатт занял место Адриана у веревки, дав ему возможность поговорить с Ренвиком.

    — У вас запасов хватит на неделю, может быть, немного больше, если будете экономить, — сказал он мальчикам, когда те собрались вокруг него. — Ухаживайте за лошадьми и держитесь подальше от вершины холма. Разбейте лагерь в ложбине. И ради собственной безопасности не разжигайте костер днем. Дым можно увидеть на большом расстоянии, а вам лучше не привлекать незваных гостей.

    — Мы сумеем за себя постоять, — заявил Бранд.

    — Не сомневаюсь, но будет лучше, если вас никто не заметит.

    — Я хочу пойти с вами, — сказал Ренвик.

    — И я, — добавил Минс.

    Адриан улыбнулся:

    — Вы очень храбрые парни.

    — Но только не я, — заявил Элбрайт. — Нужно быть последним придурком, чтобы забраться в такую дыру.

    — Что ж, значит, ты самый разумный, — сказал ему Адриан. — Тем не менее вы все должны остаться здесь. Разбейте лагерь и берегите лошадей. Если мы не вернемся через неделю, значит, не вернемся совсем. К тому же будет слишком поздно. Если вы увидите огонь на севере или западе, значит, эльфы захватили Аквесту или Ратибор. Вам нужно будет уходить на юг. Попробуйте сесть на корабль, отправляющийся в Вестерлинс. Впрочем, я не знаю, что вы там найдете.

    — Вы вернетесь, — уверенно сказал Ренвик.

    Адриан обнял паренька и повернулся к Майрону, который, как всегда, оставался рядом с лошадьми.

    — Пойдем, Майрон, скоро твоя очередь.

    Майрон кивнул, в последний раз погладил животное и что-то прошептал. Адриан положил руку ему на плечо, и они вместе направились наверх, где Уайатт и Мовин спускали Магнуса.

    — Что ты сказал Ройсу вчера вечером? — спросил Адриан у монаха.

    — Просто поговорил с ним о потерях и о том, как с этим жить.

    — Ты читал об этом в книгах?

    — К сожалению, нет.

    Адриан ждал, что Майрон продолжит свою мысль, но монах замолчал.

    — Ну, у тебя все неплохо получилось, — одобрительно произнес Адриан. — Он… Я не знаю, как объяснить… Он словно вернулся к жизни. Конечно, это не означает, что он готов петь и танцевать. А если бы начал, у меня появились бы серьезные основания для тревоги. Но теперь он ведет себя нормально, я имею в виду нормально для Ройса.

    — Не совсем, — ответил Майрон. — Прежним он уже никогда не станет. Шрам останется навсегда.

    — Ну, я лишь хотел отметить, как он изменился, словно зима превратилась в лето. Ему следовало тебя поблагодарить, хотя от Ройса ты никогда ничего подобного не дождешься. Должен сказать, что немногие смогли бы с ним так говорить, как ты. Это все равно что вытаскивать шип из лапы льва. Я люблю Ройса, но он опасен. Из-за того образа жизни, который он до сих пор вел, у него сложились слишком размытые представления о том, что правильно, а что нет. Он не шутил, когда заявил, что мог бы тебя убить.

    — Я знаю.

    — Правда?

    Майрон кивнул:

    — Конечно.

    — Однако ты не выглядел встревоженным. Что случилось с наивным человеком, который с таким благоговением шагал по земной тверди? Откуда взялась эта мудрость?

    Майрон с недоумением посмотрел на Адриана.

    — Я монах, — пояснил он.

    Наследник Новрона

    Адриан шел замыкающим. Он лег на живот, цепляясь за веревку, сполз по склону к самому краю провала и заглянул в него. Под ним разверзлась та же бездна, которую незадолго до него увидели Алрик с другими участниками спуска. Сверху отверстие в каменном склоне казалось небольшим, но это был обман зрения. На самом деле эта большая, идеально круглая дыра напоминала лаз в нору гигантского кролика. А дальше начинался круто уходивший вниз каменный колодец. С его уступов свисали длинные сосульки, во всех углублениях лежал снег. Дна не было видно.

    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 233
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки