LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Грехи империи - Брайан Макклеллан

Грехи империи - Брайан Макклеллан

Книгу Грехи империи - Брайан Макклеллан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 18:01, 08-09-2023
Грехи империи - Брайан Макклеллан
08 сентябрь 2023

Книга Грехи империи - Брайан Макклеллан читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодое государство Фатраста − неспокойное место, где находят приют преступники, искатели удачи, отважные колонисты и маги, ищущие реликвии прошлого. Только железная воля леди-канцлера и тайная полиция помогают удерживать столицу Лэндфолл от мятежей угнетённого населения. Угрожающее Лэндфоллу восстание необходимо предотвратить силой и хитростью. Это задание ложится на плечи шпиона по имени Микель Бравис, осуждённого героя войны Бена Стайка и леди Влоры Флинт, командующей наёмной армией. Однако вскоре жители Лэндфолла поймут, что мятежи − не самая большая из их проблем.

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 147
    Перейти на страницу:
    измотанные, они бросали взгляды на дым, поднимающийся над восточным и западным краями Лэндфоллского плато. Не давая им заговорить, Микель выпрямился в седле, вытащил из-за пазухи золотую розу и надменно покачал ею.

    − Я ищу майора Коула.

    Стражников было шестеро, во главе с сержантом, которая при виде золотой розы немедленно отсалютовала и ответила:

    − Сэр, майор Коул наблюдает за перевозкой, сэр.

    − Так чего же мы ждём? Отведите меня к нему!

    Нерешительно глянув на Таниэля и Ка-Поэль, сержант кивнула.

    − Сюда, сэр.

    Место раскопок за ночь преобразилось. Деревянные постройки снесли, половину палаток убрали, и, кроме профессора Крессела, которого Микель сразу же заметил − тот бегал вокруг ямы − не было видно никого похожего на людей из университета. Видимо, эти раскопки теперь забота военных, а не учёных.

    Территорию наводнили солдаты и рабочие, а с северной стороны монолита стояло несколько огромных подъёмных кранов. С самого монолита убрали леса и обвязали его сотнями толстых канатов, какими обычно в порту швартуются самые большие корабли. На севере, сразу за двумя подъёмными кранами, стоял самый большой фургон, какой Микелю доводилось видеть.

    Впрочем, фургон − это очень слабо сказано. Транспортное средство было футов восемьдесят в длину и имело столько толстых деревянных колёс, что и не сосчитать. К фургону вели сотни лошадей. Микелю на ум сразу пришло определение «сухопутная баржа» − он никогда не видел ничего подобного.

    − Вот это да, правда?

    Вопрос вернул Микеля к действительности. Рядом с ним стоял майор Коул.

    − Уже вернулись, сэр? − любезно осведомился майор.

    Напряжённый узел между плечами Микеля слегка ослабел. Очевидно, слухи о его предательстве или утреннем нападении на Фиделиса Джеса ещё не распространились.

    − Вот это операция, − признал он, без особой грации слезая с лошади.

    К нему быстро подошли его спутники. Коул посмотрел на Ка-Поэль с любопытством и подозрением.

    Микель не соизволил обратить на них внимания и принял самый властный вид.

    − Вы в самом деле можете его перевезти?

    − Профессор Крессел уже перевозил монолиты таких размера и даже больше. − Коул указал на лысого человека, который бегал между кранами, ямой и рабочими, призывая всех к осторожности. – Он уверяет, что на самом деле всё очень просто, нужны лишь рычаги и рабочая сила. Нам приказали увезти его после полудня, так что теперь проблема только в скорости.

    − Но вы сможете это сделать? − спросил Микель.

    − Из Лэндфолла прислали ещё четыреста человек, и Крессел говорит, что этого будет достаточно.

    − Прекрасно.

    Внезапно раздался крик, и верхушка монолита закачалась. Сердце Микеля подскочило к горлу. Массивная штуковина пришла в движение и вдруг начала падать. Микель ахнул. Монолит наклонился на несколько футов и внезапно остановился, зависнув под острым углом. Микель зажмурился от острой боли − у него в голове словно царапали ногтями по грифельной доске.

    − Кресимир! − выругался он. − Это безумие.

    Коул отреагировал гораздо спокойнее.

    − Я тоже так думаю. С вами всё в порядке?

    Боль исчезла так же внезапно, как и появилась, и Микель, не в силах удержаться, опять перевёл взгляд на монолит.

    − Да-да, я в порядке, − сказал он, заметив, что десятки солдат и рабочих схватились за уши от боли.

    Он оглянулся на Таниэля с Ка-Поэль, которые терпеливо стояли бок о бок. Таниэль стиснул челюсти так, что вздулись вены на лице, а Ка-Поэль, похоже, слегка дрожала.

    Теперь, когда монолит стоял под углом, рабочие заполнили котлован. Одни затягивали верёвки, другие лихорадочно копали стенку ямы, чтобы огромный каменный столб заваливался дальше. Теперь Микель понял, в чем заключался их план и почему упоминались рычаги и рабочая сила – они собираются накренить его под нужным углом, а затем вытащить из ямы.

    − Майор, кто отвечает за транспортировку? − спросил Микель, стараясь, чтобы вопрос прозвучал небрежно.

    − Я, сэр.

    − В Далинпорт?

    − Таков план.

    − Уже нет, − сказал Микель. − Мы получили другой приказ.

    − Сэр? − Коул полностью переключил внимание на Микеля. − У нас уже всё согласовано. Дорога свободна, промежуточные пункты готовы. Наши инженеры даже сровняли бугры на дороге, чтобы эта проклятая штуковины не цеплялась.

    − Знаю. Мне очень жаль, но обстоятельства меняются. Всего несколько часов назад мы узнали, что у дайнизов свои планы на этот монолит.

    − Какие? − спросил Коул, явно удивлённый. − Это просто старый камень.

    «Скажи это всем, кто сходит с ума от его воздействия».

    − Не знаю, но мы должны перетащить его как можно дальше от побережья. Согласно новому плану, его нужно перевезти через равнину до Херренглейда, где его погрузят на баржу и повезут вверх по реке. − Микель взглянул на Таниэля. − Куда его отправят дальше, мне не сказали.

    Коул с подозрением переводил взгляд с Микеля на Таниэля и Ка-Поэль.

    − Вы уверены, сэр?

    − Вполне.

    Микель старался не задерживать дыхание. Весь его план держался на том, что человек в звании Коула не станет подвергать сомнению авторитет золотой розы. Судя по всему, майор Коул не из тех, кто задаёт вопросы, но Микелю доводилось ошибаться в людях.

    − Прошу прощения, сэр, − сказал Коул, − но у вас есть письменные приказы?

    Микель вытащил из-за пазухи золотую розу.

    − Вот эти приказы. Думаете, гранд-мастер послал бы меня сюда так срочно, если бы это не было очень важно?

    Коул сомневался. Отступив на пару шагов, он бросил взгляд на раскопки, и Микель напрягся. Коул не купился. Он позовёт солдат, и через доли секунды Микель, Таниэль и Ка-Поэль окажутся в затруднительном положении. Из которого он вряд ли выберется, даже если его спутникам это удастся.

    − Мне придётся послать кого-нибудь за подтверждением, − сказал Коул. − Из конторы гранд-мастера ясно дали понять, что это дело для них очень важно, и я не хочу всё запороть. Не сочтите за оскорбление, сэр, но я просто не могу менять план без письменного подтверждения.

    Микель старался не выдать паники. Проклятье, ведь почти сработало.

    − Конечно, майор Коул. Но не говорите, что я вас не предупреждал, если гранд-мастер рассердится из-за задержки.

    Многозначительно посмотрев на дым, поднимающийся над Лэндфоллом, он резко развернулся, отступил на двадцать футов от Коула и его солдат и прошептал Таниэлю с Ка-Поэль:

    − Что нам делать?

    Ка-Поэль сняла сумку с плеча и, нахмурившись, принялась в ней рыться. Таниэль смотрел на монолит.

    − Эта штука − скверна, − бросил он.

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки